EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2013J0509(01)

Az EFTA-bíróság eljárási szabályzatának módosításai – A Bíróság által 2012. május 16-án elfogadva

HL C 132., 2013.5.9, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2021; közvetve hatályon kívül helyezte: E2021C0520(01)

9.5.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 132/12


Az EFTA-bíróság eljárási szabályzatának módosításai

A Bíróság által 2012. május 16-án elfogadva

(Csak az angol nyelvű szöveg hiteles)

2013/C 132/07

AZ EFTA-BÍRÓSÁG,

tekintettel az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló, 1992. május 2-án Portóban aláírt megállapodásra és különösen annak 43. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodásnak a Bíróság alapokmányáról szóló 5. jegyzőkönyvére és különösen annak 43. cikkére,

mivel a tapasztalatokat figyelembe véve a Bíróságnak egyértelmű jogalappal kell rendelkeznie ahhoz, hogy az eljárások lefolytatásának javítása érdekében gyakorlati útmutatót léptessen hatályba, különösen a beadványok benyújtására és a Bíróság előtt zajló meghallgatások lefolytatására vonatkozóan,

ELFOGADJA AZ ELJÁRÁSI SZABÁLYZATÁT MÓDOSÍTÓ KÖVETKEZŐ HATÁROZATOT:

1. cikk

A 97a. cikk után a következő szöveget kell beilleszteni:

„97b. cikk

A Bíróság gyakorlati útmutatót bocsáthat ki, különösen a Bíróság előtt zajló meghallgatások előkészítéséhez és lefolytatásához, valamint az írásbeli beadványok, illetve írásbeli észrevételek benyújtásához kapcsolódóan.”

2. cikk

(1)   Ezt a határozatot, amelynek szövege angol nyelven hiteles, az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni, és a határozat a kihirdetését követő napon lép hatályba.

(2)   E határozatról a Bíróság német, izlandi és norvég nyelvű hivatalos fordítást készít.

Luxembourg, 2012. május 16.

Páll HREINSSON

bíró

Carl BAUDENBACHER

elnök

Per CHRISTIANSEN

bíró


Top