Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento 52008XX0916(01)
Opinion of the Advisory Committee on Mergers given at its meeting of 6 May 2008 regarding a draft decision relating to Case COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas — Rapporteur: Ireland
Vélemény az összefonódásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság 2008. május 6-i ülésén a COMP/M.4854 – TomTom/Tele Atlas ügyhöz kapcsolódó határozattervezetről – Előadó: Írország
Vélemény az összefonódásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság 2008. május 6-i ülésén a COMP/M.4854 – TomTom/Tele Atlas ügyhöz kapcsolódó határozattervezetről – Előadó: Írország
HL C 237., 2008.9.16, p. 6—6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.9.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 237/6 |
Vélemény az összefonódásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság 2008. május 6-i ülésén a COMP/M.4854 – TomTom/Tele Atlas ügyhöz kapcsolódó határozattervezetről
Előadó: Írország
(2008/C 237/10)
1. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentett művelet az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében összefonódásnak minősül, és az említett rendelet 4. cikkének (5) bekezdése szerint közösségi léptékűnek minősülhet. |
2. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a művelet vertikális összefonódásnak minősül, amely a következő érintett termékpiacokat érinti:
|
3. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a navigációs célú digitálistérkép-adatbázisok érintett földrajzi piaca világméretű. |
4. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a navigációs szoftverek érintett földrajzi piaca világméretű. |
5. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a hordozható navigációs készülékek érintett földrajzi piaca EGT-kiterjedésű. |
6. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság azon következtetésével, miszerint az összefonódással létrejött vállalkozás képes lehet emelni az árakat vagy csökkenteni a minőséget/késleltetni a navigációs célú digitálistérkép-adatbázisokhoz való hozzáférést a hordozható navigációs készülékek, illetve a navigációs szoftverek területén működő versenytársak számára. |
7. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság azon következtetésével, miszerint az összefonódással létrejött vállalkozást semmi nem ösztönözné arra, hogy emelje árait vagy csökkentse a minőséget/késleltesse a navigációs célú digitálistérkép-adatbázisokhoz való hozzáférést a hordozható navigációs készülékek, illetve a navigációs szoftverek területén működő versenytársak számára. |
8. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság azon következtetésével, hogy a tervezett összefonódás valószínűleg nem fogja akadályozni a versenyt a fogyasztók kárára. |
9. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a tervezett összefonódás nem akadályozza jelentős mértékben a hatékony versenyt a közös piacon vagy annak jelentős részén. |
10. |
A tanácsadó bizottság ezért egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentett összefonódást az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 8. cikkének (1) bekezdése alapján a közös piaccal összeegyeztethetőnek kell nyilvánítani. |