This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2011/281/12
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6286 — Südzucker/ED & F Man) Text with EEA relevance
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6286 – Südzucker/ED & F Man) EGT-vonatkozású szöveg
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6286 – Südzucker/ED & F Man) EGT-vonatkozású szöveg
HL C 281., 2011.9.24, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.9.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 281/23 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.6286 – Südzucker/ED & F Man)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 281/12
1. |
2011. szeptember 19-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Südzucker AG Mannheim/Ochsenfurt (a továbbiakban: Südzucker, Németország) irányítása alatt álló Südzucker Holding GmbH által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján irányítást szerez az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az ED & F Man Holding Limited (a továbbiakban: EDFM, Egyesült Királyság) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6286 – Südzucker/ED & F Man hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).