This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0570
Case C-570/14: Request for a preliminary ruling from the Juzgado Mercantil No 3 de Barcelona (Spain) lodged on 9 December 2014 — Nuria Robirosa Carrera and César Romera Navales v Banco Popular Español, S.A.
C-570/14. sz. ügy: A Juzgado Mercantil n °3 de Barcelona (Spanyolország) által 2014. december 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Nuria Robirosa Carrera és César Romera Navales kontra Banco Popular Español, S.A.
C-570/14. sz. ügy: A Juzgado Mercantil n °3 de Barcelona (Spanyolország) által 2014. december 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Nuria Robirosa Carrera és César Romera Navales kontra Banco Popular Español, S.A.
HL C 46., 2015.2.9, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.2.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 46/36 |
A Juzgado Mercantil no 3 de Barcelona (Spanyolország) által 2014. december 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Nuria Robirosa Carrera és César Romera Navales kontra Banco Popular Español, S.A.
(C-570/14. sz. ügy)
(2015/C 046/42)
Az eljárás nyelve: spanyol
A kérdést előterjesztő bíróság
Juzgado Mercantil no 3 de Barcelona
Az alapeljárás felei
Felperesek: Nuria Robirosa Carrera és César Romera Navales
Alperes: Banco Popular Español, S.A.
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
A spanyol Ley de Enjuiciamiento Civil 43. cikke, amely nem teszi lehetővé a bíróság számára, hogy a feleknek a polgári eljárás lehetséges felfüggesztését javasolja, ha egy másik tanács vagy bíróság előzetes döntéshozatal iránti kérelmet terjesztett az Európai Unió Bírósága elé, a 93/13/EGK irányelv (1) 7. cikke rendelkezésének nyilvánvaló korlátozását jelenti-e a tagállamok azon kötelezettségét illetően, hogy a fogyasztók és a szakmai versenytársak érdekében gondoskodjanak arról, hogy megfelelő és hatékony eszközök álljanak rendelkezésre ahhoz, hogy megszüntessék az eladók vagy szolgáltatók fogyasztókkal kötött szerződéseiben a tisztességtelen feltételek alkalmazását? |
2) |
A spanyol LEC 721. cikkének (2) bekezdése, amely nem teszi lehetővé a bíróság számára, hogy ideiglenes intézkedéseket fogadjon el vagy ezek elfogadását javasolja hivatalból az egyéni keresettel indult olyan eljárásokban, amelyek valamely általános feltétel tisztességtelen jellege okán fennálló semmisségére hivatkoznak, a 93/13/EGK irányelv 7. cikke rendelkezésének nyilvánvaló korlátozását jelenti-e a tagállamok azon kötelezettségét illetően, hogy a fogyasztók és a szakmai versenytársak érdekében gondoskodjanak arról, hogy megfelelő és hatékony eszközök álljanak rendelkezésre ahhoz, hogy megszüntessék az eladók vagy szolgáltatók fogyasztókkal kötött szerződéseiben a tisztességtelen feltételek alkalmazását? |
3) |
A valamely egyéni kereset alapján indult eljárás keretében hivatalból vagy a felek kérelmére elrendelhető ideiglenes intézkedések joghatásait – a szóban forgó irányelv említett 7. cikke által előírt megfelelő és hatékony eszközök biztosítása céljából – fenn kell-e tartani a végleges határozatnak az egyéni kereset alapján indult eljárásban, illetve a közérdekű kereset alapján indult olyan eljárásban történő meghozataláig, amely eljárást az egyéni keresetek gyakorlásával egy időben folytatnak le? |
(1) A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv (HL L 95., 29. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet 2. kötet 288. o.)