This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC1120(03)
Extension of the rules governing producer organisations in the fresh fruit and vegetable sector (Communication pursuant to Article 18(5) of Council Regulation (EC) No 2200/96)
A friss gyümölcsök és zöldségek ágazatában működő termelői szervezetekre vonatkozó szabályok kiterjesztése (A 2200/96/EK tanácsi rendelet 18. cikkének (5) bekezdése szerinti értesítés)
A friss gyümölcsök és zöldségek ágazatában működő termelői szervezetekre vonatkozó szabályok kiterjesztése (A 2200/96/EK tanácsi rendelet 18. cikkének (5) bekezdése szerinti értesítés)
HL C 277., 2007.11.20, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 277/8 |
A friss gyümölcsök és zöldségek ágazatában működő termelői szervezetekre vonatkozó szabályok kiterjesztése
(A 2200/96/EK tanácsi rendelet 18. cikkének (5) bekezdése szerinti értesítés)
(2007/C 277/06)
Franciaország a 2200/96/EK tanácsi rendelet 18. cikkének (5) bekezdésében foglaltakkal összhangban értesítette a Bizottságot a friss gyümölcsök és zöldségek ágazatában működő termelői szervezetekre vonatkozó szabályokról, amelyeket a 2004/2005-ös, a 2005/2006-os és a 2006/2007-es gazdasági év tekintetében a Bizottság által a 18. cikk (7) bekezdése alapján jóváhagyott gazdasági térségekben működő valamennyi termelőre nézve kötelező erejűvé tett. E szabályokat a regionális Comités économiques agricoles (termelői szervezetek) határozták meg a Bizottság 1999. január 28-i határozatában jóváhagyott gazdasági térségek számára, amelyek jegyzékét közzétették az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában (HL C 359., 1999.12.11., 32. o.).
A szóban forgó szabályokról a következő címen kérhető bővebb tájékoztatás:
European Commission (Európai Bizottság) |
Directorate-General for Agriculture (Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság) |
Unit AGRI C/4 |
B-1049 Brussels (Brüsszel) |
vagy forduljon az illetékes nemzeti hatósághoz:
Ministère de l'agriculture et de la pêche |
Bureau des groupements de producteurs |
3, rue Barbet de Jouy |
F-75749 Paris 07SP |
Ez az értesítés nem érinti a Bizottságnak a kiterjesztett szabályokkal kapcsolatos esetleges észrevételeit, az általa e szabályokra és kiterjesztésükre vonatkozóan az érintett tagállamoktól kért további tájékoztatásokat és a 2200/96/EK rendelet 18. cikkének (5) bekezdése értelmében általa esetleg hozandó határozatokat.
A SZABÁLYOK KITERJESZTÉSE
Franciaország — Friss gyümölcs és zöldség — 2004/2005-ös, 2005/2006-os és 2006/2007-es gazdasági év
Az alábbi szabályokat a 2005. március 29-i miniszteri rendeletek kiterjesztették a 2004/2005-ös, a 2005/2006-os és a 2006/2007-es gazdasági évre. Az itt közölt összefoglaló a 2006. október 23-i francia értesítés alapján készült.
Az érintett gazdasági térség |
A termelői szervezetek érintett társulása |
Termékek |
A szabályok kiterjesztése által érintett övezetek |
A kiterjesztett szabályok típusa [hivatkozás a 2200/96/EK rendelet III. mellékletére] |
||||||||||
Bassin du Nord |
Comité économique agricole Fruits et Légumes du nord de la France |
Alma és körte |
A gazdasági térség teljes területe |
A következőkre vonatkozó szabályok:
|
||||||||||
Endívia és karfiol |
||||||||||||||
Normandie |
Comité économique agricole Fruits et Légumes de Normandie |
Sárgarépa, póréhagyma és karfiol |
A gazdasági térség teljes területe |
|||||||||||
Bretagne |
Comité économique agricole régional Fruits et Légumes de Bretagne |
Póréhagyma, endívia, saláta (jégsaláta fajta), paradicsom, articsóka, karfiol, gyöngyhagyma, brokkoli és fejes káposzta |
A gazdasági térség teljes területe |
|||||||||||
Sárgarépa |
Pleine-Fougères kerület és Cherrueix település (Ileet-Vilaine) |
|||||||||||||
Bassin du Val de Loire |
Comité économique agricole Fruits et Légumes du Val de Loire |
Étkezési alma és körte, fekete ribizli |
A gazdasági térség teljes területe |
|||||||||||
Paradicsom, uborka |
||||||||||||||
Korán érő galambbegysaláta és póréhagyma |
Loire-Atlantique, Maine-et-Loire és Vendée megye |
|||||||||||||
Bassin du grand Sud-Ouest |
Comité économique agricole Fruits et Légumes du bassin du grand Sud-Ouest |
Sárgadinnye |
a gazdasági térség teljes területe, Charente és Charente-Maritime kivételével |
|||||||||||
Alma, körte, földieper és szilva |
A gazdasági térség teljes területe |
|||||||||||||
paradicsom |
||||||||||||||
Bassin Rhône Méditerranée |
Comité économique agricole Fruits et Légumes du bassin Rhône Méditerranée |
Alma, körte, őszibarack-nektarin-kopaszbarack és kajszibarack |
A gazdasági térség teljes területe |
|||||||||||
Csemegeszőlő |
Bouches-du-Rhône, Gard és Vaucluse megye |
|||||||||||||
Gesztenye |
Ardèche és Gard megye |
|||||||||||||
Spárga, uborka, salátafélék, paradicsom és articsóka |
Aude, Gard, Hérault, Lozère és Pyrénées-Orientales megye |
|||||||||||||
Corse |
Comité économique agricole Fruits et Légumes de Corse |
Klementin |
A gazdasági térség teljes területe |
|||||||||||
Megjegyzés: A gazdasági térségek körülhatárolását az Európai Közösségek Hivatalos Lapja C 34., 1999.2.9., 4. o. (1. oszlop) tették közzé. |