This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/250/05
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.3947 — Svitzer/Wilhelmsen/JV) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3947 – Svitzer/Wilhelmsen/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT vonatkozású szöveg
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3947 – Svitzer/Wilhelmsen/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT vonatkozású szöveg
HL C 250., 2005.10.8, p. 13–13
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
8.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 250/13 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.3947 – Svitzer/Wilhelmsen/JV)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(2005/C 250/05)
(EGT vonatkozású szöveg)
1. |
2005. október 3-án a Bizottság a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint bejelentést kapott az A/P Møller-Mærsk A/S irányítása alá tartozó Aktienselskabet Em. Z. Svitzer valamit ennek leányvállalatai („Svitzer”, Dánia) és a Wilh. Wilhelmsen ASA irányítása alá tartozó Wilhelmsen Offshore & Chartering AS („Wilhelmsen”, Norvégia) vállalatok tervezett összefonódásáról, amely szerint az előbbiek közös irányítást szereznek a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint a „KV” vállalat felett, újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján. |
2. |
Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja. A Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (2) rendelete alá tartozó, bizonyos összefonódásokra vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3947 – Svitzer/Wilhelmsen/JV a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o.