Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0337

    C-337/10. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2012. május 3-i ítélete (a Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Németország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Georg Neidel kontra Stadt Frankfurt am Main (Szociálpolitika — 2003/88/EK irányelv — Munkafeltételek — Munkaidő-szervezés — A fizetett éves szabadsághoz való jog — Pénzbeli megváltás betegség esetén — Köztisztviselők (tűzoltóság))

    HL C 174., 2012.6.16, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.6.2012   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 174/4


    A Bíróság (ötödik tanács) 2012. május 3-i ítélete (a Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Németország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Georg Neidel kontra Stadt Frankfurt am Main

    (C-337/10. sz. ügy) (1)

    (Szociálpolitika - 2003/88/EK irányelv - Munkafeltételek - Munkaidő-szervezés - A fizetett éves szabadsághoz való jog - Pénzbeli megváltás betegség esetén - Köztisztviselők (tűzoltóság))

    2012/C 174/04

    Az eljárás nyelve: német

    A kérdést előterjesztő bíróság

    Verwaltungsgericht Frankfurt am Main

    Az alapeljárás felei

    Felperes: Georg Neidel

    Alperes: Stadt Frankfurt am Main

    Tárgy

    Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Verwaltungsgericht Frankfurt am Main — A munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK tanácsi irányelv (HL L 299., 9. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 381. o.) 7. cikkének értelmezése — A nyugdíjazást megelőző több évben fennálló munkaképtelenség okán nem igénybevett, fizetett éves szabadság megváltásához való jog — A 2003/88/EK irányelv személyi hatálya — Tisztviselők (tűzoltóság).

    Rendelkező rész

    1.

    A munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikkét úgy kell értelmezni, hogy az alkalmazandó arra a köztisztviselőre, aki szokásos körülmények között tűzoltói feladatot lát el.

    2.

    A 2003/88 irányelv 7. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a köztisztviselő a nyugdíjba vonulásakor jogosult azon fizetett éves szabadság pénzbeli megváltására, amelyet azért nem vett ki, mert a betegsége miatt nem volt képes a feladatai ellátására.

    3.

    A 2003/88 irányelv 7. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétesek azok a nemzeti jogi rendelkezések, amelyek a köztisztviselőnek a legalább négyhetes fizetett éves szabadsághoz való jogon felül fizetett többletszabadsághoz való jogot is biztosítanak, anélkül hogy rendelkeznének a pénzbeli megváltás abban az esetben történő megfizetéséről, ha a nyugdíjba vonuló köztisztviselő ezeket a többletjogosultságokat azért nem tudta igénybe venni, mert betegség miatt nem volt képes a feladatai ellátására.

    4.

    A 2003/88 irányelv 7. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az a nemzeti jogi rendelkezés, amely azáltal, hogy a szabadság átvitelére kilenc hónapos időszakot határoz meg — amelynek lejártakor a fizetett éves szabadsághoz való jog megszűnik —, korlátozza a nyugdíjba vonuló köztisztviselőnek a munkaképtelenség miatt ki nem vett fizetett éves szabadság pénzbeli megváltásának felhalmozására vonatkozó jogát.


    (1)  HL C 301., 2010.11.6.


    Top