This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/310/47
Case T-296/06: Action brought on 19 October 2006 — Dongguan Nanzha Leco Stationery v Council
T-296/06. sz. ügy: 2006. október 19-én benyújtott kereset – Dongguan Nanzha Leco Stationery kontra Tanács
T-296/06. sz. ügy: 2006. október 19-én benyújtott kereset – Dongguan Nanzha Leco Stationery kontra Tanács
HL C 310., 2006.12.16, p. 25–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
16.12.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 310/25 |
2006. október 19-én benyújtott kereset – Dongguan Nanzha Leco Stationery kontra Tanács
(T-296/06. sz. ügy)
(2006/C 310/47)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Dongguan Nanzha Leco Stationery (Dongguan City, Kína) (képviselő: A. P. Bentley, QC)
Alperes: az Európai Unió Tanácsa
Kereseti kérelmek
— |
Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg az 1136/2006/EK tanácsi rendeletet a felperesre vonatkozó részében; és |
— |
kötelezze a Tanácsot a jelen ügyhöz kapcsolódó költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A felperes, aki kínai termelőként emelőkaros gyorsfűzőket gyárt, a Kínai Népköztársaságból származó emelőkaros gyorsfűzők behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló 1136/2006/EK tanácsi rendelet (1) megsemmisítését kéri a rendelet rá vonatkozó részében.
Keresetének alátámasztása érdekében a felperes az alaprendelet (2) 2. cikke (10) bekezdésének megsértésére hivatkozik, mivel a közösségi intézmények a felperesre vonatkozó export-árat a kínai gyárból való kikerülés szintjén határozták meg, amely nem foglalta magában az értékesítési, általános és igazgatási költségeket, míg a rendes érték azokat magában foglalta.
A felperes ezenfelül a gondos ügyintézés és az alapos vizsgálat elvének megsértésére hivatkozik, mivel a közösségi intézmények nem ellenőrizték azon értékesítő vállalatnak az értékesítési, általános, valamint igazgatási költségeit, amelyen keresztül a felperes a termékeit értékesíti, annak érdekében, hogy meghatározzák, hogy a felperesre vonatkozó export-árat ezen értékesítési vállalt árszintjén kell-e meghatározni a felperes kínai gyári árszintjének alapulvétele helyett.
Végezetül a felperes az alaprendelet 2. cikke (7) bekezdésének, és a gondos ügyintézés és az objektivitás elvének megsértésére hivatkozik, mivel úgy tűnik, hogy a közösségi intézmények mindenfajta objektív igazolás nélkül megváltoztatták a rendes érték meghatározásának módszerét.
(2) Az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet (HL 1996 L 56., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 11. fejezet, 10. kötet, 45. o.