Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta
Asiakirja C2005/093/28
Case C-78/05: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale di Livorno by order of that court of 22 December 2004 in Gentilini unberto v Dal Colle Industria Dolciaria S.p.A.
C-78/05. sz. ügy: A Tribunale di Livorno 2005. január 19-i végzésével a Gentilini Umberto kontra Dal Colle Industria Dolciaria SpA. ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem
C-78/05. sz. ügy: A Tribunale di Livorno 2005. január 19-i végzésével a Gentilini Umberto kontra Dal Colle Industria Dolciaria SpA. ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem
HL C 93., 2005.4.16, s. 15—15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
16.4.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 93/15 |
A Tribunale di Livorno 2005. január 19-i végzésével a Gentilini Umberto kontra Dal Colle Industria Dolciaria SpA. ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem
(C-78/05. sz. ügy)
(2005/C 93/28)
Az eljárás nyelve: olasz
A Tribunale di Livorno (Olaszország) 2005. január 19-i végzésével, amely 2005. február 17-én érkezett a Bíróság Hivatalához, a Gentilini Umberto kontra Dal Colle Industria Dolciaria SpA. ügyben előzetes döntéshozatal iránti kérelmet nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságához.
A Tribunale di Livorno a következő kérdésekről kéri a Bíróság döntését:
a) |
A tagállamok önálló vállalkozóként működő kereskedelmi ügynökökre vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról szóló, 1986. december 18-i 86/653/EGK tanácsi irányelv (1) 17. cikkében foglaltak alapján az irányelv ezt követő 19. cikkét úgy kell-e értelmezni, hogy a nemzeti végrehajtó rendelkezés lehetővé teheti, hogy az ügynököt megillető kártalanítás az aláíró feleket kötelező kollektív szerződés szerint kerüljön kifizetésre, független legyen a 17. cikk (2) bekezdése a) pontjának két francia bekezdésében foglalt feltételektől, és nem az irányelvben, hanem magában a kollektív szerződésben megállapított kritériumok alapján legyen számszerűsíthető, azzal a következménnyel, hogy a kifizetett kártalanítás összege sok esetben jóval alacsonyabb az irányelv által előírt maximumnál? |
b) |
A kártérítés összegét analitikus módon kell-e kiszámítani, azoknak a további jutalékoknak a felbecsülésével, amelyeket az ügynök a jogviszony megszűnését követő években az általa szerzett ügyfelek vagy az általa megkötött üzletek számának növekedése után kaphatott volna, a méltányosság szempontját csakis az összeg kiigazítása során alkalmazva, vagy megengedettek egyéb számítási módszerek is, amelyek nagyobb teret engednek a méltányosság szempontjának? |
(1) HL L 382., 1986.12.13., 17. o.