This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005O0006
Guideline of the European Central Bank of 11 March 2005 amending Guideline ECB/2000/1 on the management of the foreign reserve assets of the European Central Bank by the national central banks and the legal documentation for operations involving the foreign reserve assets of the European Central Bank (ECB/2005/6)
Az Európai Központi Bank iránymutatása (2005. március 11.) az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeinek nemzeti központi bankok általi kezeléséről, valamint az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő műveletek jogi dokumentációjáról szóló EKB/2000/1 iránymutatás módosításáról (EKB/2005/6)
Az Európai Központi Bank iránymutatása (2005. március 11.) az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeinek nemzeti központi bankok általi kezeléséről, valamint az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő műveletek jogi dokumentációjáról szóló EKB/2000/1 iránymutatás módosításáról (EKB/2005/6)
HL L 109., 2005.4.29, p. 107–109
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
29.4.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 109/107 |
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IRÁNYMUTATÁSA
(2005. március 11.)
az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeinek nemzeti központi bankok általi kezeléséről, valamint az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő műveletek jogi dokumentációjáról szóló EKB/2000/1 iránymutatás módosításáról
(EKB/2005/6)
(2005/328/EK)
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 105. cikke (2) bekezdésének harmadik francia bekezdésére,
tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányának 3.1. cikkének harmadik francia bekezdésére, valamint 12.1., 14.3. és 30.6. cikkére,
mivel:
(1) |
Az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeinek nemzeti központi bankok általi kezeléséről, valamint az Európai Központi Bank devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő műveletek jogi dokumentációjáról szóló, 2000. február 3-i EKB/2000/1 európai központi banki iránymutatás (1) többek között előírja azt, hogy az ilyen műveleteket milyen jogi dokumentálás mellett kell lefolytatni. |
(2) |
2004-ben az Európai Unió Bankszövetsége (FBE) közzétette a pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodás módosított változatát. Az EKB megfelelőnek ítéli az FBE pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodásának (2004. évi változat) alkalmazását a következő pénzügyi műveletek esetében: i. minden olyan, az EKB devizatartalékokat megtestesítõ eszközeit érintő, biztosítékkal fedezett művelet, amely visszavásárlási megállapodást, fordított visszavásárlási megállapodást, buy/sell-back agreementet és sell/buy-back agreementet foglal magában, ahol a szerződő felek a következő országok valamelyikében telepedtek le: Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Görögország, Írország, Olaszország, Luxemburg, Hollandia, Portugália, Spanyolország, Svédország, az Egyesült Királyság (Anglia és Wales, Észak-Írország és Skócia) vagy Svájc; és ii. az EKB devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő minden szabadpiaci származékos művelet, ahol a szerződő felek a következő országok valamelyikében telepedtek le: Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Görögország, Írország, Olaszország, Luxemburg, Hollandia, Portugália, Spanyolország, az Egyesült Királyság (kizárólag Anglia és Wales) vagy Svájc. |
(3) |
Az EKB/2000/1 iránymutatás 3. mellékletét ezért módosítani kell annak érdekében, hogy előírják az FBE pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodásának (2004. évi változat) alkalmazását a második preambulumbekezdésben meghatározott szerződő felekkel végzett műveletek tekintetében. Az iránymutatás 3. cikkét ennek megfelelően módosítani kell, hogy tükrözze i. azt a tényt, hogy szükségtelen az iránymutatás 1. mellékletének alkalmazása az FBE pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodásával (2004. évi változat) dokumentált műveletek tekintetében; és ii. az EKB arra vonatkozó döntését, hogy többé nem alkalmazzák az EKB nettósítási keretmegállapodását olyan szerződő felek esetében, amelyek tekintetében az FBE pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodását (2004. évi változat) használják, és amelyek az alábbi országok valamelyikében telepedtek le: Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Görögország, Olaszország, Luxemburg, Hollandia, Portugália, Spanyolország, az Egyesült Királyság (kizárólag Anglia és Wales) vagy Svájc. |
(4) |
Az EKB/2000/1 iránymutatás 1. mellékletének további két, kisebb jelentőségű módosítása szükséges. |
(5) |
Az Alapokmány 12.1. és 14.3. cikkével összhangban az EKB iránymutatásai a közösségi jog szerves részét képezik, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYMUTATÁST:
1. cikk
Az EKB/2000/1 iránymutatás a következőképpen módosul:
1. |
A 3. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „2. Az iránymutatás 1. mellékleteként csatolt formanyomtatványon elkészített dokumentumot – annak szerves részeként –, az FBE pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodása (2004. évi változat) kivételével, minden olyan típusmegállapodáshoz csatolni kell, amelynek alapján az EKB devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő, fedezeti biztosítékkal ellátott műveleteket (ideértve mindenfajta visszavásárlási megállapodást, fordított visszavásárlási megállapodást, buy/sell-back agreementet, sell/buy-back agreementet, értékpapírkölcsön-megállapodásokat és háromoldalú repokonstrukciókat), illetve tőzsdén kívüli derivatív műveleteket bonyolítanak le.” |
2. |
A 3. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „3. Az ezen iránymutatás 2. mellékleteként csatolt formanyomtatványok egyikének megfelelő nettósítási keretmegállapodásnak valamennyi szerződő féllel érvényben kell lennie, azon szerződő felek kivételével, amelyekkel az EKB az FBE pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodását (2004. évi változat) kötötte meg, és amelyek az alábbi országok valamelyikében telepedtek le: Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Görögország, Olaszország, Luxemburg, Hollandia, Portugália, Spanyolország, az Egyesült Királyság (kizárólag Anglia és Wales) vagy Svájc.” |
3. |
Az 1. melléklet a következőképpen módosul:
|
4. |
A 2. melléklet a következőképpen módosul:
|
5. |
A 3. melléklet helyébe az ezen iránymutatás mellékletében meghatározott szöveg lép. |
2. cikk
Hatálybalépés
Ez az iránymutatás 2005. június 15-én lép hatályba.
3. cikk
Címzettek
Ennek az iránymutatásnak a címzettjei azon tagállamok NKB-jai, amelyek az Európai Közösséget létrehozó szerződéssel összhangban bevezették az eurót.
Kelt Frankfurt am Mainban, 2005. március 11-én.
az EKB Kormányzótanácsa részéről
az EKB elnöke
Jean-Claude TRICHET
(1) HL L 207., 2000.8.17., 24. o. A legutóbb az EKB/2002/6 iránymutatással (HL L 270., 2002.10.8., 14. o.) módosított iránymutatás.
MELLÉKLET
„3. MELLLÉKLET
A fedezeti biztosítékkal ellátott és a tőzsdén kívüli származékos műveletek keretszerződései
1. |
Minden olyan, az EKB devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő, biztosítékkal fedezett műveletet, amely visszavásárlási megállapodást, fordított visszavásárlási megállapodást, buy/sell-back agreementet és sell/buy-back agreementet foglal magában, az alábbi keretszerződések alapján kell dokumentálni, amely dokumentáció formáját az EKB hagyja jóvá, illetve időről időre módosíthatja:
|
2. |
Az EKB devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő minden szabadpiaci származékos műveletet az alábbi keretszerződések alapján kell dokumentálni, amely dokumentáció formáját az EKB hagyja jóvá, illetve időről időre módosíthatja:
|
3. |
Az EKB devizatartalékokat megtestesítő eszközeit érintő minden olyan betétműveletet, amelyet az 1. bekezdésben meghatározott, biztosítékkal fedezett műveletek és/vagy a 2. bekezdésben meghatározott szabadpiaci származékos műveletek végzésére jogosult, a következő országok valamelyikében letelepedett szerződő féllel végeznek, az FBE pénzügyi műveletekre vonatkozó keretmegállapodása (2004. évi változat) alkalmazásával kell dokumentálni, amelynek formáját az EKB hagyja jóvá, illetve időről időre módosíthatja: Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Görögország, Olaszország, Luxemburg, Hollandia, Portugália, Spanyolország, az Egyesült Királyság (kizárólag Anglia és Wales) vagy Svájc.” |