This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0509
Council Regulation (EU) No 509/2012 of 15 June 2012 amending Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
A Tanács 509/2012/EU rendelete ( 2012. június 15. ) a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet módosításáról
A Tanács 509/2012/EU rendelete ( 2012. június 15. ) a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet módosításáról
HL L 156., 2012.6.16, p. 10–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/06/2012
16.6.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 156/10 |
A TANÁCS 509/2012/EU RENDELETE
(2012. június 15.)
a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,
tekintettel a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. december 1-jei 2011/782/KKBP tanácsi határozatra (1),
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság által előterjesztett közös javaslatra,
mivel:
(1) |
A 2011/782/KKBP határozatban előírt legtöbb intézkedés hatályba léptetése érdekében a Tanács 2012. január 18-án elfogadta a 36/2012/EU rendeletet (2). |
(2) |
Tekintettel a szíriai kormány által elkövetett, folytatódó brutális megtorlásokra és emberi jogi jogsértésekre, a 2011/782/KKBP határozatot módosító 2012/206/KKBP tanácsi határozat (3) további intézkedéseket ír elő, nevezetesen a belső elnyomás céljára felhasználható áruk és technológia értékesítésének, szolgáltatásának, átadásának vagy exportjának tilalmát, illetve előzetes engedélyhez kötését, valamint a luxustermékek Szíriába történő exportjának tilalmát. |
(3) |
Ezek az intézkedések a Szerződés hatálya alá tartoznak, ezért végrehajtásukhoz uniós szintű jogszabály szükséges, különösen a tagállamokban tevékenykedő gazdasági szereplők által történő egységes alkalmazásuk biztosítása céljából. |
(4) |
A 36/2012/EU rendeletet az új intézkedések hatályba léptetése érdekében ezért módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 36/2012/EU rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A rendelet a következő cikkekkel egészül ki: „2a. cikk (1) Tilos:
(2) Az (1) bekezdéstől eltérve, a III. mellékletben felsorolt weboldalakon megjelölt, illetékes tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek ítélt feltételek mellett engedélyezhetik az IA. mellékletben felsorolt felszerelésekkel, árukkal vagy technológiával kapcsolatos ügyletet, amennyiben a felszerelések, áruk vagy technológia élelmezési, mezőgazdasági, orvosi vagy egyéb humanitárius célokat szolgál. 2b. cikk (1) A IX. mellékletben felsorolt, belső elnyomásra, illetve belső elnyomás céljából felhasználható termékek gyártására és karbantartására felhasználható felszerelések, áruk vagy technológia bármilyen szíriai személy, szervezet vagy szerv részére, vagy Szíriában történő felhasználás céljából történő közvetlen vagy közvetett eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét, előzetesen engedélyeztetni kell, függetlenül attól, hogy ezen felszerelések, áruk vagy technológia az Unióból származnak-e vagy sem. (2) A III. mellékletben felsorolt weboldalakon megjelölt, illetékes tagállami hatóságok nem engedélyezhetik a IX. mellékletben felsorolt felszerelések, áruk vagy technológia eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét, ha megalapozott indokok alapján megállapítható, hogy a szóban forgó eladás, szállítás, átadás vagy kivitel tárgyát képező felszerelések, áruk vagy technológia belső elnyomásra, illetve belső elnyomás céljából felhasználható termékek gyártására és karbantartására irányul vagy irányulhat. (3) Az engedélyt az exportőr székhelye szerinti tagállam illetékes hatóságai adják ki, összhangban a kettős felhasználású termékek kivitelére, transzferjére, brókertevékenységére és tranzitjára vonatkozó közösségi ellenőrzési rendszer kialakításáról szóló, 2009. május 5-i 428/2009/EK rendelet (4) 11. cikkében meghatározott részletes szabályokkal. Az engedély az Unió egész területére érvényes. |
2. |
A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép: „3. cikk (1) Tilos:
(2) Az (1) bekezdéstől eltérve az abban foglalt tilalmak nem alkalmazandók az olyan technikai segítségnyújtásra, finanszírozásra vagy pénzügyi támogatásra, amely a következőkhöz kapcsolódik:
azzal a feltétellel, hogy egy ilyen rendelkezést először a III. mellékletben felsorolt webhelyeken feltüntetett hatáskörrel rendelkező tagállami hatóságoknak kell jóváhagynia. (3) Az (1) bekezdés b) pontjától eltérve, a III. mellékletben felsorolt weboldalakon megjelölt, illetékes tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek ítélt feltételek mellett engedélyezhetik az IA. mellékletben felsorolt felszerelésekkel, árukkal vagy technológiával kapcsolatos segítségnyújtást vagy közvetítői szolgáltatást, amennyiben a felszerelések, áruk vagy technológia élelmezési, mezőgazdasági, orvosi, vagy egyéb humanitárius célokat szolgál. Az érintett tagállam az első albekezdés szerint megadott bármely engedélyről négy héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.”; (4) Az érintett tagállamnak a III. mellékletben felsorolt weboldalakon megjelölt, illetékes hatóságának előzetes engedélye kell az alábbiak nyújtásához:
Az illetékes hatóságok nem engedélyezhetik az első albekezdésben említett ügyleteket, ha megalapozott indokok alapján megállapítható, hogy azok belső elnyomás elősegítésére, illetve belső elnyomás céljából felhasználható termékek gyártására és karbantartására irányulnak vagy irányulhatnak. |
3. |
A szöveg a következő cikkel egészül ki: „11b. cikk (1) Tilos:
(2) Az (1) bekezdés a) pontjától eltérve az ott meghatározott tilalom nem vonatkozik az útipoggyászban található, nem kereskedelmi természetű, személyes célokra szolgáló termékekre.”. |
2. cikk
Az e rendelet I. mellékletében meghatározott szöveg IA. mellékletként egészíti ki a 36/2012/EU rendeletet.
3. cikk
Az e rendelet II. mellékletében meghatározott szöveg IX. mellékletként egészíti ki a 36/2012/EU rendeletet.
4. cikk
Az e rendelet III. mellékletében meghatározott szöveg X. mellékletként egészíti ki a 36/2012/EU rendeletet.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 2012. június 15-én.
a Tanács részéről
az elnök
M. LIDEGAARD
(1) HL L 319., 2011.12.2., 56. o.
(2) HL L 16., 2012.1.19., 1. o.
(3) HL L 110., 2012.4.24., 36. o.
(4) HL L 134., 2009.5.29., 1. o.”;
(5) HL C 86., 2011.3.18., 1. o.”;
I. MELLÉKLET
„Ia. MELLÉKLET
A 2a. CIKKBEN EMLÍTETT FELSZERELÉSEK, ÁRUK ÉS TECHNOLÓGIA JEGYZÉKE
1. RÉSZ
Bevezető megjegyzések
1. |
Ebben a részben a 428/2009/EK rendelet (1) I. mellékletében felsorolt termékek, szoftverek és technológiák szerepelnek. |
2. |
Eltérő rendelkezés hiányában az alábbi »Szám« oszlopban szereplő hivatkozási számok az ellenőrzési jegyzék szerinti számra, a »Leírás« oszlop pedig a kettős felhasználású termékek azon ellenőrzési leírásaira vonatkozik, amelyeket a 428/2009/EK rendelet I. melléklete határozott meg. |
3. |
A ’félidézőjelbe’ tett kifejezések fogalommeghatározása az adott termékhez tartozó műszaki megjegyzéseknél található. |
4. |
A „normál idézőjelbe” tett kifejezések fogalommeghatározása a 428/2009/EK rendelet I. mellékletében található. |
Általános megjegyzések
1. |
Az e mellékletben említett ellenőrzések célja nem kerülhető meg olyan nem ellenőrzött áruk (ideértve a létesítményeket is) kivitelével, amelyek egy vagy több ellenőrzött alkatrészt tartalmaznak, ha az ellenőrzött alkatrész vagy alkatrészek az áruk lényeges elemei, és könnyen eltávolíthatók vagy más célra felhasználhatók.
|
2. |
Az e mellékletben megnevezett termékek lehetnek új és használt áruk is. |
Általános technológiai megjegyzés (ÁTM)
(Az e rész B. szakaszával összefüggésben értelmezendő.)
1. |
Az E. szakasz rendelkezéseinek megfelelően ellenőrzik az olyan „technológia” eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét, amely „szükséges” azon áruk „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához”, amelyek eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét az e rész A., B., C. és D. szakasza értelmében ellenőrzik. |
2. |
Az ellenőrzés alá eső áruk „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához”„szükséges”„technológia” akkor is az ellenőrzés hatálya alatt marad, ha az nem ellenőrzött árukra alkalmazható. |
3. |
Az ellenőrzések nem vonatkoznak a nem ellenőrzött vagy az e rendelet szerint kiviteli engedéllyel rendelkező áruk üzembe helyezéséhez, működtetéséhez, karbantartásához (megvizsgálásához) és javításához minimálisan szükséges „technológiára”. |
4. |
A „technológia” átadásának ellenőrzése nem vonatkozik a „nyilvánosan hozzáférhető” információkra, valamint a „tudományos alapkutatásra”, illetve a szabadalmi bejelentésekhez minimálisan szükséges információkra. |
A. FELSZERELÉSEK
Szám |
Leírás |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.1A004 |
A haditechnikai termékellenőrzési jegyzékben meghatározottaktól eltérő védő- és detektáló berendezések és alkatrészek, az alábbiak szerint:
Műszaki megjegyzések: Az 1A004 olyan eszközöket és alkatrészeket foglal magában, amelyeket a „katonai felhasználásra átalakított” radioaktív anyagok, „katonai felhasználásra átalakított” biológiai anyagok, vegyi harcianyagok, ’modellanyagok’ vagy „tömegoszlató anyagok” detektálására vagy az azokkal szembeni védelem céljára alkalmasnak találtak, a nemzeti előírásoknak sikeresen megfeleltettek, vagy azok hatékonysága egyéb módon nyert bizonyítást, abban az esetben is, ha ezen eszközöket vagy alkatrészeket olyan polgári gazdasági ágazatokban alkalmazzák, mint például a bányászat, a kőfejtés, a mezőgazdaság, a gyógyszeripar, az orvosi és állatorvosi ágazatok, a környezetvédelem, a hulladékgazdálkodás vagy az élelmiszeripar. ’Modellanyag’: képzési, kutatási, vizsgálati vagy értékelési célból toxikus (vegyi vagy biológiai) anyagok helyett alkalmazott hatóanyag vagy anyag. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.9A012 |
Az alábbi „pilóta nélküli légi járművek” („UAV”-ok), valamint az ezekhez kapcsolódó rendszerek, berendezések és alkatrészek:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.9A350 |
Permetező vagy ködképző rendszerek, amelyeket kifejezetten úgy terveztek vagy módosítottak, hogy megfeleljenek a repülőgépeknek, a „levegőnél könnyebb légi járművek”-nek vagy a pilóta nélküli légi járműveknek, valamint a kifejezetten ezekhez tervezett, következő alkotórészek:
|
B. VIZSGÁLÓ- ÉS GYÁRTÓBERENDEZÉSEK
Szám |
Leírás |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.2B350 |
Vegyipari gyártó létesítmények, berendezések és alkatrészek, az alábbiak szerint:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.2B351 |
Toxikus gázoknak az 1A004 pontban meghatározottaktól eltérő megfigyelőrendszerei és az ezekhez való detektoregységek az alábbiak szerint, továbbá azok detektorai, szenzorai és cserélhető szenzorbetétei, amennyiben ezeket:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.2B352 |
Biológiai anyagok kezelésére alkalmas berendezések, az alábbiak szerint:
|
C. ANYAGOK
Szám |
Leírás |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.1C350 |
Mérgező kémiai ágensekhez prekurzorként felhasználható vegyi anyagok, valamint az ezekből egy- vagy többfélét tartalmazó „kémiai elegyek”, az alábbiak szerint:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.1C351 |
Humán patogének, állati patogének és „toxinok”, az alábbiak szerint:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.1C352 |
Állati patogének, az alábbiak szerint:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.1C353 |
Genetikai elemek és genetikailag módosított organizmusok, az alábbiak szerint:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.1C354 |
Növényi patogének, az alábbiak szerint
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.B.1C450 |
Mérgező vegyületek és mérgező vegyületek prekurzorai, és az ezekből egy- vagy többfélét tartalmazó „kémiai elegyek”, az alábbiak szerint:
|
D. SZOFTVER
Szám |
Leírás |
I.B.1D003 |
A kifejezetten az 1A004.c. vagy 1A004.d. pontban meghatározott berendezések funkcióinak elvégzésére tervezett vagy módosított „szoftver”. |
I.B.2D351 |
Az 1D003 alatt meghatározottól eltérő, kifejezetten a 2B351 alatt meghatározott berendezés „felhasználására” tervezett „szoftver”. |
I.B.9D001 |
A kifejezetten a 9A012 alatt meghatározott berendezések vagy „technológia”„kifejlesztéséhez” tervezett vagy átalakított „szoftver”. |
I.B.9D002 |
A kifejezetten a 9A012 alatt meghatározott berendezések „gyártásához” tervezett vagy átalakított „szoftver”. |
E. TECHNOLÓGIA
Szám |
Leírás |
I.B.1E001 |
Az általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia” az 1A004, az 1C350–1C354 vagy az 1C450 alatt meghatározott berendezések vagy anyagok „kifejlesztésére” vagy „gyártására”. |
I.B.2E001 |
A 2B350, 2B351, 2B352 vagy 2D351 alatt meghatározott berendezések vagy „szoftver”„kifejlesztésére” vonatkozó, az Általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia”. |
I.B.2E002 |
A 2B350, 2B351 vagy 2B352 alatt meghatározott berendezések „gyártására” vonatkozó, az Általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia”. |
I.B.2E301 |
A 2B350–2B352 alatt meghatározott termékek „felhasználására” vonatkozó, az Általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia”. |
I.B.9E001 |
A 9A012 vagy 9A350 alatt meghatározott berendezések vagy „szoftver”„kifejlesztésére” vonatkozó, az Általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia”. |
I.B.9E002 |
A 9A350 alatt meghatározott berendezések „gyártására” vonatkozó, az Általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia”. |
I.B.9E101 |
A 9A012 alatt meghatározott „UAV”-ok „gyártására” vonatkozó, az Általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia”. Műszaki megjegyzés: A 9E101.b. pontban az „UAV” pilóta nélküli, 300 km-nél nagyobb hatótávolságú légijármű-rendszert jelent. |
I.B.9E102 |
A 9A012 alatt meghatározott „UAV”-ok „felhasználására” vonatkozó, az Általános technológiai megjegyzés szerinti „technológia”. Műszaki megjegyzés: A 9E101.b. pontban az „UAV” pilóta nélküli, 300 km-nél nagyobb hatótávolságú légijármű-rendszert jelent. |
2. RÉSZ
Bevezető megjegyzések
1. |
Eltérő rendelkezés hiányában az alábbi »Leírás« oszlopban szereplő hivatkozási számok a kettős felhasználású termékek azon leírásaira vonatkoznak, amelyeket a 428/2009/EK rendelet I. melléklete határozott meg. |
2. |
Az alábbi »Kapcsolódó termék a 428/2009/EK rendelet I. mellékletéből« oszlopban szereplő hivatkozási szám azt jelenti, hogy a »Leírás« oszlopban jellemzett termék tulajdonságai kívül esnek a hivatkozott kettős felhasználású termék leírásában meghatározott paramétereken. |
3. |
A ’félidézőjelbe’ tett kifejezések fogalommeghatározása az adott termékhez tartozó műszaki megjegyzéseknél található. |
4. |
A „normál idézőjelbe” tett kifejezések fogalommeghatározása a 428/2009/EK tanácsi rendelet I. mellékletében található. |
Általános megjegyzések
1. |
Az e mellékletben említett ellenőrzések célja nem kerülhető meg olyan nem ellenőrzött áruk (ideértve a létesítményeket is) kivitelével, amelyek egy vagy több ellenőrzött alkatrészt tartalmaznak, ha az ellenőrzött alkatrész vagy alkatrészek az áruk lényeges elemei, és könnyen eltávolíthatók vagy más célra felhasználhatók.
|
2. |
Az e mellékletben megnevezett termékek lehetnek új és használt áruk is. |
Általános technológiai megjegyzés (ÁTM)
(Az 1. rész B. szakaszával összefüggésben értelmezendő.)
1. |
Az e rész I.C.B. szakasza rendelkezéseinek megfelelően ellenőrzik az olyan „technológia” eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét, amely „szükséges” azon áruk „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához”, amelyek eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét az e rész I.C.A. szakasza értelmében ellenőrzik. |
2. |
Az ellenőrzés alá eső áruk „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához”„szükséges”„technológia” akkor is az ellenőrzés hatálya alatt marad, ha az nem ellenőrzött árukra alkalmazható. |
3. |
Az ellenőrzések nem vonatkoznak a nem ellenőrzött vagy az e rendelet szerint kiviteli engedéllyel rendelkező áruk üzembe helyezéséhez, működtetéséhez, karbantartásához (megvizsgálásához) és javításához minimálisan szükséges „technológiára”. |
4. |
A „technológia” átadásának ellenőrzése nem vonatkozik a „nyilvánosan hozzáférhető” információkra, valamint a „tudományos alapkutatásra”, illetve a szabadalmi bejelentésekhez minimálisan szükséges információkra. |
I.C.A. ÁRUK
(Anyagok és vegyszerek)
Szám |
Leírás |
Kapcsolódó termék a 428/2009/EK rendelet I. mellékletéből |
||||||||||||
I.C.A.001 |
Legalább 95 %-os koncentrációjú vegyszerek az alábbiak szerint:
|
|
||||||||||||
I.C.A.002 |
Legalább 95 %-os koncentrációjú vegyszerek az alábbiak szerint:
|
|
||||||||||||
I.C.A.003 |
Legalább 95 %-os koncentrációjú vegyszerek az alábbiak szerint:
|
|
I.C.B. TECHNOLÓGIA
B.001 |
Az I.C.A. szakaszban felsorolt termékek „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához” szükséges ’technológia’. Műszaki megjegyzés: A ’technológia’ körébe a „szoftverek” is beleértendők.” |
|
(1) A Tanács 428/2009/EK rendelete (2009. május 5.) a kettős felhasználású termékek kivitelére, transzferjére, brókertevékenységére és tranzitjára vonatkozó közösségi ellenőrzési rendszer kialakításáról (HL L 134., 2009.5.29., 1. o.)
(2) A Tanács 2005/94/EK irányelve (2005. december 20.) a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről (HL L 10., 2006.1.14., 16. o.)
II. MELLÉKLET
„IX. MELLÉKLET
A 2b. CIKKBEN EMLÍTETT FELSZERELÉSEK, ÁRUK ÉS TECHNOLÓGIA JEGYZÉKE
Bevezető megjegyzések
1. |
Eltérő rendelkezés hiányában az alábbi »Leírás« oszlopban szereplő hivatkozási számok a kettős felhasználású termékek azon leírásaira vonatkoznak, amelyeket a 428/2009/EK rendelet I. melléklete határozott meg. |
2. |
Az alábbi »Kapcsolódó termék a 428/2009/EK rendelet I. mellékletéből« oszlopban szereplő hivatkozási szám azt jelenti, hogy a »Leírás« oszlopban jellemzett termék tulajdonságai kívül esnek a hivatkozott kettős felhasználású termék leírásában meghatározott paramétereken. |
3. |
A ’félidézőjelbe’ tett kifejezések fogalommeghatározása az adott termékhez tartozó műszaki megjegyzéseknél található. |
4. |
A „normál idézőjelbe” tett kifejezések fogalommeghatározása a 428/2009/EK tanácsi rendelet I. mellékletében található. |
Általános megjegyzések
1. |
Az e mellékletben említett ellenőrzések célja nem kerülhető meg olyan nem ellenőrzött áruk (ideértve a létesítményeket is) kivitelével, amelyek egy vagy több ellenőrzött alkatrészt tartalmaznak, ha az ellenőrzött alkatrész vagy alkatrészek az áruk lényeges elemei, és könnyen eltávolíthatók vagy más célra felhasználhatók.
|
2. |
Az e mellékletben megnevezett termékek lehetnek új és használt áruk is. |
Általános technológiai megjegyzés (ÁTM)
(Az e melléklet B. szakaszával összefüggésben értelmezendő.)
1. |
A B. szakasz rendelkezéseinek megfelelően ellenőrzik az olyan „technológia” eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét, amely „szükséges” azon áruk „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához”, amelyek eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét az e melléklet IX.A. szakasza értelmében ellenőrzik. |
2. |
Az ellenőrzés alá eső áruk „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához”„szükséges”„technológia” akkor is az ellenőrzés hatálya alatt marad, ha az nem ellenőrzött árukra alkalmazható. |
3. |
Az ellenőrzések nem vonatkoznak a nem ellenőrzött vagy az e rendelet szerint kiviteli engedéllyel rendelkező áruk üzembe helyezéséhez, működtetéséhez, karbantartásához (megvizsgálásához) és javításához minimálisan szükséges „technológiára”. |
4. |
A „technológia” átadásának ellenőrzése nem vonatkozik a „nyilvánosan hozzáférhető” információkra, valamint a „tudományos alapkutatásra”, illetve a szabadalmi bejelentésekhez minimálisan szükséges információkra. |
IX.A. ÁRUK
IX.A1. Anyagok, vegyszerek, ’mikroorganizmusok’ és ’toxinok’
Szám |
Leírás |
Kapcsolódó termék a 428/2009/EK rendelet I. mellékletéből |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A1.001 |
Legalább 95 %-os koncentrációjú vegyszerek az alábbiak szerint:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A1.002 |
Legalább 95 %-os koncentrációjú vegyszerek az alábbiak szerint:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A1.003 |
Legalább 95 %-os koncentrációjú vegyszerek az alábbiak szerint:
|
|
IX.A2. Anyagfeldolgozás
Szám |
Leírás |
Kapcsolódó termék a 428/2009/EK rendelet I. mellékletéből |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.001 |
Legalább 2,5 méter névleges szélességű, padlóra szerelt (walk-in-style) füstszekrények. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.002 |
Az 1A004 vagy 2B352f1 alatt meghatározottaktól eltérő teljesálarc, légtisztító gázmaszk és légzőkészülék |
1A004.a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.003 |
II. osztályba sorolt biológiai biztonsági kabinok, vagy hasonló teljesítményű elkülönítők. |
2B352.f.2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.004 |
Legalább 4 l rotorkapacitású, biológiai anyagokkal kapcsolatban használható szakaszos üzemű centrifugák. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.005 |
Az aeroszol szaporítása nélkül a patogén „mikroorganizmusok”, vírusok tenyésztésére vagy toxintermelésre képes fermentorok legalább 5 l, de kevesebb mint 20 l kapacitással. Műszaki megjegyzés: A fermentorokhoz tartoznak a bioreaktorok, a kemosztátok és a folyamatos áramú rendszerek is. |
2B352.b |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.007 |
A P3, vagy P4 (BSL3, BSL4, L3, L4) biztonsági szintű létesítményekben alkalmazható, hagyományos vagy turbulenses légáramlású szabályozott légterű kamra, valamint ventillátorral egybeépített HEPA- vagy ULPA-szűrős berendezés. |
2B352.a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.008 |
A 2B350 vagy A2.009 alatt meghatározottaktól eltérő vegyipari gyártó létesítmények, berendezések és alkatrészek, az alábbiak szerint:
A fenti bekezdésekben felsorolt anyagok esetében az ’ötvözet’ kifejezés, amennyiben nincs feltüntetve mellette konkrét elemi koncentráció, olyan ötvözetekre vonatkozik, amelyek a mellettük feltüntetett fémet nagyobb tömegszázalékban tartalmazzák, mint bármely más elemet. |
2B350.a-e 2B350.g 2B350.i |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX.A2.009 |
A 2B350 vagy A2.008 alatt meghatározottaktól eltérő vegyipari gyártó létesítmények, berendezések és alkatrészek, az alábbiak szerint:
Műszaki megjegyzés: A tömítésekhez és szigetelésekhez, valamint az egyéb zárófunkciókhoz felhasznált anyagok nem határozzák meg a hőcserélő ellenőrzési státusát.
Többszörös szigetelésű szivattyúk és szigetelés nélküli szivattyúk, amelyeknél a gyártó által meghatározott maximális térfogatáram nagyobb mint 0,6 m3/h (normál hőmérséklet [273 K vagy 0 °C] és nyomás [101,30 kPa] mellett); továbbá az ilyen szivattyúkhoz tervezett házak (szivattyúházak), előformált szivattyúbélések, keverőlapátok, rotorok vagy sugárszivattyú fúvókák, amelyekben a feldolgozott vegyszerrel (vegyszerekkel) közvetlenül érintkező valamennyi felület a következő anyagok bármelyikéből készült:
Műszaki megjegyzések: A diafragmákhoz, vagy tömítésekhez és szigetelésekhez, valamint az egyéb zárófunkciókhoz felhasznált anyagok nem határozzák meg a szivattyú ellenőrzési státusát. A fenti bekezdésekben felsorolt anyagok esetében az ’ötvözet’ kifejezés, amennyiben nincs feltüntetve mellette konkrét elemi koncentráció, olyan ötvözetekre vonatkozik, amelyek a mellettük feltüntetett fémet nagyobb tömegszázalékban tartalmazzák, mint bármely más elemet. |
|
B. TECHNOLÓGIA
Szám |
Leírás |
Kapcsolódó termék a 428/2009/EK rendelet I. mellékletéből |
IX.B.001 |
A IX.A. szakaszban felsorolt termékek „fejlesztéséhez”, „előállításához” vagy „felhasználásához” szükséges ’technológia’. Műszaki megjegyzés: A ’technológia’ körébe a „szoftverek” is beleértendők.” |
|
III. MELLÉKLET
„X. MELLÉKLET
A 11B. CIKKBEN EMLÍTETT LUXUSTERMÉKEK JEGYZÉKE
1. Fajtatiszta ló
KN-kód: 0101 21 00
2. Kaviár és kaviárpótló; kaviárpótló esetében akkor, ha a 100 grammra jutó eladási ár meghaladja a 20 EUR-t
KN-kód: ex 1604 31 00, ex 1604 32 00
3. Szarvasgomba
KN-kód: 2003 90 10
4. Bor (beleértve a pezsgőt) 50 EUR/liter eladási ár felett, szesz és szeszes ital 50 EUR/liter eladási ár felett
KN-kód: ex 2204 21-től ex 2204 29-ig,, ex 2208, ex 2205
5. Szivar és kis alakú szivar (cigarillo) 10 EUR/darab eladási ár felett
KN-kód: ex 2402 10 00
6. Parfümök és toalettvizek 70 EUR/50 ml eladási ár felett és kozmetikai termékek, beleértve a szépségápoló készítményeket és sminkeket, 70 EUR/darab eladási ár felett
KN-kód: ex 3303 00 10, ex 3303 00 90, ex 3304, ex 3307, ex 3401
7. Bőráruk, nyerges- és szíjgyártóáruk, utazási cikkek, kézitáskák és hasonló áruk 200 EUR/darab eladási ár felett
KN-kód: ex 4201 00 00, ex 4202, ex 4205 00 90
8. Ruházati cikkek, ruházati kiegészítők és cipők (anyaguktól függetlenül) 600 EUR/tétel eladási ár felett
KN-kód: ex 4203, ex 4303, ex ex 61, ex ex 62, ex 6401, ex 6402, ex 6403, ex 6404, ex 6405, ex 6504, ex 6605 00, ex 6506 99, ex 6601 91 00, ex 6601 99, ex 6602 00 00
9. Gyöngy, drágakő és féldrágakő, gyöngyből készült cikkek, ékszer, arany- és ezüstművesáru
KN-kód: 7101, 7102, 7103, 7104 20, 7104 90, 7105, 7106, 7107, 7108, 7109, 7110, 7111, 7113, 7114, 7115, 7116
10. Érme és bankjegy, ha nem törvényes fizetőeszköz
KN-kód: ex 4907 00, 7118 10, ex 7118 90
11. Evőeszközök nemesfémből vagy nemesfémmel plattírozva vagy bevonva
KN-kód: ex 7114, ex 7115, ex 8214, ex 8215, ex 9307
12. Asztali áru porcelánból, kínai porcelánból, kőagyagáru, cserépáru vagy finomkerámia 500 EUR/darab eladási ár felett
KN-kód: ex 6911 10 00, ex 6912 00 30, ex 6912 00 50
13. Ólomkristály üvegáru 200 EUR/darab eladási ár felett
KN-kód: ex 7009 91 00, ex 7009 92 00, ex 7010, ex 7013 22, ex 7013 33, ex 7013 41, ex 7013 91, ex 7018 10, ex 7018 90, ex 7020 00 80, ex 9405 10 50, ex 9405 20 50, ex 9405 50, ex 9405 91
14. Személyek szárazföldi, légi vagy vízi úton történő szállítására használt luxusjárművek, valamint ezek tartozékai; új járművek esetében akkor, ha az eladási ár meghaladja a 25 000 EUR-t, használt járművek esetében pedig akkor, ha az eladási ár meghaladja a 15 000 EUR-t.
KN-kód: ex 8603, ex 8605 00 00, ex 8702, ex 8703, ex 8711, ex 8712 00, ex 8716 10, ex 8716 40 00, ex 8716 80 00, ex 8716 90, ex 8801 00, ex 8802 11 00, ex 8802 12 00, ex 8802 20 00, ex 8802 30 00, ex 8802 40 00, ex 8805 10, ex 8901 10, ex 8903
15. Fali- és karórák és ezek alkatrészei, ha az egyes tételenkénti eladási ár maghaladja az 500 EUR-t
KN-kód: ex 9101, ex 9102, ex 9103, ex 9104, ex 9105, ex 9108, ex 9109, ex 9110, ex 9111, ex 9112, ex 9113, ex 9114
16. Művészeti tárgyak, gyűjteménydarabok és régiségek
KN-kód: 97
17. Sí-, golf-, és vízisport-cikkek és -felszerelések, ha az egyes tételenkénti eladási ár maghaladja az 500 EUR-t
KN-kód: ex 4015 19 00, ex 4015 90 00, ex 6112 20 00, ex 6112 31, ex 6112 39, ex 6112 41, ex 6112 49, ex 6113 00, ex 6114, ex 6210 20 00, ex 6210 30 00, ex 6210 40 00, ex 6210 50 00, ex 6211 11 00, ex 6211 12 00, ex 6211 20, ex 6211 32 90, ex 6211 33 90, ex 6211 39 00, ex 6211 42 90, ex 6211 43 90, ex 6211 49 00, ex 6402 12, ex 6403 12 00, ex 6404 11 00, ex 6404 19 90, ex 9004 90, ex 9020, ex 9506 11, ex 9506 12, ex 9506 19 00, ex 9506 21 00, ex 9506 29 00, ex 9506 31 00, ex 9506 32 00, ex 9506 39, ex 9507
18. Biliárdhoz, automatikus bowlinghoz, kaszinójátékhoz és érmékkel vagy bankjegyekkel üzemelő játékokhoz használatos cikkek és felszerelések, ha az egyes tételenkénti eladási ár maghaladja az 500 EUR-t
KN-kód: ex 9504 20, ex 9504 30, ex 9504 40 00, ex 9504 90 80.”.