EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0688

C-688/13. sz. ügy: A Juzgado Mercantil n °3 de Barcelona (Spanyolország) által 2013. december 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Gimnasio Deportivo San Andrés, S.L., a többi fél: Gemma Atarés París és az Agencia Estatal de la Administración Tributaria

HL C 78., 2014.3.15, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.3.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 78/4


A Juzgado Mercantil no 3 de Barcelona (Spanyolország) által 2013. december 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Gimnasio Deportivo San Andrés, S.L., a többi fél: Gemma Atarés París és az Agencia Estatal de la Administración Tributaria

(C-688/13. sz. ügy)

2014/C 78/08

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Juzgado Mercantil no 3 de Barcelona

Az alapeljárás felei

Felperes: Gimnasio Deportivo San Andrés, S.L.

A többi fél: Gemma Atarés París és az Agencia Estatal de la Administración Tributaria

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Azt a biztosítékot, hogy a felszámolás alatt álló vállalkozást vagy e vállalkozás termelőegységét megszerző kedvezményezett nem vállalja át a termelőegység átruházását megelőző társadalombiztosítási tartozásokból vagy munkaviszonyokból származó korábbi tartozásokból származó adósságokat, amikor a fizetésképtelenségi eljárás során e védelem úgy jelenik meg, mint amely a közösségi irányelvekben előírtakkal legalább egyenértékű, egyedülinek és a munkaszerződésekhez vagy a munkaviszonyokhoz közvetlenül kapcsolódó kötelezettségek tekintetében kizárólagosnak kell-e minősíteni, vagy pedig a munkavállalók jogai teljes védelmének és a foglalkozás megtartása esetében ugyanezt a biztosítékot ki kell-e terjeszteni a harmadik személy számára történő átruházást megelőző munkaviszonyokból eredő tartozásokra és a társadalombiztosítási tartozásokra is?

2.

A munkavállalók jogaira vonatkozó ugyanezen biztosíték keretében a termelőegység megszerzője kaphat-e biztosítékot a felszámolást végző és az átruházást jóváhagyó bíróságtól nemcsak a munkaszerződésekből eredő jogok, hanem az átruházást megelőzően a fizetésképtelen társaságnak azon munkavállalókkal szemben fennálló tartozásai, akiknek már megszűnt a munkaviszonyuk, vagy a korábbi társadalombiztosítási tartozások tekintetében is?

3.

Ha valaki azzal a kikötéssel szerez meg valamely felszámolás alatt lévő vállalkozást vagy termelőegységet, hogy részben vagy egészben fenntartja a munkaszerződéseket, ezekbe jogutódként lépve megkapja-e azt a biztosítékot, hogy nem róhatók fel vele szemben vagy nem szállnak rá az átadó egyéb, azon szerződésekkel vagy jogviszonyokkal kapcsolatos kötelezettségei, amelyekbe mint jogutód lép, különösen korábbi munkaviszonyból származó vagy társadalombiztosítási tartozások tekintetében?

4.

Értelmezhető-e úgy a 23/2001 irányelv (1) a bíróságilag vagy közigazgatásilag fizetésképtelennek vagy felszámolás alatt állónak minősített termelőegységek vagy vállalkozások átruházását illetően, hogy ez nemcsak a munkaszerződések védelmét teszi lehetővé, hanem annak bizonyosságát is, hogy a megszerző nem felelős a szóban forgó termelőegység megszerzését megelőzően esedékes tartozásokért?

5.

Felmerül a kérdés, hogy a spanyol Ley Concursal 149. cikke (2) bekezdésének megfogalmazása a vállalkozás jogutódlására vonatkozó részében annak a belső jogban történő kimondása-e, amit a 23/2001 irányelv 5. cikke (2) bekezdésének a) pontja a kivétel érvényesüléséhez előír.

6.

Amennyiben pedig ez a helyzet, a felszámolást végző bíró által e biztosítékokkal és védelemmel hozott átruházó végzés minden esetben kötelező erővel bír-e az olyan bírósági és közigazgatási eljárások tekintetében, amelyeket az új szerzővel szemben az átruházás időpontját megelőzően esedékes tartozások tekintetében indíthatnak, megállapítva tehát azt, hogy az Estatuto de los Trabajadores 44. cikke nem hatástalaníthatja a Ley Concursal 149. cikkének (2) és (3) bekezdésében foglaltakat[?]

7.

Ha éppen ellenkezőleg, úgy kell értelmezni, hogy a Ley Concursal 149. cikkének (2) és (3) bekezdése nem az irányelv 5. cikkének kivételeként működik, akkor annak tisztázását kell kérni a Bíróságtól, hogy az irányelv 3. cikkének (1) bekezdése szerinti szabályozás kizárólag a hatályos szerződések szigorúan munkajogi vonatkozású jogait és kötelezettségeit érinti-e, így semmilyen esetben nem kell a megszerző számára átruházni a társadalombiztosítási járulékokból származókhoz hasonló jogokat és kötelezettségeket, és a fizetésképtelenségi eljárás megindítását megelőzően már megszűnt munkaszerződésekre vonatkozó egyéb kötelezettségeket.


(1)  A munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/23/EK tanácsi irányelv (HL L 82., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 98. o.).


Top