Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0128

    Az EGT-Vegyesbizottság 128/2006 határozata ( 2006. szeptember 22. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 47., a borkereskedelem technikai akadályainak felszámolásáról szóló jegyzőkönyvének módosításáról

    HL L 333., 2006.11.30, p. 60–61 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/128(2)/oj

    30.11.2006   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 333/60


    AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 128/2006 HATÁROZATA

    (2006. szeptember 22.)

    az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 47., a borkereskedelem technikai akadályainak felszámolásáról szóló jegyzőkönyvének módosításáról

    AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

    mivel:

    (1)

    A megállapodás 47. jegyzőkönyvét a 2006. június 2-i 75/2006 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította.

    (2)

    A boranalízis közösségi módszereinek meghatározásáról szóló 2676/90/EGK rendelet módosításáról szóló, 2005. augusztus 5-i 1293/2005/EK bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni a megállapodás szövegébe.

    (3)

    Az egyes borászati termékek leírása, jelölése, kiszerelése és oltalma tekintetében az 1493/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó egyes szabályok megállapításáról szóló 753/2002/EK rendelet módosításáról szóló, 2005. szeptember 15-i 1512/2005/EK bizottsági rendeletet (3) bele kell foglalni a megállapodás szövegébe.

    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    1. cikk

    A megállapodás 47. jegyzőkönyvének 1. függeléke a következőképpen módosul:

    1.

    Az 1. pont (2676/90/EGK bizottsági rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:

    „—

    32005 R 1293: A Bizottság 2005. augusztus 5-i 2005/1293/EK határozata (HL L 205., 2005.8.6., 12. o.).”

    2.

    A 6. pont (753/2002/EK bizottsági rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:

    „—

    32005 R 1512: A Bizottság 2005. szeptember 15-i 1512/2005/EK rendelete (HL L 241., 2005.9.17., 15. o.).”

    2. cikk

    Az 1293/2005/EK és 1512/2005/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

    3. cikk

    Ez a határozat 2006. szeptember 23-án lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (4).

    4. cikk

    Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni.

    Kelt Brüsszelben, 2006. szeptember 22-én.

    az EGT-Vegyesbizottság részéről

    az elnök

    Oda Helen SLETNES


    (1)  HL L 245., 2006.9.7., 46. o.

    (2)  HL L 205., 2005.8.6., 12. o.

    (3)  HL L 241., 2005.9.17, 15. o.

    (4)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


    Top