This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0363
Case C-363/12: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 18 March 2014 (request for a preliminary ruling from the Equality Tribunal — Ireland) — Z v A Government Department, The Board of Management of a Community School (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 2006/54/EC — Equal treatment of male and female workers — Commissioning mother who has had a baby through a surrogacy arrangement — Refusal to grant her paid leave equivalent to maternity leave or adoptive leave — United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities — Directive 2000/78/EC — Equal treatment in employment and occupation — Prohibition of any discrimination on the ground of disability — Commissioning mother unable to bear a child — Existence of a disability — Validity of Directives 2006/54 and 2000/78)
C-363/12. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2014. március 18-i ítélete (a The Equality Tribunal [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Z kontra A Government Department, the Board of Management of a Community School (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Szociálpolitika — 2006/54/EK irányelv — A férfi és a női munkavállalók közötti egyenlő bánásmód — Anya, aki béranyaságról szóló megállapodás keretében vállalt gyermeket — Szülési vagy örökbefogadási szabadsággal egyenértékű fizetett szabadság ezen anya számára történő kiadásának megtagadása — A fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény — 2000/78/EK irányelv — A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód — Fogyatékosságon alapuló bármely megkülönböztetés tilalma — Gyermek kihordására képtelen, béranyaságról szóló megállapodás keretében gyermeket vállaló anya — A fogyatékosság fennállása — A 2006/54 és a 2000/78 irányelv érvényessége)
C-363/12. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2014. március 18-i ítélete (a The Equality Tribunal [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Z kontra A Government Department, the Board of Management of a Community School (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Szociálpolitika — 2006/54/EK irányelv — A férfi és a női munkavállalók közötti egyenlő bánásmód — Anya, aki béranyaságról szóló megállapodás keretében vállalt gyermeket — Szülési vagy örökbefogadási szabadsággal egyenértékű fizetett szabadság ezen anya számára történő kiadásának megtagadása — A fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény — 2000/78/EK irányelv — A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód — Fogyatékosságon alapuló bármely megkülönböztetés tilalma — Gyermek kihordására képtelen, béranyaságról szóló megállapodás keretében gyermeket vállaló anya — A fogyatékosság fennállása — A 2006/54 és a 2000/78 irányelv érvényessége)
HL C 142., 2014.5.12, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 142/7 |
A Bíróság (nagytanács) 2014. március 18-i ítélete (a The Equality Tribunal [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Z kontra A Government Department, the Board of Management of a Community School
(C-363/12. sz. ügy) (1)
((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - Szociálpolitika - 2006/54/EK irányelv - A férfi és a női munkavállalók közötti egyenlő bánásmód - Anya, aki béranyaságról szóló megállapodás keretében vállalt gyermeket - Szülési vagy örökbefogadási szabadsággal egyenértékű fizetett szabadság ezen anya számára történő kiadásának megtagadása - A fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény - 2000/78/EK irányelv - A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód - Fogyatékosságon alapuló bármely megkülönböztetés tilalma - Gyermek kihordására képtelen, béranyaságról szóló megállapodás keretében gyermeket vállaló anya - A fogyatékosság fennállása - A 2006/54 és a 2000/78 irányelv érvényessége))
2014/C 142/07
Az eljárás nyelve: angol
A kérdést előterjesztő bíróság
The Equality Tribunal
Az alapeljárás felei
Felperes: Z
Alperesek: A Government Department, the Board of Management of a Community School
Tárgy
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – The Equality Tribunal (Írország) – A férfiak és nők közötti esélyegyenlőség és egyenlő bánásmód elvének a foglalkoztatás és munkavégzés területén történő megvalósításáról szóló, 2006. július 5-i 2006/54/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 204., 23. o.) 4. és 14. cikkének értelmezése – A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, 2000. november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelv (HL L 303., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 79. o.) 3. cikke (1) bekezdésének és 5. cikkének értelmezése – Biológiai anya, aki béranya szolgáltatásait vette igénybe –Fizikai rendellenességben szenvedő személy, aki emiatt nem hozhat világra gyermeket – A szülési szabadsághoz való jog
Rendelkező rész
1) |
Úgy kell értelmezni a férfiak és nők közötti esélyegyenlőség és egyenlő bánásmód elvének a foglalkoztatás és munkavégzés területén történő megvalósításáról szóló, 2006. július 5-i 2006/54/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet, és különösen annak 4. és 14. cikkét, hogy nem minősül nemen alapuló hátrányos megkülönböztetésnek, ha a női munkavállalótól – olyan anyai minőségében, aki béranyaságról szóló megállapodás keretében vállalt gyermeket – megtagadják a szülési szabadsággal egyenértékű fizetett szabadság kiadását. Az örökbefogadási szabadság kiadása tekintetében a béranyaságról szóló megállapodás keretében gyermeket vállaló ilyen anya helyzete nem tartozik ezen irányelv hatálya alá. |
2) |
Úgy kell értelmezni a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, 2000. november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelvet, hogy nem minősül fogyatékosságon alapuló hátrányos megkülönböztetésnek, ha megtagadják a szülési vagy az örökbefogadási szabadsággal egyenértékű fizetett szabadság kiadását az olyan női munkavállalótól, aki gyermek kihordására nem képes, és aki béranyaságról szóló megállapodást kötött. Ezen irányelv érvényességét a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezményre tekintettel nem lehet vizsgálni, azonban az említett irányelvet lehetőség szerint ezen egyezménnyel összhangban kell értelmezni. |