This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005XC1221(06)
Notification pursuant to Article 95(5) of the EC Treaty — Request for authorisation to adopt national legislation derogating from the provisions of a Community harmonisation measure (Text with EEA relevance)
Az EK-Szerződés 95. cikkének (5) bekezdésével összhangban történő értesítés – Egy közösségi harmonizációs intézkedés rendelkezéseitől való eltérésről szóló nemzeti jogszabály elfogadásának engedélyezése iránti kérelem (EGT vonatkozású szöveg)
Az EK-Szerződés 95. cikkének (5) bekezdésével összhangban történő értesítés – Egy közösségi harmonizációs intézkedés rendelkezéseitől való eltérésről szóló nemzeti jogszabály elfogadásának engedélyezése iránti kérelem (EGT vonatkozású szöveg)
HL C 324., 2005.12.21, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
21.12.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 324/31 |
Az EK-Szerződés 95. cikkének (5) bekezdésével összhangban történő értesítés
Egy közösségi harmonizációs intézkedés rendelkezéseitől való eltérésről szóló nemzeti jogszabály elfogadásának engedélyezése iránti kérelem
(2005/C 324/08)
(EGT vonatkozású szöveg)
1. |
A Bizottságnál 2005. szeptember 15-én vették nyilvántartásba a Ciprusi Köztársaság törvénytervezetét a géntechnológiával módosított szervezeteket (GMO) tartalmazó vagy abból készített élelmiszerek értékesítésére vonatkozó szabályokat illetően. |
2. |
E törvénytervezet elő kívánja írni a Ciprus területén lévő élelmiszer-áruházak számára, hogy a géntechnológiával módosított élelmiszereket – a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) értelmében – a többi géntechnológiával nem módosított élelmiszertől elkülönített részlegű helyre helyezzék. A törvény be nem tartása esetén pénzbírságok és börtönbüntetés szabható ki. |
3. |
A Ciprusi Köztársaság úgy ítéli meg, hogy a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok címkézésére vonatkozó közösségi szabályozásra – nevezetesen az 1829/2003/EK rendeletre, továbbá a géntechnológiával módosított szervezetek nyomonkövethetőségéről és címkézéséről, és a géntechnológiával módosított szervezetekből előállított élelmiszer- és takarmánytermékek nyomonkövethetőségéről, valamint a 2001/18/EK irányelv (2) módosításáról szóló 1830/2003/EK rendeletre –, illetve a fenti rendeletek jogalapját képező EK-Szerződés 37., 95. cikkére és 152. cikke (4) bekezdésének b) pontjára tekintettel az EK-Szerződés 95. cikke (5) bekezdése alapján a Bizottságnál nyilvántartásba kell venni a szóban forgó törvénytervezetet. |
4. |
Az EK-Szerződés 95. cikke (5) bekezdése arról rendelkezik, hogy amennyiben valamely harmonizációs intézkedés Tanács vagy Bizottság által történő elfogadását követően egy tagállam új tudományos bizonyítékon alapuló, a környezet vagy a munkakörnyezet védelmével kapcsolatos nemzeti rendelkezések bevezetését tartja szükségesnek az adott tagállamra jellemző olyan probléma miatt, amely a harmonizációs intézkedés elfogadása után merült fel, ezekről az előirányzott rendelkezésekről és bevezetésük indokairól értesíti a Bizottságot. |
5. |
Az EK-Szerződés 95. cikke (6) bekezdése szerint a Bizottság az értesítéstől számított hat hónapon belül jóváhagyja vagy elutasítja a vonatkozó nemzeti rendelkezéseket, feltéve hogy azok helytállóak az EK-Szerződés 95. cikke (5) bekezdésében meghatározott feltételeket illetően, illetve miután ellenőrzésre került, hogy azok az önkényes diszkrimináció vagy a tagállamok közötti kereskedelem rejtett korlátozásának eszközéül szolgálnak-e, valamint hogy nem jelentenek-e akadályt a belső piac működésében. |
6. |
A kérelmet Ciprus a fogyasztóvédelem szükségességére hivatkozva indokolja. Szerinte ugyanis azáltal, hogy a GMO-kat tartalmazó termékeket elkülönített részlegekre helyezik, a fogyasztók könnyebben felismerhetik és megkülönböztethetik a különböző terméktípusokat, és a tények teljes körű ismeretében hozhatják meg a vásárlást illető döntésüket. |
7. |
A Ciprusi Köztársaság általi értesítést illető észrevételeket a Bizottságnak kell benyújtani. Az ezen felhívás közzétételétől számított 30 napon túl benyújtott esetleges észrevételeket nem veszik figyelembe. |
8. |
A Ciprusi Köztársaság által benyújtott kérelmet illető egyéb információkhoz az alábbi címen lehet hozzájutni:
A Bizottságon belüli kapcsolattartó pont:
|
(1) HL L 268., 2003.10.18., 1. o.
(2) HL L 268., 2003.10.18., 24. o.