This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0242
Case C-242/16: Request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal de Justiça (Portugal) lodged on 27 April 2016 — José Rui Garrett Pontes Pedroso v Netjets Management Limited
C-242/16. sz. ügy: A Supremo Tribunal de Justiça (Portugália) által 2016. április 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José Rui Garrett Pontes Pedroso kontra Netjets Managements Limited
C-242/16. sz. ügy: A Supremo Tribunal de Justiça (Portugália) által 2016. április 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José Rui Garrett Pontes Pedroso kontra Netjets Managements Limited
HL C 251., 2016.7.11, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.7.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 251/16 |
A Supremo Tribunal de Justiça (Portugália) által 2016. április 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José Rui Garrett Pontes Pedroso kontra Netjets Managements Limited
(C-242/16. sz. ügy)
(2016/C 251/17)
Az eljárás nyelve: portugál
A kérdést előterjesztő bíróság
Supremo Tribunal de Justiça
Az alapeljárás felei
Felülvizsgálatot kérelmező fél: José Rui Garrett Pontes Pedroso
Ellenérdekű fél: Netjets Managements Limited
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1. |
A jogvita tényállása alapján – a munkavállaló polgári repülést végző pilóta és a munkaszerződése alapján tevékenységét az európai légtér egészében végezheti – sérül-e a „munkavállaló szokásos munkavégzési helye” és/vagy „legutóbbi munkavégzési helye” fogalmainak a 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet 19. cikke (2) bekezdésének a) pontja értelmében vett meghatározása? |
2. |
Nemleges válasz esetén, azaz, amennyiben nem sérül ez a meghatározás:
|
3. |
A jogvita tényállása alapján a 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet 19. cikke (2) bekezdése b) pontjának értelmében vett „telephely, amely a munkavállalót foglalkoztatta” kifejezés értelmezhető-e úgy, mint a munkavállalóval kötött munkaszerződésben munkáltatóként feltüntetett vállalkozás „központi ügyintézési helye”, ahol a pilótákkal történő szerződéskötési eljárás történik (a jelöltek fogadása és az eljárás lefolytatása) és ahol a pilóták az első és további képzéseket kapják, annak ellenére, hogy a szóban forgó „központi ügyintézési helyen” egy másik olyan vállalkozás tevékenykedik és ez ennek székhelyét képezi, amely jogilag független a munkáltató vállalkozástól, de mégis mindkét vállalkozás ugyanahhoz a gazdasági csoporthoz tartozik? |
4. |
A jogvita tényállása alapján a 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet 60. cikke (1) bekezdése b) és c) pontjának értelmében vett „központi ügyvezetés helye” vagy az „üzleti tevékenységének fő helye” kifejezések értelmezhetők-e úgy, mint a munkavállalóval kötött munkaszerződésben munkáltatóként feltüntetett vállalkozás „központi ügyintézési helye”, ahol a tevékenység minden aspektusát ellenőrzik (a karbantartás ellenőrzésétől kezdve a járatok üzemeltetésén és időbeni beosztásán át egészen a repülőgépek üzemeltetéséig, karbantartásáig és személyi állományának irányításáig, illetve a földi szolgáltatások és catering megszervezéséig), és ahonnan a pilóták az utasításokat kapják, ahol a pilóták az első és további képzésekben részesülnek, ahol a humánerőforrásokkal kapcsolatos kérdéseket intézik, és a fegyelmi tárgyalásokat tartják vagy a panaszokat kezelik, annak ellenére, hogy a szóban forgó „központi ügyintézési helyen” egy másik olyan vállalkozás tevékenykedik és ez ennek székhelyét képezi, amely jogilag független a munkáltató vállalkozástól, de mégis mindkét vállalkozás ugyanahhoz a gazdasági csoporthoz tartozik? |
5. |
A 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet (13) preambulumbekezdésére figyelemmel, amely előírja, hogy a biztosítási szerződéseket, a fogyasztókkal kötött szerződéseket vagy a munkaszerződéseket illetően célszerű a gyengébb felet védelemben részesíteni a hatáskörre vonatkozó olyan szabályokkal, amelyek érdekei szempontjából számára kedvezőbbek az általános szabályoknál, a hivatkozott 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet 19. cikkének (2) bekezdését a munkavállaló számára kedvezőbb módon kell-e értelmezni? |