EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0076

A Bizottság 76/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. január 28. ) a 684/2009/EK rendeletnek a jövedéki termékek jövedékiadó-felfüggesztéssel történő szállításához kapcsolódó számítógépes eljárás keretében benyújtandó adatok tekintetében történő módosításáról

HL L 26., 2014.1.29, p. 4–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/02/2023; közvetve hatályon kívül helyezte: 32022R1636

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/76/oj

29.1.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/4


A BIZOTTSÁG 76/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2014. január 28.)

a 684/2009/EK rendeletnek a jövedéki termékek jövedékiadó-felfüggesztéssel történő szállításához kapcsolódó számítógépes eljárás keretében benyújtandó adatok tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 29. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A jövedéki termékek szállításával kapcsolatban a jövedéki hatóságok birtokában lévő információk, valamint a behozott jövedéki termékekkel kapcsolatban a behozatali alakiságokért felelős hatóságok birtokában álló információk közötti korreláció javítása érdekében, amennyiben a jövedéki termékek szállítása a termékbehozatal teljesítési helyéről jövedékiadó-felfüggesztés mellett történik, a feladónak fel kell tüntetnie a jövedékiadó-felfüggesztés mellett szállítandó jövedéki termékekre vonatkozó behozatali alakiságok teljesítéséért felelős vámhivatal kódját.

(2)

Annak érdekében, hogy ne éljenek vissza a jövedéki termékeknek a 389/2012/EU tanácsi rendelet (2) 19. cikkében említett nyilvántartásban nem szereplő telephelyekre való szállításának a lehetőségével, a feladónak csak abban az esetben szabad lehetővé tenni, hogy a rendeltetési helynek az elektronikus adminisztratív okmány tervezetében, a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében és a megosztási műveletről szóló üzenet tervezetében való feltüntetésekor az említett nyilvántartásban szereplő címektől eltérő címeket adjon meg, ha a bejegyzett címzett közvetlen szállításra kapott engedélyt, vagy ha a bejegyzett címzett engedélyezéséért felelős tagállam számára egynél több rendeltetési cím is ismert.

(3)

Azért, hogy a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai teljesíthessék a 2008/118/EK irányelv 21. cikkének (5) bekezdése szerinti kötelezettségeiket, amennyiben a jövedéki termékek jövedékiadó-felfüggesztés mellett történő szállításának célja az Unió területének az elhagyása, a feladónak az elektronikus adminisztratív okmány tervezetében fel kell tüntetnie a kiviteli vámhivatal kódját.

(4)

A 684/2009/EK bizottsági rendelet (3) II. mellékletében szereplő, a szállítási módok kódjait tartalmazó jegyzék tartalmaz egy olyan kódot, amely a jegyzékben konkrétan említett szállítási módoktól eltérő szállítási módokra vonatkozik. E kód használata esetén a szállítási mód teljes azonosítása érdekében szükséges megadni az adott szállítási mód megnevezését.

(5)

A 2008/118/EK irányelv 22. cikkével összhangban a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai engedélyezhetik a feladó számára, hogy a címzettre vonatkozó adatokat ne tüntesse fel, ha az elektronikus adminisztratív okmány tervezetének benyújtásakor a rendeltetési hely még nem ismert. Ezért a 684/2009/EK rendelet I. mellékletében a szállítmány új címzettjének azonosítására vonatkozóan meghatározott követelményt nem kell előírni, ha a megosztási művelet idején a rendeltetési hely még nem ismert.

(6)

A 2008/118/EK irányelv 18. cikke (4) bekezdésének b) pontja lehetővé teszi a feladás helye szerinti tagállam számára, hogy az energiatermékek tengeren vagy rögzített csővezetéken keresztül, adófelfüggesztéssel történő szállítása esetén eltekintsen a biztosíték nyújtására vonatkozó kötelezettségtől, ha ahhoz az érintett tagállamok is hozzájárulnak. Ezért annak feltüntetésére, hogy nem nyújtottak biztosítékot, garanciavállaló-típuskódot szükséges bevezetni.

(7)

A jövedékitermék-kód eltérő szerkezettel szerepel a 684/2009/EK rendelet I. mellékletében található 1. táblázat „EAO: Szövegtörzs” adatcsoportjában és az ugyanebben a mellékletben szereplő 6. táblázatban. A 6. táblázatban meghatározott szerkezet a helyes, így az előbbi adatelem szerkezetét hozzá kell igazítani a 6. táblázatban szereplő adatelem szerkezetéhez.

(8)

A 684/2009/EK rendelet I. mellékletében található 6. táblázat „Jövedéki termék szállításáról szóló EAO” adatcsoportjában megadott sorszám szerkezete már nem felel meg a közös rendszerre vonatkozó előírásokban kölcsönösen megállapított szerkezetnek. Ezért az adatelemet hozzá kell igazítani a közös rendszerre vonatkozó előírásokban szereplő szerkezethez.

(9)

A 684/2009/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(10)

Annak érdekében, hogy e rendelet alkalmazásának kezdete összhangban legyen az 1152/2003/EK európai parlamenti és tanácsi határozatban (4) létrehozott számítógépes rendszer új szakaszának az alkalmazása tekintetében elfogadott kezdődátummal, továbbá hogy a Bizottságnak és a tagállamoknak elegendő idő álljon rendelkezésükre ez e rendeletből eredő új dokumentálási kötelezettségek teljesítésére, ezt a rendeletet 2014. február 13-tól indokolt alkalmazni.

(11)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a jövedékiadó-bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 684/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

Az I. melléklet e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

2.

A II. melléklet e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2014. február 13-tól kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 28-án.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 9., 2009.1.14., 12. o.

(2)  A Tanács 2012. május 2-i 389/2012/EU rendelete a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről és a 2073/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 121., 2012.5.8., 1. o.).

(3)  A Bizottság 2009. július 24-i 684/2009/EK rendelete a 2008/118/EK tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek jövedékiadó-felfüggesztéssel történő szállításához kapcsolódó számítógépes eljárások tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 197., 2009.7.29., 24. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 2003. június 16-i 1152/2003/EK határozata a jövedéki termékek szállításának és felügyeletének számítógépesítéséről (HL L 162., 2003.7.1., 5. o.).


I. MELLÉKLET

A 684/2009/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:

1.

Az 1. táblázat helyébe a következő táblázat lép:

„1.   táblázat

(a 3. cikk (1) bekezdésében és a 8. cikk (1) bekezdésében említett táblázat)

Elektronikus adminisztratív okmány tervezete és elektronikus adminisztratív okmány

A

B

C

D

E

F

G

 

Attribútum

R

 

 

 

 

a

Üzenettípus

R

 

A lehetséges értékek a következők:

1

=

Normál kérelem (a helyi vámkezeléssel történő kivitelre vonatkozó benyújtás kivételével minden esetben ez használandó),

2

=

Helyi vámkezeléssel történő kivitelre vonatkozó kérelem (a 2454/93/EGK bizottsági rendelet 283. cikkének alkalmazása (1)).

Ez az üzenettípus nem jelenhet meg olyan EAO-ban, amelyhez AHK-t rendeltek, sem az e rendelet 8. cikkének (1) bekezdésében említett papíralapú okmányban.

n1

 

b

Késleltetett benyújtás megjelölése

D

»R« a 8. cikk (1) bekezdésében említett papíralapú okmány kíséretében megkezdett szállítás EAO-jának benyújtása esetén

Lehetséges értékek:

0

=

nem,

1

=

igen.

Az érték alapértelmezésben »nem«.

Ez az adatelem nem jelenhet meg olyan EAO-ban, amelyhez AHK-t rendeltek, sem a 8. cikk (1) bekezdésében említett papíralapú okmányban.

n1

1

Jövedéki termék szállításáról szóló EAO

R

 

 

 

 

a

Rendeltetésihely-típuskód

R

 

Adja meg a szállítmány rendeltetési helyét az alábbi értékek egyikének feltüntetésével:

1

=

Adóraktár (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontja),

2

=

Bejegyzett címzett (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának ii. alpontja),

3

=

Ideiglenes bejegyzett címzett (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának ii. alpontja és 19. cikkének (3) bekezdése),

4

=

Közvetlen rendeltetési hely (a 2008/118/EK irányelv 17. cikkének (2) bekezdése),

5

=

Mentességet élvező címzett (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának iv. alpontja),

6

=

Kivitel (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának iii. alpontja),

8

=

Ismeretlen rendeltetési hely (címzett ismeretlen; a 2008/118/EK irányelv 22. cikke).

n1

 

b

Szállítási idő

R

 

Adja meg a fuvarozáshoz rendes esetben szükséges időtartamot, figyelembe véve az adott szállítóeszközt és távolságot, órákban (H) vagy napokban (D) kifejezve: a H vagy D betűkódot két számjegyű szám követi (példa: H12 vagy D04). A H kódhoz tartozó szám ≤ 24. A D kódhoz tartozó szám ≤ 92.

an3

 

c

A fuvarozással kapcsolatos intézkedések

R

 

Nevezze meg az első fuvarozással kapcsolatos ügyintézésért felelős személyt a következő értékek egyikének feltüntetésével:

1

=

Feladó,

2

=

Címzett,

3

=

Termék tulajdonosa,

4

=

Más.

n1

 

d

AHK

R

A feladási hely szerinti tagállam illetékes hatóságai adják meg az EAO-tervezet érvényesítésekor

Lásd a II. melléklet 2. kódlistáját.

an21

 

e

Az EAO érvényesítésének dátuma és időpontja

R

A feladási hely szerinti tagállam illetékes hatóságai adják meg az EAO-tervezet érvényesítésekor

Az időpontot helyi idő szerint kell megadni.

dateTime

 

f

Sorszám

R

A feladási hely szerinti tagállam illetékes hatóságai adják meg az EAO-tervezet érvényesítésekor és a rendeltetési hely minden egyes megváltoztatásakor

A kezdeti érvényesítéskor 1-re állítják, majd 1-gyel növelik minden egyes, a rendeltetésihely-változások alkalmával a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai által előállított EAO esetében.

n..2

 

g

A frissítés érvényesítésének dátuma és időpontja

C

A 3. táblázatban foglalt, rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet érvényesítésének dátuma és időpontja; a rendeltetési hely megváltoztatása esetén a feladási hely szerinti tagállam illetékes hatóságai adják meg

Az időpontot helyi idő szerint kell megadni.

dateTime

2

Kereskedő: Feladó

R

 

 

 

 

a

Kereskedő jövedéki száma

R

 

Adja meg az adóraktár engedélyese vagy a bejegyzett feladó érvényes SEED nyilvántartási számát.

an13

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3

Kereskedő: Feladás helye

C

»R«, ha a 9.d rovatban feltüntetett eredettípuskód »1«

 

 

 

a

Adóraktár hivatkozási száma

R

 

Adja meg a feladási hely szerinti adóraktár érvényes SEED nyilvántartási számát.

an13

 

b

Kereskedő neve

O

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

O

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

an..11

 

e

Irányítószám

O

 

an..10

 

f

Helység

O

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

4

Behozatali Vámhivatal: Feladási hely

C

»R«, ha a 9.d rovatban feltüntetett eredettípuskód »2”

 

 

 

a

Hivatal hivatkozási száma

R

 

Adja meg a szabad forgalomba bocsátásért felelős vámhivatal kódját. Lásd a II. melléklet 5. kódlistáját.

Olyan vámhivatal kódját adja meg, amely szerepel a vámhivatalok jegyzékében.

an8

5

Kereskedő: Címzett

C

»R«, kivéve a »2 – Helyi vámkezeléssel történő kivitelre vonatkozó kérelem« üzenettípust és a »8« rendeltetésihely-típuskódot

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

 

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1«, »2«, »3« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a „6« rendeltetésihely-típuskód esetében

Ez az adatelem az »5« rendeltetésihely-típuskódra nem alkalmazandó

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«, »2«, »3« és »4«: adja meg az adóraktár engedélyese vagy a bejegyzett címzett érvényes SEED nyilvántartási számát,

»6«: adja meg a feladót a kiviteli vámhivatalban képviselő személy héa-azonosító számát.

an..16

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

6

Kereskedő: Mentesített címzett

C

»R« az »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

 

 

 

a

Tagállam kódja

R

 

Adja meg a rendeltetési hely szerinti tagállamot a II. melléklet 3. kódlistája szerinti tagállami kód feltüntetésével.

a2

 

b

Adómentességi igazolás sorszáma

D

»R«, ha a sorszám a 31/96/EK bizottsági rendelettel (2) létrehozott jövedékiadó-mentességi igazoláson fel van tüntetve

 

an..255

7

Kereskedő: Rendeltetési hely

C

»R« az »1« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »2«, »3« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

Adja meg a jövedéki termékek tényleges rendeltetési helyét.

A »2« rendeltetésihely-típuskódnál az adatcsoport:

»O« az EAO esetében, mivel a feladás helye szerinti tagállam ebben a rovatban a bejegyzett címzett SEED-ben meghatározott címét adhatja meg,

nem vonatkozik az EAO-tervezetre.

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »2«, »3« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«: Adja meg a rendeltetési hely szerinti adóraktár érvényes SEED nyilvántartási számát,

»2«, »3« és »5«: Adja meg a héa-azonosító számot vagy bármely más azonosítót.

an..16

 

b

Kereskedő neve

C

»R« az »1«, »2«, »3« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

 

an..182

 

c

Közterület neve

C

A 7.c, 7.e és 7.f rovat esetében:

»R« a »2«, »3«, »4« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

an..11

 

e

Irányítószám

C

 

an..10

 

f

Helység

C

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

8

Vámhivatal: Rendeltetési hely

C

»R« kivitel esetén (»6« rendeltetésihely-típuskód)

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1.a rovatban.)

 

 

 

a

Vámhivatal hivatkozási száma

R

 

Adja meg annak a kiviteli vámhivatalnak a kódját, amelyhez a kiviteli nyilatkozatot a 2913/92/EGK tanácsi rendelet (3) 161. cikke (5) bekezdésének megfelelően benyújtják. Lásd a II. melléklet 5. kódlistáját.

Olyan vámhivatal kódját adja meg, amely szerepel a kiviteli szerepet betöltő vámhivatalok jegyzékében.

an8

9

EAO

R

 

 

 

 

a

Helyi hivatkozási szám

R

 

A feladó által az EAO-hoz rendelt, a szállítmányt a feladó nyilvántartásaiban azonosító egyedi sorszám.

an..22

 

b

Számlaszám

R

 

Adja meg az áruhoz kapcsolódó számla számát. Ha még nincs készen a számla, adja meg a szállítólevél vagy bármely más fuvarokmány számát.

an..35

 

c

Számla kelte

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ez az adat »R« besorolású legyen

A 9.b rovatban feltüntetett okmány kelte.

Date

 

d

Eredet típuskódja

R

 

A szállítmány eredetéhez rendelhető értékek a következők:

1

=

Eredet – adóraktár (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett helyzetekben),

2

=

Eredet – import (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett helyzetekben).

n1

 

e

Feladás dátuma

R

 

A szállítás megkezdésének napja a 2008/118/EK irányelv 20. cikkének (1) bekezdése értelmében. Ez a dátum legfeljebb 7 nappal lehet későbbi az EAO-tervezet benyújtásának dátumánál. A feladás dátuma a 2008/118/EK irányelv 26. cikkében említett esetben lehet múltbeli dátum is.

Date

 

f

Feladás időpontja

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ez az adat »R« besorolású legyen

A szállítás megkezdésének időpontja a 2008/118/EK irányelv 20. cikkének (1) bekezdése értelmében. Az időpontot helyi idő szerint kell megadni.

Time

 

g

Megelőző AHK

D

A feladási hely szerinti tagállam illetékes hatóságai adják meg új EAO érvényesítését követően, a megosztási műveletről szóló üzenet (5. táblázat) érvényesítésekor

A megadandó AHK a felváltott EAO AHK-ja.

an21

9.1

Import-EV

C

»R«, ha a 9.d rovatban feltüntetett eredettípuskód »2« (import)

 

9x

 

a

Import-EV száma

R

Az EV számát vagy a feladó határozza meg az EAO-tervezet benyújtásakor, vagy a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatósága az EAO-tervezet érvényesítésekor

Adja meg az érintett termékek szabad forgalomba bocsátásakor használt egységes vámokmány(ok) számát.

an..21

10

Hivatal: Feladás helye szerinti illetékes hatóság

R

 

 

 

 

a

Hivatal hivatkozási száma

R

 

Adja meg a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai azon hivatalának kódját, amely a feladás helyén a jövedéki ellenőrzésért felel. Lásd a II. melléklet 5. kódlistáját.

an8

11

Szállítási Garancia

R

 

 

 

 

a

A garanciavállaló típuskódja

R

 

A garancia nyújtásáért felelős személy(ek) azonosítása a II. melléklet 6. kódlistájában feltüntetett, a garanciavállalókra vonatkozó típuskódok használatával.

n..4

12

Kereskedő: Garanciavállaló

C

»R«, ha a garanciavállalókra vonatkozó alábbi típuskódok valamelyike alkalmazandó: »2«, »3«, »12«, »13«, »23«, »24«, »34«, »123«, »124«, »134«, »234« vagy »1234«

(A garanciavállalókra vonatkozó típuskódok tekintetében lásd a II. melléklet 6. kódlistáját.)

Azonosítsa a fuvarozót és/vagy a termékek tulajdonosát, ha ők nyújtják a garanciát.

2x

 

a

Kereskedő jövedéki száma

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ez az adat »R« besorolású legyen

Adja meg a fuvarozó vagy a jövedéki termékek tulajdonosa érvényes SEED nyilvántartási számát vagy héa-azonosító számát.

an13

 

b

Héa-azonosító szám

O

an..14

 

c

Kereskedő neve

C

A 12.c, d, f és g esetében:

»O«, ha a kereskedő jövedéki számát megadják, más esetben »R«

 

an..182

 

d

Közterület neve

C

 

an..65

 

e

Házszám

O

 

an..11

 

f

Irányítószám

C

 

an..10

 

g

Helység

C

 

an..50

 

h

Név és cím mezők nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

13

Fuvarozás

R

 

 

 

 

a

Szállítási mód kódja

R

 

Adja meg a szállítás megkezdésekor érvényes szállítási módot a II. melléklet 7. kódlistájában feltüntetett kódok használatával.

n..2

 

b

Kiegészítő információk

C

»R«, ha a szállítási mód kódja »Egyéb«,

más esetben »O«

Adja meg a szállítási mód megnevezését.

an..350

 

c

Kiegészítő információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a nyelvkódot, lásd a II. melléklet 1. kódlistáját az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

14

Kereskedő: Fuvarozási ügyintéző

C

»R« az első fuvarral kapcsolatos ügyintézésért felelős személy azonosítására, ha az 1.c rovat értéke »3« vagy »4«

 

 

 

a

Héa-azonosító szám

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ez az adat »R« besorolású legyen

 

an..14

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

15

Kereskedő: Első fuvarozó

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ez az adat »R« besorolású legyen

Nevezze meg az első fuvar teljesítéséért felelős személyt.

 

 

a

Héa-azonosító szám

O

 

 

an..14

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a nyelvkódot, lásd a II. melléklet 1. kódlistáját az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

16

A Fuvarral Kapcsolatos Adatok

R

 

 

99x

 

a

Szállítóegység kódja

R

 

Adja meg a 13.a rovatban megjelölt szállítási módhoz tartozó szállítóegység-kódo(ka)t.

Lásd a II. melléklet 8. kódlistáját.

n..2

 

b

Szállítóegységek azonosítása

C

»R«, kivéve, ha a szállítóegység kódja »5«

(Lásd a 16.a rovatot.)

Adja meg a szállítóegység(ek) nyilvántartási számát, kivéve, ha a szállítóegység kódja »5«.

an..35

 

c

Kereskedelmi zár azonosítása

D

»R«, ha kereskedelmi zárat használnak

Adja meg a kereskedelmi zárak azonosító adatait, ha ilyeneket használnak a szállítóegységek lezárására.

an..35

 

d

Zárral kapcsolatos információk

O

 

Adja meg az ezekkel a kereskedelmi zárakkal kapcsolatos kiegészítő információkat (pl. használt zárak típusa).

an..350

 

e

Zárral kapcsolatos információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

f

Kiegészítő információk

O

 

Adja meg a fuvarozással kapcsolatos kiegészítő információkat, pl. minden további fuvarozó azonosító adatait, a további szállítóegységekkel kapcsolatos információkat.

an..350

 

g

Kiegészítő információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

17

EAO: Szövegtörzs

R

 

Külön adatcsoportot kell használni a szállítmányt alkotó minden egyes termék esetében.

999x

 

a

Szövegtörzs-bejegyzés egyedi hivatkozási száma

R

 

Adjon meg egy egyedi sorszámot, 1-től kezdve.

n..3

 

b

Jövedéki termék kódja

R

 

Adja meg az alkalmazandó jövedékitermék-kódot; lásd a II. melléklet 11. kódlistáját.

an4

 

c

KN-kód

R

 

Adja meg a feladás napján érvényes KN-kódot.

n8

 

d

Mennyiség

R

 

Adja meg a mennyiséget (a termékkódhoz rendelt mértékegységben kifejezve – lásd a II. melléklet 11. és 12. kódlistáját).

A 2008/118/EK irányelv 19. cikkének (3) bekezdésében említett bejegyzett címzettnek történő szállítás esetén a mennyiség nem haladhatja meg azt a mennyiséget, amely átvételére e címzett engedéllyel rendelkezik.

A 2008/118/EK irányelv 12. cikkében említett mentességet élvező szervezetnek történő szállítás esetén a mennyiség nem haladhatja meg a jövedékiadó-mentességi igazolásban megjelölt mennyiséget.

n..15,3

 

e

Bruttó tömeg

R

 

Adja meg a szállítmány (jövedéki termékek csomagolással együtt) bruttó tömegét.

n..15,2

 

f

Nettó tömeg

R

 

Adja meg a jövedéki termékek csomagolás nélküli tömegét (alkohol, alkoholtartalmú italok, energiatermékek, és a cigaretta kivételével mindenféle dohánytermék esetében).

n..15,2

 

g

Alkoholtartalom

C

»R«, ha az adott jövedéki termékre alkalmazandó

Adott esetben adja meg az alkoholtartalmat (térfogatszázalék 20 °C hőmérsékleten) a II. melléklet 11. kódlistája szerint.

n..5,2

 

h

Balling-fok

D

»R«, ha a feladási és/vagy rendeltetési hely szerinti tagállam a sör adómértékét a Balling-fok alapján szabja meg

Sör esetében adja meg a Balling-fokot, ha a feladási és/vagy rendeltetési hely szerinti tagállam a sör adómértékét ennek alapján szabja meg. Lásd a II. melléklet 11. kódlistáját.

n..5,2

 

i

Adóügyi jelölés

O

 

Adjon meg minden más szükséges információt a rendeltetési hely szerinti tagállam által előírt adóügyi jelölések tekintetében.

an..350

 

j

Adóügyi jelölés mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

k

Adóügyi jelölés használatának megjelölése

D

»R«, ha adóügyi jelölést használnak

»1«-gyel jelölje, ha a termékek adóügyi jelölést tartalmaznak vagy azokon ilyen jelölés szerepel; »0«-val jelölje, ha a termékek adóügyi jelölést nem tartalmaznak, vagy azokon ilyen jelölés nem szerepel.

n1

 

l

Eredetmegjelölés

O

 

Ebben a rovatban a következő tanúsítványokat adhatja meg:

1.

bizonyos borok esetében az oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy földrajzi jelzéssel kapcsolatos tanúsítványokat, a vonatkozó uniós jogszabályok szerint;

2.

bizonyos szeszes italok esetében a gyártás helyével kapcsolatos tanúsítványokat, a vonatkozó uniós jogszabályok szerint;

3.

a 92/83/EGK tanácsi irányelv (4) meghatározása szerint független kisüzemi sörfőzdék által főzött sör esetében, amelyre a rendeltetési hely szerinti tagállamban jövedékiadó-csökkentést szándékoznak igényelni. A tanúsítványt a következő szöveggel kell kiállítani: »Tanúsítom, hogy a leírt terméket független kisüzemi sörfőzde főzte. «;

4.

a 92/83/EGK irányelv meghatározása szerint kisüzemi szeszfőzdékben előállított etilalkohol esetében, amelyre a rendeltetési hely szerinti tagállamban jövedékiadó-csökkentést szándékoznak igényelni. A tanúsítványt a következő szöveggel kell kiállítani: »Tanúsítom, hogy a leírt terméket kisüzemi szeszfőzdében állították elő.«

an..350

 

m

Eredetmegjelölés mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

n

Gyártó mérete

O

 

Azon sör vagy szeszes ital esetében, amelyhez a 17.l mezőben (Eredetmegjelölés) tanúsítványt állítottak ki, adja meg az előző évben előállított mennyiséget hektoliter sörben, illetve hektoliter tiszta alkoholban kifejezve.

n..15

 

o

Sűrűség

C

»R«, ha az adott jövedéki termékre alkalmazandó

Adott esetben adja meg a sűrűséget 15 °C hőmérsékleten, a II. melléklet 11. kódlistája szerint.

n..5,2

 

p

Kereskedelmi megnevezés

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ezt az adatot kötelezővé teszi

»R« a 479/2008/EK tanácsi rendelet (5) IV. mellékletének 1–9., 15. és 16. bekezdésében említett borok hordóban történő szállítása esetén: ekkor a termékleírásnak tartalmaznia kell a fenti rendelet 60. cikkében említett választható adatokat, feltéve, ha azok szerepelnek a címkén vagy tervezik azok címkén való feltüntetését

Adja meg a termékek kereskedelmi megnevezését a fuvarozott termékek azonosítása érdekében.

an..350

 

q

Kereskedelmi megnevezés mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

r

Termékek márkaneve

D

»R«, ha a jövedéki termék márkanévvel rendelkezik. A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy a fuvarozott termékek márkanevét nem kell megadni, ha azt a 9.b rovatban említett számlán vagy más kereskedelmi okmányon már feltüntették.

Adott esetben adja meg a termékek márkanevét.

an..350

 

s

Termékek márkaneve mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

17.1

Csomagolás

R

 

 

99x

 

a

Csomagolás típusának kódja

R

 

Adja meg a csomagolás típusát a II. melléklet 9. kódlistája szerinti kódok egyikének feltüntetésével.

an2

 

b

Csomagok száma

C

»R«, ha megszámlálhatóként jelölik meg

Adja meg a csomagok számát a II. melléklet 9. kódlistája szerint, ha a csomagok megszámlálhatók.

n..15

 

c

Kereskedelmi zár azonosítása

D

»R«, ha kereskedelmi zárat használnak

Adja meg a kereskedelmi zárak azonosító adatait, ha ilyeneket használnak a csomagok lezárására.

an..35

 

d

Zárral kapcsolatos információk

O

 

Adja meg az ezekkel a kereskedelmi zárakkal kapcsolatos kiegészítő információkat (pl. használt zárak típusa).

an..350

 

e

Zárral kapcsolatos információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

17.2

Borászati Termékek

D

»R« az 1234/2007/EK tanácsi rendelet (6) I. mellékletének XII. részében foglalt borászati termékek esetében

 

 

 

a

Borászati termék kategóriája

R

 

Az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének XII. részében foglalt borászati termékek esetében adja meg az alábbi értékek egyikét:

1

=

OEM/OFJ nélküli borok,

2

=

OEM/OFJ nélküli fajtaborok,

3

=

OEM-mel/OFJ-vel rendelkező borok,

4

=

Importált bor,

5

=

Más.

n1

 

b

Szőlőtermő övezet kódja

D

»R« a hordós borászati termékek esetében (névleges űrtartalom több mint 60 liter)

A 479/2008/EK rendelet IX. melléklete szerint adja meg azt a szőlőtermő övezetet, amelyből a fuvarozott termék származik.

n..2

 

c

Harmadik származási ország

C

»R«, ha a 17.2.a rovatban feltüntetett borászatitermék-kategória »4« (importált bor)

Adjon meg egy a II. melléklet 4. kódlistájában felsorolt, ugyanakkor a II. melléklet 3. kódlistájában nem feltüntetett országkódot, és kivéve a »GR« országkódot.

a2

 

d

Egyéb információ

O

 

 

an..350

 

e

Egyéb információ mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

17.2.1

Borászati Műveleti Kód

D

»R« a hordós borászati termékek esetében (névleges űrtartalom több mint 60 liter)

 

99x

 

a

Borászati műveleti kód

R

 

Adjon meg egy vagy több »borászati műveleti kódot« a 436/2009/EK bizottsági rendelet (7) VI. melléklete B része 1.4.b) pontjában szereplő lista szerint.

n..2

18

Okmány: Tanúsítvány

O

 

 

9x

 

a

Okmány rövid leírása

C

»R«, kivéve, ha használják a 18.c adatmezőt

Adja meg a fuvarozott termékekkel összefüggő tanúsítványok (például a 17.l rovatban említett, eredetmegjelöléssel kapcsolatos tanúsítványok) leírását.

an..350

 

b

Okmány rövid leírása mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

c

Okmányra mutató hivatkozás

C

»R«, kivéve, ha használják a 18.a adatmezőt

Adja meg a fuvarozott termékekkel kapcsolatos tanúsítványokra mutató hivatkozásokat.

an..350

 

d

Okmányra mutató hivatkozás mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

2.

A 3. táblázat helyébe a következő táblázat lép:

„3.   táblázat

(az 5. cikk (1) bekezdésében és a 8. cikk (2) bekezdésében említett táblázat)

Rendeltetési hely megváltoztatása

A

B

C

D

E

F

G

1

Attribútum

R

 

 

 

 

a

A rendeltetési hely megváltoztatása érvényesítésének dátuma és időpontja

C

A feladási hely szerinti tagállam illetékes hatóságai adják meg a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetének érvényesítésekor

Az időpontot helyi idő szerint kell megadni.

dateTime

2

EAO frissítése

R

 

 

 

 

a

Sorszám

C

A feladási hely szerinti tagállam illetékes hatóságai adják meg a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetének érvényesítésekor

Az EAO kezdeti érvényesítésekor 1-re állítják, majd 1-gyel növelik minden egyes rendeltetésihely-változás esetében.

n..2

 

b

AHK

R

 

Adja meg azon EAO AHK-ját, amely rendeltetési helye megváltozott.

an21

 

c

Szállítási idő

D

»R«, ha a szállítási idő is megváltozik a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

Adja meg a fuvarozáshoz rendes esetben szükséges időtartamot, figyelembe véve az adott szállítóeszközt és távolságot, órákban (H) vagy napokban (D) kifejezve: a H vagy D betűkódot két számjegyű szám követi (példa: H12 vagy D04). A H kódhoz tartozó szám ≤ 24. A D kódhoz tartozó szám ≤ 92.

an3

 

d

A módosított fuvarozással kapcsolatos intézkedések

D

»R«, ha a fuvarozással kapcsolatos ügyintézésért felelős személy is megváltozik a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

Nevezze meg a fuvarozással kapcsolatos ügyintézésért felelős személyt a következő értékek egyikének feltüntetésével:

1

=

Feladó,

2

=

Címzett,

3

=

Termék tulajdonosa,

4

=

Más.

n1

 

e

Számlaszám

D

»R«, ha a számlaszám is megváltozik a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

Adja meg az áruhoz kapcsolódó számla számát. Ha még nincs készen a számla, adja meg a szállítólevél vagy bármely más fuvarokmány számát.

an..35

 

f

Számla kelte

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ezt az adatot »R« besorolásúvá alakítja, amennyiben a számlaszám is megváltozik a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

A 2.e rovatban feltüntetett okmány kelte.

date

 

g

Szállítási mód kódja

D

»R«, ha a fuvarozási mód is megváltozik a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

Adja meg a fuvarozási módot a II. melléklet 7. kódlistája szerinti kódok használatával.

n..2

 

h

Kiegészítő információk

C

»R«, ha a szállítási mód kódját megadták, és az »Egyéb«

Adja meg a szállítási mód megnevezését.

an..350

 

i

Kiegészítő információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3

Módosított rendeltetési hely

R

 

 

 

 

a

Rendeltetésihely-típuskód

R

 

Adja meg a szállítmány új rendeltetési helyét az alábbi értékek egyikének feltüntetésével:

1

=

Adóraktár (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontja),

2

=

Bejegyzett címzett (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának ii. alpontja),

3

=

Ideiglenes bejegyzett címzett (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának ii. alpontja és 19. cikkének (3) bekezdése),

4

=

Közvetlen rendeltetési hely (a 2008/118/EK irányelv 17. cikkének (2) bekezdése),

6

=

Kivitel (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának iii. alpontja).

n1

4

Kereskedő: Új címzett

D

»R«, ha a címzett is megváltozik a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

 

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1«, »2«, »3« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »6« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.a rovatban)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«, »2«, »3« és »4«: adja meg az adóraktár engedélyese vagy a bejegyzett címzett érvényes SEED nyilvántartási számát,

»6«: adja meg a feladót a kiviteli vámhivatalban képviselő személy héa-azonosító számát.

an..16

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

5

Kereskedő: Rendeltetési hely

C

»R« az »1« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »2« és »3« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.a rovatban)

Adja meg a jövedéki termékek tényleges rendeltetési helyét.

A »2« rendeltetésihely-típuskódnál az adatcsoport:

»O« a rendeltetési hely megváltoztatására vonatkozó tervezet sikeres érvényesítését követően, mivel a feladás helye szerinti tagállam ebben a rovatban a bejegyzett címzett SEED-ben meghatározott címét adhatja meg,

nem vonatkozik a rendeltetési hely megváltoztatására vonatkozó tervezetre.

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »2« és »3« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.a rovatban)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«: Adja meg a rendeltetési hely szerinti adóraktár érvényes SEED nyilvántartási számát,

»2« és »3«: Adja meg a héa-azonosító számot vagy bármely más azonosítót.

an..16

 

b

Kereskedő neve

C

»R« az »1«, »2« és »3« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.a rovatban)

 

an..182

 

c

Közterület neve

C

Az 5.c, 5.e és 5.f rovat esetében:

»R« a »2«, »3« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.a rovatban)

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

an..11

 

e

Irányítószám

C

 

an..10

 

f

Helység

C

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

6

Vámhivatal: Rendeltetési hely

C

»R« kivitel esetén (»6« rendeltetésihely-típuskód)

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.a rovatban)

 

 

 

a

Vámhivatal hivatkozási száma

R

 

Adja meg annak a kiviteli vámhivatalnak a kódját, amelyhez a kiviteli nyilatkozatot a 2913/92/EGK rendelet 161. cikke (5) bekezdésének megfelelően benyújtják. Lásd a II. melléklet 5. kódlistáját.

Olyan vámhivatal kódját adja meg, amely szerepel a kiviteli szerepet betöltő vámhivatalok jegyzékében.

an8

7

Kereskedő: Új fuvarozási ügyintéző

C

»R« a fuvarozással kapcsolatos ügyintézésért felelős személy azonosítására, ha a 2.d rovat értéke »3« vagy »4«

 

 

 

a

Héa-azonosító szám

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ez az adat »R« besorolású legyen

 

an..14

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

8

Kereskedő: Új fuvarozó

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ezt az adatot »R« besorolásúvá alakítja, amennyiben a fuvarozó is megváltozik a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

Nevezze meg a fuvar teljesítéséért felelős új személyt.

 

 

a

Héa-azonosító szám

O

 

 

an..14

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

9

A Fuvarral Kapcsolatos Adatok

D

»R«, ha a fuvarral kapcsolatos adatok is megváltoztak a rendeltetési hely megváltoztatása miatt

 

99x

 

a

Szállítóegység kódja

R

 

Adja meg a 2.g rovatban megjelölt szállítási módhoz tartozó szállítóegység-kódo(ka)t. Lásd a II. melléklet 8. kódlistáját.

n..2

 

b

Szállítóegységek azonosítása

C

»R«, kivéve, ha a szállítóegység kódja »5«

(Lásd a 9.a rovatot.)

Adja meg a szállítóegység(ek) nyilvántartási számát, kivéve, ha a szállítóegység kódja »5«.

an..35

 

c

Kereskedelmi zár azonosítása

D

»R«, ha kereskedelmi zárat használnak

Adja meg a kereskedelmi zárak azonosító adatait, ha ilyeneket használnak a szállítóegységek lezárására.

an..35

 

d

Zárral kapcsolatos információk

O

 

Adja meg az ezekkel a kereskedelmi zárakkal kapcsolatos kiegészítő információkat (pl. használt zárak típusa).

an..350

 

e

Zárral kapcsolatos információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a nyelvkódot; lásd a II. melléklet 1. kódlistáját.

a2

 

f

Kiegészítő információk

O

 

Adja meg a fuvarozással kapcsolatos kiegészítő információkat, pl. minden további fuvarozó azonosító adatait, a további szállítóegységekkel kapcsolatos információkat.

an..350

 

g

Kiegészítő információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2”

3.

Az 5. táblázat helyébe a következő táblázat lép:

„5.   táblázat

(a 6. cikk (1) bekezdésében és a 8. cikk (2) bekezdésében említett táblázat)

Megosztási művelet

A

B

C

D

E

F

G

1

EAO megosztása

R

 

 

 

 

a

Megelőző AHK

R

 

Adja meg azon EAO AHK-ját, amelynek megosztását kéri.

Lásd a II. melléklet 2. kódlistáját.

an21

2

A megosztás helye szerinti tagállam

R

 

 

 

 

a

Tagállam kódja

R

 

A II. melléklet 3. kódlistájában szereplő tagállami kódok alkalmazásával adja meg azt a tagállamot, amelynek területén sor került a szállítmány megosztására.

a2

3

EAO megosztásával kapcsolatos adatok

R

 

A megosztás az érintett EAO két vagy több új EAO-val való teljes felváltása útján történik.

9x

 

a

Helyi hivatkozási szám

R

 

A feladó által az EAO-hoz rendelt, a szállítmányt a feladó nyilvántartásaiban azonosító egyedi sorszám.

an..22

 

b

Szállítási idő

D

»R«, ha a szállítási idő is megváltozik a megosztási művelet miatt

Adja meg a fuvarozáshoz rendes esetben szükséges időtartamot, figyelembe véve az adott szállítóeszközt és távolságot, órákban (H) vagy napokban (D) kifejezve: a H vagy D betűkódot két számjegyű szám követi (példa: H12 vagy D04). A H kódhoz tartozó szám ≤ 24. A D kódhoz tartozó szám ≤ 92.

an3

 

c

A módosított fuvarozással kapcsolatos intézkedések

D

»R«, ha a fuvarozással kapcsolatos ügyintézésért felelős személy is megváltozik a megosztási művelet miatt

Nevezze meg az első fuvarozással kapcsolatos ügyintézésért felelős személyt a következő értékek egyikének feltüntetésével:

1

=

Feladó,

2

=

Címzett,

3

=

Termék tulajdonosa,

4

=

Más.

n1

3.1

Módosított rendeltetési hely

R

 

 

 

 

a

Rendeltetésihely-típuskód

R

 

Adja meg a szállítmány rendeltetési helyét az alábbi értékek egyikének feltüntetésével:

1

=

Adóraktár (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontja),

2

=

Bejegyzett címzett (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának ii. alpontja),

3

=

Ideiglenes bejegyzett címzett (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának ii. alpontja és 19. cikkének (3) bekezdése),

4

=

Közvetlen rendeltetési hely (a 2008/118/EK irányelv 17. cikkének (2) bekezdése),

6

=

Kivitel (a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdése a) pontjának iii. alpontja),

8

=

Ismeretlen rendeltetési hely (címzett ismeretlen; a 2008/118/EK irányelv 22. cikke).

n1

3.2

Kereskedő: Új címzett

C

»O«, kivéve, ha a rendeltetésihely-típuskód »8«

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.1.a rovatban.)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«, »2«, »3«»4« és »6«: A címzett megosztási műveletet követő változása esetében ezt az adatcsoportot „R” besorolásúvá alakítja.

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1«, »2«, »3« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »6« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.1.a rovatban.)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«, »2«, »3« és »4«: adja meg az adóraktár engedélyese vagy a bejegyzett címzett érvényes SEED nyilvántartási számát,

»6«: adja meg a feladót a kiviteli vámhivatalban képviselő személy héa-azonosító számát.

an..16

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3.3

Kereskedő: Rendeltetési hely

C

»R« az »1« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »3« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.1.a rovatban.)

 

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »2« és »3« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.1.a rovatban.)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«: Adja meg a rendeltetési hely szerinti adóraktár érvényes SEED nyilvántartási számát,

»2« és »3«: Adja meg a héa-azonosító számot vagy bármely más azonosítót.

an..16

 

b

Kereskedő neve

C

»R« az »1«, »2« és »3« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.1.a rovatban.)

 

an..182

 

c

Közterület neve

C

A 3.3.c, 3.3.e és 3.3.f rovat esetében:

»R« a »2«, »3« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.1.a rovatban.)

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

an..11

 

e

Irányítószám

C

 

an..10

 

f

Helység

C

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3.4

Vámhivatal: Rendeltetési hely

C

»R« kivitel esetén (»6« módosított rendeltetésihely-típuskód)

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat a 3.1.a rovatban.)

 

 

 

a

Vámhivatal hivatkozási száma

R

 

Adja meg annak a kiviteli vámhivatalnak a kódját, amelyhez a kiviteli nyilatkozatot a 2913/92/EGK rendelet 161. cikke (5) bekezdésének megfelelően benyújtják.

Lásd a II. melléklet 5. kódlistáját.

Olyan vámhivatal kódját adja meg, amely szerepel a kiviteli szerepet betöltő vámhivatalok jegyzékében.

an8

3.5

Kereskedő: Új fuvarozási ügyintéző

C

»R« a fuvarozással kapcsolatos ügyintézésért felelős személy azonosítására, ha a 3.c rovat értéke »3« vagy »4«

 

 

 

a

Héa-azonosító szám

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ez az adat »R« besorolású legyen

 

an..14

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3.6

Kereskedő: Új fuvarozó

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ezt az adatot »R« besorolásúvá alakítja, amennyiben a fuvarozó is megváltozik a megosztási művelet miatt

Nevezze meg az új fuvar teljesítéséért felelős személyt.

 

 

a

Héa-azonosító szám

O

 

 

an..14

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3.7

A Fuvarral Kapcsolatos Adatok

D

»R«, ha a fuvarral kapcsolatos adatok is megváltoztak a megosztási művelet miatt

 

99x

 

a

Szállítóegység kódja

R

 

Adja meg a szállítóegység-kódo(ka)t. Lásd a II. melléklet 8. kódlistáját.

n..2

 

b

Szállítóegységek azonosítása

C

»R«, kivéve, ha a szállítóegység kódja »5«

(lásd a 3.7.a rovatot)

Adja meg a szállítóegység(ek) nyilvántartási számát, kivéve, ha a szállítóegység kódja »5«.

an..35

 

c

Kereskedelmi zár azonosítása

D

»R”, ha kereskedelmi zárat használnak

Adja meg a kereskedelmi zárak azonosító adatait, ha ilyeneket használnak a szállítóegységek lezárására.

an..35

 

d

Zárral kapcsolatos információk

O

 

Adja meg az ezekkel a kereskedelmi zárakkal kapcsolatos kiegészítő információkat (pl. használt zárak típusa).

an..350

 

e

Zárral kapcsolatos információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

f

Kiegészítő információk

O

 

Adja meg a fuvarozással kapcsolatos kiegészítő információkat, pl. minden további fuvarozó azonosító adatait, a további szállítóegységekkel kapcsolatos információkat.

an..350

 

g

Kiegészítő információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3.8

EAO: Szövegtörzs

R

 

Külön adatcsoportot kell használni a szállítmányt alkotó minden egyes termék esetében.

999x

 

a

Szövegtörzs-bejegyzés egyedi hivatkozási száma

R

 

Adja meg a termékhez kapcsolódó, az eredeti (megosztást megelőző) EAO-ban feltüntetett szövegtörzs-bejegyzés egyedi hivatkozási számát. A szövegtörzs-bejegyzés egyedi hivatkozási számát valamennyi »EAO megosztásával kapcsolatos adatok« rovat tekintetében egyedi módon kell megadni.

n..3

 

b

Jövedéki termék kódja

R

 

Adja meg az alkalmazandó jövedékitermék-kódot; lásd a II. melléklet 11. kódlistáját.

an..4

 

c

KN-kód

R

 

Adja meg a megosztási műveletről szóló értesítés benyújtása napján érvényes KN-kódot.

n8

 

d

Mennyiség

R

 

Adja meg a mennyiséget (a termékkódhoz rendelt mértékegységben kifejezve – lásd a II. melléklet 11. és 12. kódlistáját).

A 2008/118/EK irányelv 19. cikkének (3) bekezdésében említett bejegyzett címzettnek történő szállítás esetén a mennyiség nem haladhatja meg azt a mennyiséget, amely átvételére e címzett engedéllyel rendelkezik.

A 2008/118/EK irányelv 12. cikkében említett mentességet élvező szervezetnek történő szállítás esetén a mennyiség nem haladhatja meg a jövedékiadó-mentességi igazolásban megjelölt mennyiséget.

n..15,3

 

e

Bruttó tömeg

R

 

Adja meg a szállítmány (jövedéki termékek csomagolással együtt) bruttó tömegét.

n..15,2

 

f

Nettó tömeg

R

 

Adja meg a jövedéki termékek csomagolás nélküli tömegét.

n..15,2

 

i

Adóügyi jelölés

O

 

Adjon meg minden más szükséges információt a rendeltetési hely szerinti tagállam által előírt adóügyi jelölések tekintetében.

an..350

 

j

Adóügyi jelölés mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

k

Adóügyi jelölés használatának megjelölése

D

»R«, ha adóügyi jelölést használnak

»1«-gyel jelölje, ha a termékek adóügyi jelölést tartalmaznak vagy azokon ilyen jelölés szerepel; »0«-val jelölje, ha a termékek adóügyi jelölést nem tartalmaznak vagy azokon ilyen jelölés nem szerepel.

n1

 

o

Sűrűség

C

»R«, ha az adott jövedéki termékre alkalmazandó

Adott esetben adja meg a sűrűséget 15 °C hőmérsékleten, a II. melléklet táblázatának 11. kódlistája szerint.

n..5,2

 

p

Kereskedelmi megnevezés

O

A feladás helye szerinti tagállam határozhat úgy, hogy ezt az adatot kötelezővé teszi

Adja meg a termékek kereskedelmi megnevezését a fuvarozott termékek azonosítása érdekében.

an..350

 

q

Kereskedelmi megnevezés mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

 

r

Termékek márkaneve

D

»R«, ha a jövedéki termék márkanévvel rendelkezik

Adott esetben adja meg a termékek márkanevét.

an..350

 

s

Termékek márkaneve mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

3.8.1

Csomagolás

R

 

 

99x

 

a

Csomagolás típusának kódja

R

 

Adja meg a csomagolás típusát a II. melléklet 9. kódlistája szerinti kódok egyikének feltüntetésével.

an2

 

b

Csomagok száma

C

»R«, ha megszámlálhatóként jelölik meg

Adja meg a csomagok számát a II. melléklet 9. kódlistája szerint, ha a csomagok megszámlálhatók.

n..15

 

c

Kereskedelmi zár azonosítása

D

»R«, ha kereskedelmi zárat használnak

Adja meg a kereskedelmi zárak azonosító adatait, ha ilyeneket használnak a csomagok lezárására.

an..35

 

d

Zárral kapcsolatos információk

O

 

Adja meg az ezekkel a kereskedelmi zárakkal kapcsolatos kiegészítő információkat (pl. használt zárak típusa).

an..350

 

e

Zárral kapcsolatos információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2”;

4.

A 6. táblázat helyébe a következő táblázat lép:

„6.   táblázat

(a 7. cikkben és a 8. cikk (3) bekezdésében említett táblázat)

Átvételi elismervény/Kiviteli elismervény

A

B

C

D

E

F

G

1

Attribútum

R

 

 

 

 

a

Az átvételi/kiviteli elismervény érvényesítésének dátuma és időpontja

C

A rendeltetési hely szerinti/exportáló tagállam illetékes hatóságai adják meg az átvételi/kiviteli elismervény érvényesítésekor

Az időpontot helyi idő szerint kell megadni.

dateTime

2

Jövedéki Termék Szállításáról Szóló EAO

R

 

 

 

 

a

AHK

R

 

Adja meg az EAO AHK-ját. Lásd a II. melléklet 2. kódlistáját.

an21

 

b

Sorszám

R

 

Adja meg az EAO sorszámát.

n..2

3

Kereskedő: Címzett

C

»R«, kivéve, ha a megfelelő elektronikus adminisztratív okmányban az üzenettípus adateleme »2 – Helyi vámkezeléssel történő kivitelre vonatkozó kérelem«

 

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1«, »2«, »3« és »4” rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »6« rendeltetésihely-típuskód esetében

»5« rendeltetésihely-típuskód esetében nem alkalmazandó

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1. táblázat 1.a rovatában)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«, »2«, »3« és »4«: adja meg az adóraktár engedélyese vagy a bejegyzett címzett érvényes SEED nyilvántartási számát,

»6«: adja meg a feladót a kiviteli vámhivatalban képviselő személy héa-azonosító számát.

an..16

 

b

Kereskedő neve

R

 

 

an..182

 

c

Közterület neve

R

 

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

 

an..11

 

e

Irányítószám

R

 

 

an..10

 

f

Helység

R

 

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

R

 

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

4

Kereskedő: Rendeltetési hely

C

»R« az »1« és »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »2«, »3« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1. táblázat 1.a rovatában)

Adja meg a jövedéki termékek tényleges rendeltetési helyét.

 

 

a

Kereskedő azonosító adatai

C

»R« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »2«, »3« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1. táblázat 1.a rovatában)

A rendeltetési hely típuskódjához:

»1«: Adja meg a rendeltetési hely szerinti adóraktár érvényes SEED nyilvántartási számát,

»2«, »3« és »5«: Adja meg a héa-azonosító számot vagy bármely más azonosítót.

an..16

 

b

Kereskedő neve

C

»R« az »1«, »2«, »3« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« a »4« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1. táblázat 1.a rovatában)

 

an..182

 

c

Közterület neve

C

A 4.c, 4.e és 4.f rovat esetében:

»R« a »2«, »3«, »4« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

»O« az »1« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1. táblázat 1.a rovatában)

 

an..65

 

d

Házszám

O

 

an..11

 

e

Irányítószám

C

 

an..10

 

f

Helység

C

 

an..50

 

g

Név és cím mezők nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

5

Hivatal: Rendeltetési hely

C

»R« az »1«, »2«, »3«, »4« és »5« rendeltetésihely-típuskód esetében

(Lásd a rendeltetésihely-típuskódokat az 1. táblázat 1.a rovatában)

 

 

 

a

Hivatal hivatkozási száma

R

 

Adja meg a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai azon hivatalának kódját, amely a rendeltetési helyen a jövedéki ellenőrzésért felel. Lásd a II. melléklet 5. kódlistáját.

an8

6

Átvételi/Kiviteli Elismervény

R

 

 

 

 

a

Jövedéki termékek érkezésének napja

R

 

A szállítás 2008/118/EK irányelv 20. cikkének (2) bekezdése szerinti befejezésének napja.

Date

 

b

Átvétel átfogó értékelése

R

 

A lehetséges értékek a következők:

1

=

Átvétel elfogadva és kielégítő,

2

=

Átvétel elfogadva, de nem kielégítő,

3

=

Átvétel elutasítva,

4

=

Átvétel részben elutasítva,

21

=

Kilépés elfogadva és kielégítő,

22

=

Kilépés elfogadva, de nem kielégítő,

23

=

Kilépés elutasítva.

n..2

 

c

Kiegészítő információk

O

 

Adja meg a jövedéki termékek átvételével kapcsolatos kiegészítő információkat.

an..350

 

d

Kiegészítő információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2

7

Átvételi/Kiviteli Elismervény: Szövegtörzs

C

»R«, ha az »Átvétel átfogó értékelése« rovat értéke nem »1« vagy »21«

(lásd a 6.b rovatot)

 

999x

 

a

Szövegtörzs-bejegyzés egyedi hivatkozási száma

R

 

Adja meg az ugyanarra a jövedéki termékre vonatkozó EAO szövegtörzs-bejegyzésének egyedi hivatkozási számát (1. táblázat, 17.a rovat), mint amelyiknél a vonatkozó EAO esetében nem az »1« vagy »21« kódot alkalmazták.

n..3

 

b

Hiány- vagy többletmutató

D

»R«, ha a vonatkozó szövegtörzs-bejegyzésben hiány vagy többlet van feltüntetve

Lehetséges értékek:

S

=

hiány,

E

=

többlet.

a1

 

c

Megállapított hiány vagy többlet

C

»R«, ha a 7.b rovatban mutatót tüntettek fel

Adja meg a mennyiséget (a termékkódhoz rendelt mértékegységben kifejezve – lásd a II. melléklet 11. és 12. kódlistáját).

n..15,3

 

d

Jövedéki termék kódja

R

 

Adja meg az alkalmazandó jövedékitermék-kódot; lásd a II. melléklet 11. kódlistáját.

an4

 

e

Elutasított mennyiség

C

»R«, ha az »Átvétel átfogó értékelése« rovat értéke »4« (lásd a 6.b rovatot)

Adja meg a mennyiséget (a termékkódhoz rendelt mértékegységben kifejezve – lásd a II. melléklet 11. és 12. táblázatát) minden egyes, termékek elutasításáról szóló szövegtörzs-bejegyzés tekintetében.

n..15,3

7.1

„Nem Kielégítő” minősítés oka

D

»R« minden olyan szövegtörzs-bejegyzés esetében, amelynél az „Átvétel átfogó értékelésénél” feltüntetett érték »2«, »3«, »4«, »22« vagy »23« (lásd a 6.b rovatot)

 

9x

 

a

„Nem kielégítő” minősítés oka

R

 

Lehetséges értékek:

0

=

Egyéb,

1

=

Többlet,

2

=

Hiány,

3

=

Termék megrongálódott,

4

=

Sérült zár,

5

=

ECS (exportellenőrzési rendszer) által jelentve,

7

=

Az ideiglenes engedélyben foglalt mennyiséget meghaladó mennyiség.

n1

 

b

Kiegészítő információk

C

»R«, ha a nem kielégítő minősítés okának kódja »0«

»O”, ha a nem kielégítő minősítés okának kódja »1«, »2«, »3«, »4«, »5« vagy »7«

(lásd a 7.1.a rovatot)

Adja meg a jövedéki termékek átvételével kapcsolatos kiegészítő információkat.

an..350

 

c

Kiegészítő információk mező nyelve

C

»R«, ha használják a vonatkozó szövegmezőt

Adja meg a II. melléklet 1. kódlistájában feltüntetett nyelvkódot az ezen adatcsoportban használandó nyelv meghatározásához.

a2”


(1)  A Bizottság 1993. július 2-i 2454/93/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).

(2)  A Bizottság 1996. január 10-i 31/96/EK rendelete a jövedéki adómentességi igazolásról (HL L 8., 1996.1.11., 11. o.).

(3)  A Tanács 1992. október 12-i 2913/92/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1992.10.19., 1. o.).

(4)  A Tanács 1992. október 19-i 92/83/EGK irányelve az alkohol és az alkoholtartalmú italok jövedéki adója szerkezetének összehangolásáról (HL L 316., 1992.10.31., 21. o.).

(5)  A Tanács 2008. április 29-i 479/2008/EK rendelete a borpiac közös szervezéséről, az 1493/1999/EK, az 1782/2003/EK, az 1290/2005/EK és a 3/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2392/86/EGK és az 1493/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 148., 2008.6.6., 1. o.).

(6)  A Tanács 2007. október 22-i 1234/2007/EK rendelete a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.).

(7)  A Bizottság 2009. május 26-i 436/2009/EK rendelete a 479/2008/EK tanácsi rendeletnek a szőlőkataszter, a kötelező bejelentések, a piaci felügyelethez szükséges információgyűjtés, a borászati termékek fuvarozásához szükséges kísérőokmányok, valamint a borágazatban vezetendő nyilvántartás tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 128., 2009.5.27., 15. o.).”


II. MELLÉKLET

A 684/2009/EK rendelet II. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A 2. pontban szereplő táblázatban a „Mezőtípus” oszlopban a „Mező” oszlop harmadik, „3”-as bejegyzéssel jelölt sorában a szöveg helyébe a következő szöveg lép:

„Alfanumerikus 16 (számjegyek és nagybetűk)”.

2.

A 6. pont a következő ötödik sorral egészül ki:

„5.

A 2008/118/EK irányelv 18. cikke (4) bekezdésének b) pontjával összhangban nem nyújtanak biztosítékot”.


Top