Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0686

    A Bizottság 686/2011/EU végrehajtási rendelete ( 2011. július 15. ) a gabonaágazatban a 2011. július 16-tól alkalmazandó behozatali vámok megállapításáról

    HL L 187., 2011.7.16, p. 24–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/686/oj

    16.7.2011   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 187/24


    A BIZOTTSÁG 686/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

    (2011. július 15.)

    a gabonaágazatban a 2011. július 16-tól alkalmazandó behozatali vámok megállapításáról

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (1),

    tekintettel az 1234/2007/EK tanácsi rendelet alkalmazásának szabályairól (importvámok a gabonaágazatban) szóló, 2010. július 20-i 642/2010/EU bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 2. cikke (1) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    Az 1234/2007/EK rendelet 136. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy az 1001 10 00, az 1001 90 91, az ex 1001 90 99 (kiváló minőségű közönséges búza), az 1002, az ex 1005 (a hibrid vetőmag kivételével), valamint – a vetésre szánt hibridek kivételével – ex 1007 KN-kód alá tartozó termékekre vonatkozó behozatali vámnak meg kell egyeznie az e termékek behozatalára érvényes, 55 %-kal megnövelt, majd a szállítmányra alkalmazandó CIF-importárral csökkentett intervenciós árral. E vám azonban nem haladhatja meg a közös vámtarifa szerinti vámtételt.

    (2)

    Az 1234/2007/EK rendelet 136. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy az (1) bekezdésben említett behozatali vám kiszámítása céljából az abban a bekezdésben említett termékekre rendszeres időközönként reprezentatív CIF-importárat kell megállapítani.

    (3)

    A 642/2010/EU rendelet 2. cikkének (2) bekezdése értelmében az 1001 10 00, az 1001 90 91, az ex 1001 90 99 (kiváló minőségű közönséges búza), az 1002 00, az 1005 10 90, az 1005 90 00 és az 1007 00 90 KN-kód alá tartozó termékekre vonatkozó importvám kiszámításához az ugyanezen rendelet 5. cikkében leírt módszerrel meghatározott napi reprezentatív CIF-importárat kell alkalmazni.

    (4)

    Helyénvaló rögzíteni a behozatali vámokat 2011. július 16-tól az új behozatali vám hatálybalépése napjáig tartó időszakra,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A gabonaágazatban 2011. július 16-tól alkalmazandó, az 1234/2007/EK rendelet 136. cikkének (1) bekezdésében említett behozatali vámokat e rendelet I. melléklete határozza meg a II. mellékletben ismertetett adatok alapján.

    2. cikk

    Ez a rendelet 2011. július 16-án lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2011. június 15-én.

    a Bizottság részéről, az elnök nevében,

    José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

    mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


    (1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.

    (2)  HL L 187., 2010.7.21., 5. o.


    I. MELLÉKLET

    Az 1234/2007/EK rendelet 136. cikkének (1) bekezdésében említett termékek 2011. július 16-tól alkalmazandó behozatali vámjai

    KN-kódszám

    Áru megnevezése

    Behozatali vám (1)

    (EUR/t)

    1001 10 00

    DURUMBÚZA, kiváló minőségű

    0,00

    közepes minőségű

    0,00

    gyenge minőségű

    0,00

    1001 90 91

    KÖZÖNSÉGES BÚZA, vetőmag

    0,00

    ex 1001 90 99

    KÖZÖNSÉGES BÚZA, kiváló minőségű, a vetőmag kivételével

    0,00

    1002 00 00

    ROZS

    0,00

    1005 10 90

    KUKORICA, vetőmag, a hibrid kivételével

    0,00

    1005 90 00

    KUKORICA, a vetőmag kivételével (2)

    0,00

    1007 00 90

    CIROKMAG, a vetésre szánt hibrid kivételével

    0,00


    (1)  Az Unióba az Atlanti-óceánon vagy a Szuezi-csatornán keresztül érkező árukra a 642/2010/EU rendelet 2. cikkének (4) bekezdése értelmében az importőr a következő vámcsökkentésben részesülhet:

    3 EUR/t, ha a kirakodási kikötő a Földközi-tenger vagy a Fekete-tenger partján található,

    2 EUR/t, ha a kirakodási kikötő Dániában, Észtországban, Írországban, Lettországban, Litvániában, Lengyelországban, Finnországban, Svédországban, az Egyesült Királyságban vagy az Ibériai-félsziget atlanti-óceáni partján van.

    (2)  Az importőr 24 EUR/t átalány-vámcsökkentésben részesülhet, amennyiben a 642/2010/EU rendelet 3. bekezdésében megállapított feltételek teljesülnek.


    II. MELLÉKLET

    Az I. mellékletben rögzített vámok kiszámításánál figyelembe vett adatok

    30.6.2011-14.7.2011

    1.

    A 642/2010/EU rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében említett referencia-időszakra vonatkozó átlagértékek:

    (EUR/t)

     

    Közönséges búza (1)

    Kukorica

    Durumbúza, kiváló minőségű

    Durumbúza, közepes minőségű (2)

    Durumbúza, gyenge minőségű (3)

    Tőzsde

    Minnéapolis

    Chicago

    Tőzsdei jegyzés

    223,61

    178,28

    FOB-ár, USA

    414,64

    404,64

    383,64

    Öböl-beli árnövelés

    21,27

    Nagy-tavaki árnövelés

    76,97

    2.

    A 642/2010/EU rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében említett referencia-időszakra vonatkozó átlagértékek:

    Szállítási költség: Mexikói-öböl–Rotterdam

    18,39 EUR/t

    Szállítási költség: Nagy-tavak–Rotterdam

    48,40 EUR/t


    (1)  14 EUR/t árnövelés együtt (a 642/2010/EU rendelet 5. cikkének (3) bekezdése).

    (2)  10 EUR/t árcsökkentés (a 642/2010/EU rendelet 5. cikkének (3) bekezdése).

    (3)  30 EUR/t árcsökkentés (a 642/2010/EU rendelet 5. cikkének (3) bekezdése).


    Top