This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/267/04
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5093 — DP World/Conti 7/Rickmers 2.Terminal/DP World Breakbulk) Text with EEA relevance
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5093 – DP World/Conti 7/Rickmers 2.Terminal/DP World Breakbulk) EGT-vonatkozású szöveg
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5093 – DP World/Conti 7/Rickmers 2.Terminal/DP World Breakbulk) EGT-vonatkozású szöveg
HL C 267., 2008.10.22, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.10.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 267/30 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.5093 – DP World/Conti 7/Rickmers 2.Terminal/DP World Breakbulk)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 267/04)
1. |
2008. október 14-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Dubai World (a továbbiakban: Dubai World, Dubai) irányítása alá tartozó – korábban P&O Ports Europe NV elnevezésű – DP World NV (a továbbiakban: DP World, Belgium), a Brion család irányítása alá tartozó Conti 7 NV (a továbbiakban Conti 7, Belgium) és a Rickmers Holding GmbH & Cie KG (a továbbiakban: Rickmers, Németország) irányítása alá tartozó Rickmers 2.Terminal NV (a továbbiakban: Rickmers 2.Terminal, Németország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a DP World Breakbulk NV (a továbbiakban: DP World Breakbulk NV, Belgium) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5093 – DP World/Conti 7/Rickmers 2.Terminal/DP World Breakbulk hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.