EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/251/19
Case C-373/04 P: Appeal brought on 27 August 2004 by the Commission of the European Communities against the judgment delivered on 10 June 2004 by the Fifth Chamber of the Court of First Instance of the European Communities in Joined Cases T-153/01 and T-323/01 between Ms M. Alvarez Moreno and Commission of the European Communities
C-373/04. P sz. ügy: Az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának (ötödik tanács) a T-153/01. és T-323/01. sz., M. Alvarez Moreno kontra az Európai Közösségek Bizottsága egyesített ügyekben 2004. június 10-én hozott ítélete ellen az Európai Közösségek Bizottsága által 2004. augusztus 27-én benyújtott fellebbezés
C-373/04. P sz. ügy: Az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának (ötödik tanács) a T-153/01. és T-323/01. sz., M. Alvarez Moreno kontra az Európai Közösségek Bizottsága egyesített ügyekben 2004. június 10-én hozott ítélete ellen az Európai Közösségek Bizottsága által 2004. augusztus 27-én benyújtott fellebbezés
HL C 251., 2004.10.9, p. 10–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
9.10.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 251/10 |
Az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának (ötödik tanács) a T-153/01. és T-323/01. sz., M. Alvarez Moreno kontra az Európai Közösségek Bizottsága egyesített ügyekben 2004. június 10-én hozott ítélete ellen az Európai Közösségek Bizottsága által 2004. augusztus 27-én benyújtott fellebbezés
(C-373/04. P sz. ügy)
(2004/C 251/19)
Az Európai Közösségek Bizottsága, képviseli: F. Clotuche-Duvieusart és D. Martin, meghatalmazott, 2004. augusztus 27-én fellebbezést nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságához az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának (ötödik tanács) a T-153/01. és T-323/01. sz., M. Alvarez Moreno kontra az Európai Közösségek Bizottsága egyesített ügyekben 2004. június 10-én hozott ítélete ellen.
A fellebbező fél azt kéri, hogy a Bíróság:
1. |
semmisítse meg az Elsőfokú Bíróságnak a T-323/01. sz. ügyben hozott ítéletét; |
2. |
nyilvánítsa elfogadhatatlannak a keresetet a T-323/01. sz. ügyben; |
3. |
másodlagosan döntsön maga a jelen ügyben, az EK Bíróság alapokmányának 61. cikke szerint, és mint megalapozatlant utasítsa el a keresetet a T-323/01. sz. ügyben; |
4. |
kötelezze Alvarez Moreno asszonyt a jelen ügyben felmerült költségek, valamint a T-323/01. sz. ügyben felmerült saját költségei viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek:
Az Alvarez Moreno asszony által a T-323/01. sz. ügyben benyújtott keresetet elfogadhatatlannak kellett volna nyilvánítani. Az Elsőfokú Bíróság jogsértően tekintette határozatnak, és ezáltal hátrányt okozó aktusnak a 2001. február 23-i levelet. Először is a felperesnek a Bizottsághoz intézett levele nem tartalmaz a Személyzeti Szabályzat 90. cikke szerinti határozat iránti kérelmet, hanem csak tájékoztatást kér arról, hogy a Bizottság milyen jogalapon nem alkalmaz többé 65 évesnél idősebb tolmácsokat. Ebből következőleg az e levélre adott válasz nem lehet hátrányt okozó aktus a fenti rendelkezés értelmében. A 2001. február 23-i levél egyébként sem tartalmaz semmilyen olyan kötelező joghatással bíró bizottsági határozatot, amely befolyásolhatná a felperes érdekeit, meghatározó módon módosítva a jogi helyzetét.
Ami az ügy érdemét illeti, az Elsőfokú Bíróság jogsértést követett el egyrészt azzal, hogy úgy értékelte, hogy az Európai Közösségek egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek (a továbbiakban: alkalmazási feltételek) 74. cikke nem alkalmazandó az alkalmazási feltételek 78. cikkének harmadik bekezdése alapján szerződtetett kisegítő alkalmazottakra, másrészt azzal, hogy úgy tekintette, hogy a Parlament irodája által 1999. július 13-án elfogadott, az egy ülésszakra szerződtetett kisegítő tolmácsokra alkalmazandó szabályzat (a továbbiakban: tolmácsszabályzat) irányadó az alkalmazotti jogviszony megszűnésével kapcsolatban. Az alkalmazási feltételek 78. cikkének harmadik bekezdése, ami eltérést enged a konferenciatolmács kisegítő alkalmazottakkal kötött szerződésekre nézve, kizárólag a felvételi és díjazási feltételekre vonatkozik, és nem érinti az alkalmazotti jogviszony megszűnését, amire így az alkalmazási feltételek 74. cikke vonatkozik, ami korhatárt ír elő. Helytelen úgy tekinteni, ahogyan azt a megtámadott határozatban az Elsőfokú Bíróság tette, hogy a meghatározott napokra szóló alkalmazási szerződés esetében az alkalmazotti jogviszony megszűnése felvételi feltétel, és ily módon az alkalmazási feltételekben nem szereplő megkülönböztetést tenni a néhány napos szerződések, illetve a hosszabb tartamú szerződések között. Ezen kívül, még ha el is fogadjuk, hogy a tolmácsszabályzat irányadó a konferenciatolmács kisegítő alkalmazottak alkalmazotti jogviszonyának megszűnésére, ez a szabályzat nem tartalmaz korhatárt előíró kifejezett rendelkezést. Márpedig a tolmácsszabályzat vonatkozó rendelkezésének hiányában, az alkalmazási feltételek, azaz ezek 74. cikke az irányadó.