This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2009/213/09
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5623 — Bridgepoint/TÜV SÜD/Dogus/Targets) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5623 – Bridgepoint/TÜV SÜD/Dogus/Targets) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5623 – Bridgepoint/TÜV SÜD/Dogus/Targets) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg
HL C 213., 2009.9.8, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.9.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 213/21 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.5623 – Bridgepoint/TÜV SÜD/Dogus/Targets)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 213/09
1. |
2009. szeptember 1-jén a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a végső soron a Bridgepoint Capital Group Limited (a továbbiakban: Bridgepoint, Egyesült Királyság) kizárólagos irányítása alá tartozó, újonnan alapított Test Tasıt vállalkozás által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében i. közös irányítást szerez két létező anyavállalattal együtt – melyek a TÜV SÜD A.G. (a továbbiakban: TÜV SÜD, Németország) és a Doğuș Holding A.Ș. (Törökország) – a TÜVTURK Kuzey Tașıt Muayene İstasyonları Yapım ve İșletim A.Ș (a továbbiakban: TÜVTURK Kuzey, Törökország), a TÜVTURK Güney Tașıt Muayene İstasyonları Yapım ve İșletim A.Ș (a továbbiakban: TÜVTURK Güney, Törökország) és a TÜVTURK İstanbul Tașıt Muayene İstasyonları Yapım ve İșletim A.Ș (a továbbiakban: TÜVTURK İstanbul, Törökország) felett, ii. kizárólagos irányítást szerez az Adana İçel Hatay Araç Muayene Hizmetleri Yapım ve İșletim A.Ș (a továbbiakban: Adana, Törökország) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5623 – Bridgepoint/TÜV SÜD/Dogus/Targets hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301 vagy 22967244) vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o.