This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DP0109
European Parliament decision of 18 December 2014 to raise no objections to the Commission delegated regulation of 21 October 2014 supplementing Directive 2014/59/EU of the European Parliament and the Council of 15 May 2014 with regard to ex ante contributions to resolution financing arrangements (C(2014)07674 — 2014/2923(DEA))
Az Európai Parlament 2014. december 18-i határozata a 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében kiegészítő 2014. október 21-i felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel szembeni kifogás mellőzésére (C(2014)07674 – 2014/2923(DEA))
Az Európai Parlament 2014. december 18-i határozata a 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében kiegészítő 2014. október 21-i felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel szembeni kifogás mellőzésére (C(2014)07674 – 2014/2923(DEA))
HL C 294., 2016.8.12, p. 109–110
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.8.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 294/109 |
P8_TA(2014)0109
Felhatalmazáson alapuló jogi aktus kifogásának mellőzése: a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás
Az Európai Parlament 2014. december 18-i határozata a 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében kiegészítő 2014. október 21-i felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel szembeni kifogás mellőzésére (C(2014)07674 – 2014/2923(DEA))
(2016/C 294/38)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel C(2014)07674 – felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletre, |
— |
tekintettel a Bizottság 2014. november 18-i levelére, amelyben kéri az Európai Parlamenttől annak kinyilvánítását, hogy nem emel kifogást a felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel szemben, |
— |
tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság által a Bizottsági Elnökök Értekezletének elnökéhez intézett 2014. december 16-i levélre, |
— |
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkére, |
— |
tekintettel a hitelintézetek és befektetési vállalkozások helyreállítását és szanálását célzó keretrendszer létrehozásáról és a 82/891/EGK tanácsi irányelv, a 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/EU, 2012/30/EU és 2013/36/EU irányelv, valamint az 1093/2010/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1), és különösen annak 103. cikke (7) és (8) bekezdésének, illetve 115. cikke (5) bekezdésének módosításáról szóló 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvre, |
— |
tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság határozatra irányuló ajánlására, |
— |
tekintettel a 806/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egységes alkalmazási feltételeinek az Egységes Szanálási Alaphoz való előzetes hozzájárulás tekintetében történő meghatározásáról szóló végrehajtási rendelettel kapcsolatos Tanácson belüli megállapodásra (COM(2014)0710), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 105. cikkének (6) bekezdésére, |
A. |
mivel a 2014/59/EU irányelv (a bankok helyreállításáról és szanálásáról szóló irányelv) 130. cikke arra kötelezi a tagállamokat, hogy 2015. január 1-jétől alkalmazzák az irányelvnek való megfeleléshez szükséges nemzeti intézkedéseket; |
B. |
mivel az irányelv alkalmazása érdekében a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a területükön engedélyezett érintett hitelintézetek és befektetési vállalkozások („az intézmények”) legalább évente hozzájárulást fizessenek (a bankok helyreállításáról és szanálásáról szóló irányelv 130. cikkének (1) bekezdése); |
C. |
mivel ezeket a hozzájárulásokat ki kell igazítani az intézmények kockázati profiljának megfelelően, egy felhatalmazáson alapuló bizottsági jogi aktusban rögzített kritériumokkal összhangban; |
D. |
a bankok helyreállításáról és szanálásáról szóló irányelv 103. cikkének (7) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el annak részletes meghatározása céljából, mit jelent a hozzájárulásnak az intézmények kockázati profiljával arányos, a (2) bekezdésben említett kiigazítása, a cikkben felsorolt bizonyos kritériumok figyelembevételével; |
E. |
mivel az említett felhatalmazásnak való megfelelés érdekében 2014. október 21-én a Bizottság elfogadta a 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében kiegészítő felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet; |
F. |
mivel e felhatalmazáson alapuló rendelet a Parlament és a Tanács rendelkezésére álló ellenőrzési időszak lejártával csak akkor léphet hatályba, ha az ellen sem a Parlament, sem a Tanács nem emel kifogást, illetve ha ezen időszak lejárta előtt a Parlament és a Tanács egyaránt arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem emel kifogást; mivel az ellenőrzési időszakot a bankok helyreállításáról és szanálásáról szóló rendelet 115. cikkének (5) bekezdése alapján az értesítés dátumától számított három hónapban, azaz 2015. január 21-ig terjedő időszakban állapították meg, és az további három hónappal meghosszabbítható; |
G. |
mivel a bankok helyreállításáról és szanálásáról szóló rendelet 2015. január 1-jéig megvalósuló, zökkenőmentes és időben történő végrehajtásához a nemzeti szanálási hatóságoknak a lehető leghamarabb, de legkésőbb 2015. január 1-jéig meg kell kezdeni a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulások kiszámolását és beszedését; mivel a kiszámítást és beszedést a fent említett felhatalmazáson alapuló rendelettel összhangban kell végrehajtani; |
H. |
mivel a felhatalmazáson alapuló rendeletnek ezért még 2014-ben, az F. preambulumbekezdésben említett ellenőrzési időszak lejárta előtt életbe kellene lépnie; |
I. |
mivel a 806/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egységes alkalmazási feltételeinek az Egységes Szanálási Alaphoz való előzetes hozzájárulás tekintetében történő meghatározásáról szóló végrehajtási rendelettel kapcsolatos Tanácson belüli megállapodás – mely a Parlament informális közreműködésével született meg – összhangban van a fent említett felhatalmazáson alapuló rendelettel; |
1. |
kijelenti, hogy a felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel szemben nem emel kifogást; |
2. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) HL L 173., 2014.6.12., 190. o.