Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TJ0070

    A Törvényszék ítélete (hetedik tanács), 2016. szeptember 30. (Kivonatok).
    Trajektna luka Split d.d. kontra Európai Bizottság.
    Verseny – Erőfölénnyel való visszaélés – Az EUMSZ 102. cikk megsértését megállapító határozat – A belföldi forgalommal kapcsolatos kikötői szolgáltatásokért járó díjak legmagasabb mértékeinek a spliti kikötői hatóság általi megállapítása – Panasz elutasítása – Az ügy valamely tagállami versenyhatóság általi elbírálása – Az Unió érdekének hiánya.
    T-70/15. sz. ügy.

    Court reports – general

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2016:592

    T‑70/1562015TJ0070EU:T:2016:59200011144TA TÖRVÉNYSZÉK ÍTÉLETE (hetedik tanács)2016. szeptember 30. (

    1

    )

    „Verseny — Erőfölénnyel való visszaélés — Az EUMSZ 102. cikk megsértését megállapító határozat — A belföldi forgalommal kapcsolatos kikötői szolgáltatásokért járó díjak legmagasabb mértékeinek a spliti kikötői hatóság általi megállapítása — Panasz elutasítása — Az ügy valamely tagállami versenyhatóság általi elbírálása — Az Unió érdekének hiánya”

    A T‑70/15. sz. ügyben,

    a Trajektna luka Split d.d. (székhelye: Split [Horvátország], képviselik: M. Bauer, H.‑J. Freund és S. Hankiewicz ügyvédek)

    felperesnek

    az Európai Bizottság (képviselik: C. Giolito, C. Urraca Caviedes és I. Zaloguin, meghatalmazotti minőségben)

    alperes ellen

    az EUMSZ 102. cikknek a spliti kikötői hatóság által állítólag elkövetett megsértéseivel, illetve az EUMSZ 102. cikknek és az EUMSZ 106. cikknek a Horvát Köztársaság vagy a spliti kikötői hatóság általi megsértéseivel kapcsolatban a felperes által előterjesztett panaszt elutasító, 2014. november 28‑i C(2014) 9236 final bizottsági határozat (AT.40199 – „spliti kikötő”‑ügy) megsemmisítése iránti, az EUMSZ 263. cikk alapján előterjesztett keresete tárgyában,

    A TÖRVÉNYSZÉK (hetedik tanács),

    tagjai, a tanácskozás során: M. van der Woude elnök, I. Ulloa Rubio (előadó) és A. Marcoulli bírák,

    hivatalvezető: E. Coulon,

    meghozta a következő

    Ítéletet ( 2 )

    A jogvita előzményei

    [omissis]

    Az eljárás és a felek kérelmei

    [omissis]

    A jogkérdésről

    A Törvényszék hatásköréről

    [omissis]

    Az ügy érdeméről

    [omissis]

    Az annak valószínűségére alapított első indokról, hogy alátámasztható a jogsértés fennállása

    [omissis]

    26

    Másodszor, amennyiben a felperes azt állítja, hogy a Bizottság annak érdekében, hogy elvethesse az Unió érdekének fennállását, nem hivatkozhat arra, hogy a nemzeti versenyhatóság már foglalkozott az üggyel, másfelől ugyanakkor elismerve, hogy az 1/2003 rendelet 13. cikkének (2) bekezdése a jelen ügyben nem volt alkalmazható, emlékeztetni kell arra, hogy e rendelkezés – mint az említett rendelet valamennyi rendelkezése – azokra a helyzetekre vonatkozik, amelyekben az EUMSZ 101. cikk és az EUMSZ 102. cikk végrehajtásáról van szó (2015. január 21‑ieasyJet Airline kontra Bizottság ítélet, T‑355/13, EU:T:2015:36, 43. pont).

    27

    Következésképpen a Bizottság az 1/2003 rendelet 13. cikkének (2) bekezdésében foglalt rendelkezések alapján csak akkor utasíthatja el a panaszt, ha ez utóbbi az uniós versenyjogi szabályokra tekintettel lefolytatott vizsgálat tárgyát képezte (2015. január 21‑ieasyJet Airline kontra Bizottság ítélet, T‑355/13, EU:T:2015:36, 44. pont).

    28

    Ugyanakkor a jelen ügyben, míg a felek egyetértenek abban, hogy a nemzeti versenyhatóság csak a horvát nemzeti jogszabályokat vette alapul, meg kell állapítani, hogy a megtámadott határozat (14) és (15) preambulumbekezdésében a Bizottság arra szorítkozott, hogy megerősítse a felperes által a 2014. augusztus 19‑i levelében előadott azon érvet, amely szerint az 1/2003 rendelet 13. cikkének (2) bekezdésében foglalt rendelkezések nem alkalmazhatók, mivel a nemzeti versenyhatóság a határozatában csak a nemzeti jogszabályok alapján foglalt állást.

    29

    A Bizottság tehát helyesen állapította meg a megtámadott határozat (15) és (18) preambulumbekezdésében, hogy az 1/2003 rendelet 13. cikkének (2) bekezdése a jelen ügyben nem volt alkalmazható.

    [omissis]

    33

    Harmadszor, ami a felperes azon érvét illeti, amely szerint a nemzeti versenyhatóság nem alkalmazta az uniós jogot, és nem folytatta le a helyzet érdemi értékelését, egyfelől – mint ez a fenti 30. pontban megállapítást nyert – a felperes nem vitatja, hogy azok a nemzeti jogszabályi rendelkezések, amelyekre a panaszát ő maga alapította, megegyeznek az EUMSZ 101. cikkel és az EUMSZ 102. cikkel. Következésképpen meg kell állapítani, hogy a nemzeti versenyhatóság ugyanilyen következtetésekre jutott volna, ha az elemzését e cikkek alapján folytatta volna le.

    34

    Másfelől, a jogsértés állítólagos sértettjeinek minősülő gazdasági szereplők a Bizottságot nem tekinthetik olyan fellebbviteli szervnek, amely megsemmisítheti valamely nemzeti hatóság azon határozatait, amelyek nem adtak helyt a panaszuknak. A tagállami versenyhatóságok határozatainak felülvizsgálata ugyanis kizárólag a nemzeti bíróságok hatáskörébe tartozik, amelyek az uniós versenyszabályok alkalmazása terén lényeges szerepet töltenek be (lásd ebben az értelemben: 2015. január 21‑ieasyJet Airline kontra Bizottság ítélet, T‑355/13, EU:T:2015:36, 20. pont).

    [omissis]

    Az arra az állításra vonatkozó második indokról, amely szerint úgy tűnik, hogy a nemzeti bíróságok és hatóságok kedvezőbb helyzetben vannak a felmerült kérdések elbírálásához

    [omissis]

    52

    Harmadrészt, a felperes azt állítja, hogy mivel a horvát bíróságok ilyen ügy elbírálásával kapcsolatos képességét illetően a Bizottságnak még nincs semmilyen tapasztalata, lévén a Horvát Köztársaság az Unió viszonylag új tagállama, a Bizottság köteles lett volna alaposabban megvizsgálni az ügyet, amennyiben még egyetlen nemzeti bíróság sem alkalmazta az uniós versenyjogot.

    53

    Hangsúlyozni kell, hogy a Horvát Köztársaság csak azt követően csatlakozhatott az Unióhoz, hogy megfelelt azoknak a politikai és gazdasági kritériumoknak, valamint teljesítette a tagjelölt államokra háruló azon kötelezettségeket, amelyeket az 1993. június 21‑i és 22‑i koppenhágai (Dánia) Európai Tanács meghatározott. E kritériumok megkövetelik a tagjelölt államtól többek között azt, hogy képes legyen vállalni a csatlakozásból eredő kötelezettségeket, különösen pedig képes legyen hatékonyan végrehajtani az uniós joganyagot képező szabályokat, normákat és politikákat.

    54

    Ezért elvi alapon nem lehet kétségbe vonni a horvát bíróságok azon képességét, hogy az uniós jogot alkalmazzák.

    55

    Márpedig a jelen ügyben meg kell állapítani, hogy a felperes nem terjeszt elő semmilyen konkrét bizonyítékot, amely alátámaszthatná, hogy a horvát bíróságok képtelenek lennének mérlegelni a szóban forgó helyzetet.

    [omissis]

    A belső piac működésére gyakorolt hatásra vonatkozó harmadik indokról

    [omissis]

    Arról, hogy a Bizottsághoz ugyanerre az ügyre vonatkozó egyéb panaszokat is benyújtottak

    [omissis]

    A költségekről

    [omissis]

     

    A fenti indokok alapján

    A TÖRVÉNYSZÉK (hetedik tanács)

    a következőképpen határozott:

     

    1)

    A Törvényszék a keresetet elutasítja.

     

    2)

    A Törvényszék a Trajektna luka Split d.d.‑t kötelezi a költségek viselésére.

     

    Van der Woude

    Ulloa Rubio

    Marcoulli

    Kihirdetve Luxembourgban, a 2016. szeptember 30‑i nyilvános ülésen.

    Aláírások


    ( 1 ) Az eljárás nyelve: angol.

    ( 2 ) A jelen ítéletnek csak azok a pontjai kerülnek ismertetésre, amelyek közzétételét a Törvényszék hasznosnak tartja.

    Top