This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC1224(02)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást (EGT-vonatkozású szöveg)
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást (EGT-vonatkozású szöveg)
HL C 329., 2008.12.24, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.12.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 329/3 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 329/02)
A határozat elfogadásának időpontja |
2008.9.23. |
|||
A támogatás száma |
N 131/08 |
|||
Tagállam |
Spanyolország |
|||
Régió |
Castilla y León |
|||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Incentivos mineros a las empresas de la minería del carbón sometidas al Reglamento (CE) no 1407/2002 del Consejo, de 23 de julio de 2002, sobre ayudas estatales a la industria del carbón para los programas de investigación y desarrollo e innovación y medio ambiente |
|||
Jogalap |
Orden por la que se convocan subvenciones públicas destinadas a la concesión de incentivos mineros a las empresas de la minería del carbón sometidas al Reglamento (CE) no 1407/2002 del Consejo, de 23 de julio de 2002, sobre ayudas estatales a la industria del carbón para los programas de investigación y desarrollo e innovación y medio ambiente |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
Kutatás és fejlesztés Környezetvédelem |
|||
A támogatás formája |
Közvetlen támogatás |
|||
Költségvetés |
2,52 millió EUR/év |
|||
A támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
2008-2012 |
|||
Érintett gazdasági ágazatok |
Szénipar |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
A spanyol hatóságoknak éves jelentést kell benyújtaniuk a program végrehajtásáról |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2008.11.12. |
A támogatás száma |
N 195/08 |
Tagállam |
Lengyelország |
Régió |
Az egész ország |
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Pomoc inwestycyjna na rozwój transportu multimodalnego w ramach Regionalnych Programów Operacyjnych |
Jogalap |
Projekt rozporządzenia Ministra Rozwoju Regionalnego w sprawie udzielania pomocy na inwestycje w zakresie transportu multimodalnego w ramach regionalnych programów operacyjnych. Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju — art. 21 ust. 3 |
Az intézkedés típusa |
Beruházási támogatás |
Célkitűzés |
Ágazati fejlesztés |
A támogatás formája |
Közvetlen támogatás |
Költségvetés |
41,6 millió EUR (megközelítőleg 147,24 millió PLN) |
A támogatás intenzitása |
Legfeljebb 30 % (eszközök), legfeljebb 50 % (infrastruktúra) |
Időtartam |
A támogatást 2015. június 30-ig nyújtják |
Érintett gazdasági ágazatok |
Multimodális szállítás |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Zarząd właściwego województwa |
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2008.11.20. |
|||
A támogatás száma |
N 442/08 |
|||
Tagállam |
Svédország |
|||
Régió |
— |
|||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Sjöfartsstöd |
|||
Jogalap |
Ändring i förordningen (2001:770) om sjöfartsstöd |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
Ágazati fejlesztés |
|||
A támogatás formája |
Adókedvezmény, mérsékelt társadalombiztosítási hozzájárulás |
|||
Költségvetés |
A támogatás teljes összege 1,8 milliárd SEK (200 millió EUR) |
|||
A támogatás intenzitása |
100 % |
|||
Időtartam |
2011.1.17-ig |
|||
Érintett gazdasági ágazatok |
NACE-kód: I0611 – Nyílt tengeri és part menti vízi szállítás |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/