This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020AR3164
Opinion of the European Committee of the Regions – A reinforced Union civil protection mechanism
A Régiók Európai Bizottsága véleménye – Megerősített uniós polgári védelmi mechanizmus
A Régiók Európai Bizottsága véleménye – Megerősített uniós polgári védelmi mechanizmus
COR 2020/03164
HL C 440., 2020.12.18, p. 150–159
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2020.12.18. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 440/150 |
A Régiók Európai Bizottsága véleménye – Megerősített uniós polgári védelmi mechanizmus
(2020/C 440/23)
|
I. MÓDOSÍTÁSOKRA VONATKOZÓ AJÁNLÁSOK
Javaslat európai parlamenti és tanácsi határozatra az uniós polgári védelmi mechanizmusról szóló 1313/2013/EU határozat módosításáról
COM(2020) 220 final
1. módosítás
(2) preambulumbekezdés
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||
|
|
Indokolás
El kell ismerni, hogy a kapacitások nemcsak a tagállamok, hanem a régiók között is különböznek. Az EU kiegészítő fellépésének ezért differenciált megközelítést kell kialakítania a különböző regionális szintű igényeknek megfelelően.
2. módosítás
(6) preambulumbekezdés
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||
|
|
Indokolás
Az EU erőfeszítéseit differenciálni kell, hogy figyelembe lehessen venni a tagállamok és az uniós régiók eltérő kapacitásait.
3. módosítás
(8) preambulumbekezdés
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||
|
|
Indokolás
A tagállamok belső tagoltsága és egyes veszélyhelyzetek jellege – különösen az ismeretek és a képzés szempontjait illetően – szükségessé teheti a regionális válságkezelő rendszerekkel való párbeszédet is.
4. módosítás
(9) preambulumbekezdés
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||
|
|
Indokolás
Magától értetődik.
5. módosítás
(11) preambulumbekezdés
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||
|
|
Indokolás
A rescEU-források nemzeti felhasználás céljából való rendelkezésre állása nem függhet attól, hogy ezeket a Bizottság vagy a tagállamok szerezték be, bérelték, lízingelték vagy szerezték meg szerződéses úton másként.
6. módosítás
1. cikk 2. pont
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Indokolás
Biztosítani kell, hogy az általános és az uniós szintű célokat a nemzeti és a szubnacionális szintek képviselőivel egyeztetve dolgozzák ki és határozzák meg.
A közös célok érvényesülése érdekében a kapcsolódó jóváhagyó jogi aktusok az Európai Parlament és a Tanács egyetértésétől kell, hogy függjenek.
7. módosítás
1. cikk 3. pont
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Indokolás
Az ERCC-nek elő kell segítenie és támogatnia kell a nemzeti – és adott esetben – regionális válságkezelő rendszerek fellépését, elkerülve az átfedéseket, amelyek zavarokat okozhatnak a veszélyhelyzeti reagálási felelősség területén.
8. módosítás
1. cikk 6. pont
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Indokolás
Biztosítani kell, hogy a katasztrófákkal szembeni reziliencia megtervezésébe és a forgatókönyvek kidolgozásába bevonják a regionális és helyi szintet is, mivel ezek a szintek a legközvetlenebbül érintettek.
9. módosítás
1. cikk 8. pont
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Indokolás
Ez biztosítani fogja, hogy a képességeket az Európai Bizottság értékelése alapján a leginkább erre rászoruló európai régiók kapják.
10. módosítás
1. cikk 14. pont
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||
A 20a. cikk helyébe a következő szöveg lép: |
A 20a. cikk helyébe a következő szöveg lép: |
||||
„20a. cikk Láthatóság és díjak |
„20a. cikk Láthatóság és díjak |
||||
(1) Az uniós finanszírozás címzettjei, valamint a megvalósult segítségnyújtás kedvezményezettjei – különösen az intézkedések és azok eredményeinek népszerűsítésekor – kötelesek elismerni az uniós finanszírozás eredetét és gondoskodni annak láthatóságáról, és ennek érdekében következetes, hatékony és arányos módon célzott információkat eljuttatni többféle célközönségnek, köztük a médiának és a nyilvánosságnak. |
(1) Az uniós finanszírozás címzettjei, valamint a megvalósult segítségnyújtás kedvezményezettjei – különösen az intézkedések és azok eredményeinek népszerűsítésekor – kötelesek elismerni az uniós finanszírozás eredetét és gondoskodni annak láthatóságáról, és ennek érdekében következetes, hatékony és arányos módon célzott információkat eljuttatni többféle célközönségnek, köztük a médiának és a nyilvánosságnak. |
||||
Az e határozat alapján nyújtott támogatás vagy finanszírozás számára megfelelő láthatóságot kell biztosítani. A tagállamok biztosítják különösen, hogy az uniós mechanizmus keretében finanszírozott műveletekkel kapcsolatos nyilvános kommunikáció: |
Az e határozat alapján nyújtott támogatás vagy finanszírozás számára megfelelő láthatóságot kell biztosítani. A tagállamok biztosítják különösen, hogy az uniós mechanizmus keretében finanszírozott műveletekkel kapcsolatos nyilvános kommunikáció: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
(2) A Bizottság e határozattal, valamint az e határozat alapján hozott intézkedésekkel és elért eredményekkel kapcsolatban tájékoztatási és kommunikációs tevékenységet folytat. Az e határozathoz rendelt pénzügyi források az Unió politikai prioritásaira vonatkozó intézményi kommunikáció költségeinek fedezésére is szolgálnak annyiban, amennyiben ezek a prioritások kapcsolódnak a 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott célkitűzésekhez. |
(2) A Bizottság e határozattal, valamint az e határozat alapján hozott intézkedésekkel és elért eredményekkel kapcsolatban tájékoztatási és kommunikációs tevékenységet folytat. Az e határozathoz rendelt pénzügyi források az Unió politikai prioritásaira vonatkozó intézményi kommunikáció költségeinek fedezésére is szolgálnak annyiban, amennyiben ezek a prioritások kapcsolódnak a 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott célkitűzésekhez. |
||||
(3) A Bizottság az uniós mechanizmus melletti tartós elkötelezettség és az uniós polgári védelemhez való rendkívül jelentős hozzájárulás iránti elismerése és tisztelete kifejezéseként érmével tünteti ki az érintetteket.” |
(3) A Bizottság az uniós mechanizmus melletti tartós elkötelezettség és az uniós polgári védelemhez való rendkívül jelentős hozzájárulás iránti elismerése és tisztelete kifejezéseként érmével tünteti ki az érintetteket. |
||||
|
(4) Amennyiben a rescEU-képességeket az 12. cikk (5) bekezdésében említett nemzeti célokra használják fel, a tagállamok, régiók és városok elismerik e képességek eredetét, és biztosítják az e képességek megszerzésére felhasznált uniós finanszírozás láthatóságát. ” |
Indokolás
Fontos az EU fellépésének láthatósága válság idején. A Covid19-válság megmutatta, hogy a válságidőszakok lehetővé teszik az álhírek széles körű terjesztését.
11. módosítás
1. cikk 15. pont
Az Európai Bizottság által javasolt szöveg |
Az RB módosítása |
||||||||
a 21. cikk a következőképpen módosul: |
a 21. cikk a következőképpen módosul: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Indokolás
Az ilyen típusú kockázatok kezelésének költségeit továbbra is uniós pénzügyi támogatásból kell fedezni.
II. POLITIKAI AJÁNLÁSOK
A RÉGIÓK EURÓPAI BIZOTTSÁGA
1. |
megerősíti az Európai Veszélyhelyzet-reagálási Kapacitás és az uniós katasztrófareagálási képesség jelentős mértékű növelésére irányuló kérését, és véleménye szerint ebbe be kellene vonni a nemzeti, helyi és regionális szintű reagálási struktúrákat is, valamint figyelembe kell venni az EUMSZ 196. cikke szerinti szubszidiaritási elvet is; |
2. |
felszólít a helyi és regionális önkormányzatok uniós döntéshozatali folyamatba való teljeskörű bevonására, mivel a katasztrófák elsősorban ezeket érintik, és veszélyhelyzet esetén első kormányzati szintként reagálnak; |
3. |
üdvözli a katasztrófákkal szembeni uniós rezilienciacélok kidolgozására irányuló javaslatot a megelőzési és a felkészülési intézkedések támogatása érdekében; hangsúlyozza azonban, hogy a tagállamok mellett a helyi és regionális önkormányzatokkal is együtt kell működni ezzel kapcsolatban; |
4. |
támogatja, hogy – a helyileg illetékes szervek elsődleges operatív irányítási szerepének megtartása mellett – meg kell erősíteni az EU azonnali és hosszú távú veszélyhelyzeti reagálási képességét, de hangsúlyozza, hogy a rescEU erőforrásainak mozgósításához is nagyobb rugalmasságra van szükség, hogy az egészségügyi válságok mellett más nagyszabású veszélyhelyzetekre is hatékonyan reagálhassunk; |
5. |
üdvözli a rescEU forrásainak 1,9 milliárd euróval történő megerősítését az új Next Generation EU helyreállítási eszköz keretében, amely a rescEU teljes finanszírozását 3 milliárd euróra növeli a 2021 és 2027 közötti időszakra szóló, következő többéves pénzügyi keretben (MFF). Ezért ahhoz, hogy az EU-nak több eszköz álljon a rendelkezésére a jövőbeli nagyszabású veszélyhelyzetekre való felkészülésre és az azokra való reagálásra, elengedhetetlen az EU költségvetéséről szóló gyors megállapodás és annak mielőbbi elfogadása; |
6. |
hangsúlyozza, hogy bár a Next Generation EU átmeneti és egyszeri pozitív megerősítést jelent, hosszú távú elkötelezettségre és megerősítésre van szükség az EU polgári védelmi mechanizmusa és eszközei, például a rescEU és az Európai Orvosi Hadtest további megerősítéséhez; |
7. |
egyetért azzal, hogy az Európai Bizottságnak képesnek kell lennie arra, hogy súlyos veszélyhelyzetben a tagállamok támogatása céljából közvetlenül rendelkezésre bocsássa a rescEU forrásait, mivel ez enyhítené a tagállamok pénzügyi és adminisztratív terheit, és lehetővé tenné az EU számára, hogy gyorsabban cselekedjen a stratégiai erőforrások megfelelő rendelkezésre állásának biztosítása érdekében, amikor a tagállamokra a képességeiket meghaladó nyomás nehezedik; |
8. |
egyetért azzal, hogy veszélyhelyzet esetén a gyors reagálás és a sürgős segítségnyújtás érdekében a stratégiai erőforrások rendelkezésre állása mellett megfelelő logisztikai és szállítási kapacitásra van szükség, ideértve a multifunkcionális repülőgépekkel felszerelt szolgáltatásokat is; |
Főbb megállapítások
9. |
utal „A Régiók Európai Bizottsága prioritásai a 2020–2025 közötti időszakra” című állásfoglalásban megfogalmazott elkötelezettségére, amely szerint „az RB összehangolt uniós fellépést szorgalmaz, és kéri, hogy támogassák a nemzeti, regionális és helyi katasztrófa-felkészültségi struktúrákat az egészségügyi veszélyekre és válsághelyzetekre való reagálásban, a szubszidiaritás elvével összhangban”; |
10. |
emlékeztet az Európai Unió működéséről szóló szerződés 196. cikkére, amely kimondja, hogy „az Unió ösztönzi a tagállamok közötti együttműködést a természeti vagy ember okozta katasztrófák megelőzését és az azokkal szembeni védekezést szolgáló rendszerek hatékonyságának javítása érdekében”; |
11. |
sajnálja, hogy a Covid19-világjárványnak előre nem láthatóan hatalmas mértékű következményei voltak, de úgy véli, hogy szilárd együttműködési és konszolidációs mechanizmusokat alkalmazva ezeken felül lehet kerekedni; |
12. |
megjegyzi, hogy minden válság az EU és tagállamai szolidaritásának próbaköve, amint azt a jelenlegi Covid19-világjárvány is bizonyította nemrég, és a helyi és regionális önkormányzatok képviselőjeként szilárdan hisz abban, hogy összehangolt európai választ kell adni a valódi szolidaritás szellemében; |
13. |
ebben az összefüggésben üdvözli, hogy az európai intézmények hatáskörükön belül szigorú intézkedéseket fogadtak el a Covid19-válság célzott kezelésére irányuló kezdeményezésekkel; sürgősen és minden szinten meg kell alapozni az Európai Unió nagyobb rezilienciáját; |
14. |
hangsúlyozza, hogy – amint arra a jelenlegi válság is rámutatott – rendkívül fontos a tagállamok közötti, a kormányzás minden szintje közötti és határokon átnyúló koordináció megerősítése; |
15. |
megjegyzi, hogy bár a Covid19-világjárvány kapcsán az uniós polgári védelmi mechanizmust is vizsgálatnak kell alávetni, a most javasolt konkrét változtatások célja azonban az ebből levont tanulságok alapján az uniós mechanizmus javítása és megerősítése, továbbá annak lehetővé tétele kell hogy legyen, hogy az EU és a tagállamok egyaránt jobban felkészülhessenek, és gyorsan és hatékonyan reagálhassanak a jövőben kialakuló, nagy hatással járó súlyos válságokra. Ennek során figyelembe kell venni az EU és a tagállamok – illetve különösen a helyi szint – közötti, az EUMSZ-ben rögzített hatáskörmegosztást; |
16. |
ismételten hangsúlyozza, hogy a határokon átnyúló területeken közös riasztási rendszereket kell létrehozni a megelőzéssel és a vészhelyzetekben alkalmazandó közös operatív eljárásokkal kapcsolatos egységesített kommunikáció megvalósítása érdekében; valamint hogy a szomszédos országok között megosztott közös adatbázisokat kell létrehozni az anyagok, az erőforrások, a felszerelések, a szakosodott önkéntesek, valamint az eszközfelhasználás és a logisztika azonosítása érdekében (1); |
17. |
tudatában van annak, hogy az uniós polgári védelmi mechanizmus fő résztvevői a tagállamok, de úgy véli, hogy a mechanizmus egésze szempontjából előnyös lenne, ha nagyobb figyelmet fordítanának a regionális és helyi igényekre és körülményekre; |
18. |
kéri, hogy az EU tegyen többet a szakmai képzés terén történő segítségnyújtás érdekében, hogy növelhető legyen a közösségek önsegítő képessége, ezáltal felkészültebbé téve őket a katasztrófákra történő kezdeti reagálásra és azok megfékezésére (2); |
19. |
megismétli, hogy meg kell erősíteni az e-tanulási platformokat az uniós polgári védelmi mechanizmus képzési programjához kapcsolódva, és fokozni kell a nyílt online tanfolyamok elérhetőségét a polgári védelem területén (3). |
A szubszidiaritás és az arányosság ellenőrzése
A polgári védelem terén az illetékesség meg van osztva az EU és a tagállamok között. Ezen a téren az Unió a tagállami intézkedéseket segíti, koordinálja vagy egészíti ki (EUMSZ, 196. cikk). A szubszidiaritás elve egyértelműen alkalmazható ezen a területen.
A javaslat néhány tekintetben célzott módon módosítja a határozatot, amelynek alapján az Európai Unió támogatja, koordinálja és kiegészíti a tagállamok által a természeti és az ember okozta katasztrófákkal szemben az Unión belül és kívül végrehajtott polgári védelmi intézkedéseket.
Ahogyan azt a Covid19-járvány is megmutatta, olyan súlyos veszélyhelyzetekben, amelyek a maguk léptékében és kiterjedésében az Európai Unió teljes egészére kihatnak, együttes, koordinált és sürgős fellépés kell ahhoz, hogy elkerülhető legyen az Unió reagálásának hatékonyságát korlátozó szétaprózódottság. Mivel sürgető igény van az erőforrások kellő léptékű mobilizálására és az érintett tagállamokban történő elosztására, a tagállamokkal együttműködésben végrehajtott, uniós szintű fellépésre van szükség.
Kelt Brüsszelben, 2020. október 14-én.
a Régiók Európai Bizottsága elnöke
Apostolos TZITZIKOSTAS
(1) CDR 2018/6135.
(2) CDR 2018/617.
(3) CDR 2018/6135.