Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/152/10

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6559 – Eurochem/K+S Nitrogen) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

    HL C 152., 2012.5.30, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.5.2012   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 152/26


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám COMP/M.6559 – Eurochem/K+S Nitrogen)

    Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    2012/C 152/10

    1.

    2012. május 21-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a OJSC – Mineral and Chemical Company Eurochem (a továbbiakban: Eurochem, Oroszország) csoporthoz tartozó Eurochem Trading GmbH (a továbiakban: Eurochem Trading, Németország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján teljes irányítást szerez az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a K+S AG (a továbbiakban: K+S, Németország) irányítása alá tartozó következő vállalkozások (együttesen: K+S Nitrogen): K+S Nitrogen GmbH (Németország), fertiva GmbH (Németország), K+S Gübre ve Endüstri Ürünleri San.ve Tec. Ltd Sti (Törökország), K plus S Iberia S.L. (Spanyolország), K+S Agricoltura SpA (Olaszország), K+S Hellas SA (Görögország), K+S Agro México SA de C.V. (Mexikó) és a K+S Interservicios SA de C.V. (Mexikó) felett, valamint eszközök vásárlása útján részleges irányítást szerez az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a K+S irányítása alá tartozó következő vállalkozások: K+S Nitrogen France SAS (Franciaország), Shenzhen K+S Trading Co. Ltd (Kína), K+S Asia Pacific Pte. Ltd (Szingapúr) and K+S AG (Németország) felett, a megszerzett vállalkozások és eszközök együttesen alkotják a K+S jelenlegi tevékenységeit a nitrogénműtrágyák értékesítésének területén (a továbbiakban: a javasolt összefonódás).

    2.

    Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

    az Eurochem esetében: ásványi anyagok és szén bányászata, valamint műtrágya előállítása és forgalmazása,

    a K+S Nitrogen esetében: a független vállalatok által gyártott egyszerű nitrogén és NPK műtrágya értékesítése, amelynek gyártását korábban elsősorban a BASF végezte Antwerpenben.

    3.

    A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

    4.

    A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6559 – Eurochem/K+S Nitrogen hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).

    (2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).


    Top