This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0100
Decision of the EEA Joint Committee No 100/2006 of 22 September 2006 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Az EGT-Vegyesbizottság 100/2006 határozata ( 2006. szeptember 22. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
Az EGT-Vegyesbizottság 100/2006 határozata ( 2006. szeptember 22. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
HL L 333., 2006.11.30, p. 3–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
In force
30.11.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 333/3 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 100/2006 HATÁROZATA
(2006. szeptember 22.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2006. április 28-i 42/2006 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította a megállapodás I. mellékletét. |
(2) |
A Szardínián (Olaszország) a vaddisznók afrikai sertéspestisének a felszámolására vonatkozó terv jóváhagyásáról szóló, 2005. május 2-i 2005/362/EK bizottsági határozatot (2) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(3) |
A 90/255/EGK határozatnak a hímivarú juh- és kecskefélék tenyésztési főkönyv mellékletébe való felvétele tekintetében történő módosításáról szóló, 2005. május 11-i 2005/375/EK bizottsági határozatot (3) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(4) |
A szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól, azok spermájáról, petesejtjeiről és embrióiról kiállított származási bizonyítványról és az abban feltüntetendő adatokról szóló, 2005. május 17-i 2005/379/EK bizottsági határozatot (4) a megállapodás szövegébe kell illeszteni. |
(5) |
Az egyes húsevő háziállatok veszettség elleni vakcinázásának hatékonysági vizsgálatára jóváhagyott laboratóriumok jegyzéke tekintetében a 2004/233/EK határozat módosításáról szóló, 2005. május 17-i 2005/392/EK bizottsági határozatot (5) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(6) |
A kéknyelvbetegséggel kapcsolatos védő- és megfigyelő körzetekről, illetve az ezen körzetekből vagy ezen körzeteken keresztül történő szállításokra alkalmazandó feltételekről szóló, 2005. május 23-i 2005/393/EK bizottsági határozatot (6) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(7) |
A 2005/393/EK határozatnak a helyi, korlátozás alá tartozó területekről való állatforgalomnak a körzetelhagyási tilalom alóli felmentése vonatkozásában történő módosításáról szóló, 2005. június 9-i 2005/434/EK bizottsági határozatot (7) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(8) |
Az állatok azonosításáról és nyilvántartásáról szóló 92/102/EGK tanácsi irányelv 3. cikkének (2) bekezdése által megállapított eltérés Olaszország számára való biztosításáról szóló 2005. június 21-i 2005/458/EK bizottsági határozatot (8) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(9) |
Az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 999/2001/EK rendeletnek az átmeneti intézkedésekre vonatkozó időszak meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról szóló, 2005. június 8-i 932/2005/EK európai parlamenti és a tanácsi rendeletet (9) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(10) |
A 2005/379/EK határozat hatályon kívül helyezi a megállapodásba foglalt 86/404/EGK (10), 88/124/EGK (11) és 96/80/EK (12) bizottsági határozatot, melyek ebből következően a megállapodást illetően hatályukat vesztik. |
(11) |
A 2005/393/EK határozat hatályon kívül helyezi a megállapodásba foglalt 2003/828/EK bizottsági határozatot (13), amely ebből következően a megállapodást illetően hatályát veszti. |
(12) |
Ez a határozat Izland és Liechtenstein esetében nem alkalmazandó, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás I. mellékletének I. fejezete az ezen határozat mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
A 932/2005/EK rendelet, valamint a 2005/362/EK, a 2005/375/EK, a 2005/379/EK, 2005/392/EK, 2005/393/EK, 2005/434/EK és 2005/458/EK határozat norvég nyelvű szövegei, amelyeket az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében kell kihirdetni, hitelesek.
3. cikk
Ez a határozat 2006. szeptember 23-án lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (14).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni.
Kelt Brüsszelben, 2006. szeptember 22-án.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Oda Helen SLETNES
(1) HL L 175., 2006.6.29., 86. o.
(2) HL L 118., 2005.5.5., 37. o.
(3) HL L 121., 2005.5.13., 87. o.
(4) HL L 125., 2005.5.18., 15. o.
(5) HL L 130., 2005.5.24., 17. o.
(6) HL L 130., 2005.5.24., 22. o.
(7) HL L 151., 2005.6.14., 21. o.
(8) HL L 160., 2005.6.23., 31. o.
(9) HL L 163., 2005.6.23., 1. o.
(10) HL L 233., 1986.8.20., 19. o.
(11) HL L 62., 1988.3.8., 32. o.
(12) HL L 19., 1996.1.25., 50. o.
(13) HL L 311., 2003.11.27., 41. o.
(14) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.
MELLÉKLET
A megállapodás I. mellékletének I. fejezete az alábbiak szerint módosul:
1. |
Az 1.2. rész „JOGI AKTUSOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsorának 18. pontja után (2004/557/EK bizottsági határozat) a következő pontot kell beilleszteni:
|
2. |
A 2.2. rész 30. pontja (2002/8/EK bizottsági határozat) után a következő pontot kell beilleszteni:
|
3. |
A 2.2. rész 4. (86/404/EGK bizottsági határozat), 6. (88/124/EGK bizottsági határozat), és 27. (96/80/EK bizottsági határozat) pontjának szövegét el kell hagyni. |
4. |
A 2.2. rész 17. pontja (90/255/EK bizottsági határozat) a következő szöveggel egészül ki: „az alábbi módosítással:
|
5. |
A 3.2. rész 32. pontja (2005/176/EK bizottsági határozat) után a következő pontot kell beilleszteni:
|
6. |
A 3.2. rész 30. pontjának (2003/828/EK bizottsági határozat) szövegét el kell hagyni. |
7. |
Az 3.2. rész „JOGI AKTUSOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsorának 31. pontja után (2005/235/EK bizottsági határozat) a következő pontot kell beilleszteni:
|
8. |
A 4.2. rész 76. pontja (2004/233/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
9. |
A 7.1. rész 12. pontja (999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:
|