This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021AT40299(01)
Final Report of the Hearing Officer (Pursuant to Articles 16 and 17 of Decision 2011/695/EU of the President of the European Commission of 13 October 2011 on the function and terms of reference of the hearing officer in certain competition proceedings (OJ L 275, 20.10.2011, p. 29).) Case AT.40299 – Closure Systems (Text with EEA relevance) 2021/C 40/05
A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU európai bizottsági elnöki határozat (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.) 16. és 17. cikke szerint.) Ügyszám: AT.40299 – Záró rendszerek (EGT-vonatkozású szöveg) 2021/C 40/05
A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU európai bizottsági elnöki határozat (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.) 16. és 17. cikke szerint.) Ügyszám: AT.40299 – Záró rendszerek (EGT-vonatkozású szöveg) 2021/C 40/05
C/2020/6486
HL C 40., 2021.2.5, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2021.2.5. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 40/5 |
A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (1)
Ügyszám: AT.40299 – Záró rendszerek
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2021/C 40/05)
A Magnának (2), a Brosénak (3) és a Kiekertnek (4) címzett (a továbbiakban együttesen: felek) határozattervezet az EUMSZ 101. cikkét és az EGT-megállapodás 53. cikkét érintő, az EGT-területére kiterjedő két egységes és folytatólagos jogsértésére vonatkozik.
A két jogsértés a leírás szerint olyan megállapodásból és/vagy összehangolt magatartásból állt, amelynek során a résztvevők összehangolták árképzési tevékenységüket, és bizalmas üzleti adatokat cseréltek annak érdekében, hogy csökkentsék a versenybizonytalanságot az Európai Gazdasági Térségben ajtómodulok és ablakemelők (első jogsértés), valamint zárak és ütközők (második jogsértés) bizonyos EGT-beli személygépkocsi-gyártók részére történő értékesítésével kapcsolatban (5). A határozattervezet megállapítja, hogy míg a Brose csak az első, a Kiekert pedig csak a második jogsértésben vett részt, addig a Magna pedig mindkét jogsértésben részt vett.
A Bizottság 2019. július 9-én a 773/2004/EK rendelet (6)2. cikkének (1) bekezdésével összhangban eljárást indított a felekkel szemben.
A 773/2004/EK rendelet 10a. cikkének (2) bekezdése szerinti vitarendezési megbeszéléseket (7)és vitarendezési beadványokat (8)követően a Bizottság 2020. június 30-án a feleknek címzett kifogásközlést (a továbbiakban: kifogásközlés) fogadott el.
A kifogásközlésre adott válaszukban a felek a 773/2004/EK rendelet 10a. cikkének (3) bekezdése szerint megerősítették, hogy a kifogásközlés megfelel vitarendezési beadványaik tartalmának, és ezért továbbra is elkötelezettek a vitarendezési eljárás lefolytatása mellett.
A 2011/695/EU határozat 16. cikkének megfelelően megvizsgáltam, hogy a határozattervezet csak olyan kifogásokat érint-e, amelyekre vonatkozóan a feleknek lehetőségük nyílt álláspontjuk ismertetésére, és ezt megerősítő következtetésre jutottam.
A fentiek alapján és tekintettel arra, hogy a felek nem nyújtottak be hozzám kérelmet vagy panaszt (9), megállapítom, hogy a szóban forgó ügyben a felek hatékonyan gyakorolhatták eljárási jogaikat.
Kelt Brüsszelben, 2020. szeptember 24-én.
Wouter WILS
(1) A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU európai bizottsági elnöki határozat (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.) 16. és 17. cikke szerint.
(2) A Magna International Inc., a Magna Closures S.p.A., a Magna Mirrors Holding GmbH és a MAGNA International Europe GmbH (a továbbiakban együttesen: Magna).
(3) A Brose Beteiligungs-Kommanditgesellschaft, Coburg, a Brose Beteiligungs-Kommanditgesellschaft II, Coburg, a Brose Fahrzeugteile SE & Co. Kommanditgesellschaft, Bamberg (korábbi elnevezése: Brose Fahrzeugteile GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Bamberg), a Brose Fahrzeugteile SE & Co. Kommanditgesellschaft, Coburg (korábbi elnevezése: Brose Fahrzeugteile GmbH & Co. Kommanditgesellschaft, Coburg) és a Brose Verwaltung SE, Coburg (korábbi elnevezése: Brose Verwaltungsgesellschaft mbH, Coburg) (a továbbiakban együttesen: Brose).
(4) A Kiekert AG (a továbbiakban: Kiekert).
(5) Az első jogsértésre 2010. augusztus 12. és 2011. február 21. között, a második jogsértésre pedig 2009. június 15. és 2012. május 7. között került sor.
(6) A Bizottság 773/2004/EK rendelete (2004. április 7.) a Bizottság által az EK-Szerződés 81. és 82. cikke alapján folytatott eljárásokról (HL L 123., 2004.4.27., 18. o.).
(7) A vitarendezési megbeszélésekre 2019. szeptember 10. és 2020. március 26. között került sor.
(8) A felek a hivatalos vitarendezés iránti kérelmüket 2020. április 7. és 17. között nyújtották be.
(9) A 2011/695/EU határozat 15. cikkének (2) bekezdése szerint a kartellügyek azon felei, akik részt vesznek a 773/2004/EK rendelet 10a. cikke szerinti vitarendezési megbeszéléseken, a vitarendezési eljárás bármely szakaszában a meghallgatási tisztviselőhöz fordulhatnak eljárási jogaik hatékony gyakorlásának biztosítása érdekében. Lásd még az 1/2003/EK tanácsi rendelet 7. és 23. cikke szerint kartellügyekben hozott határozatok elfogadása érdekében folytatott vitarendezési eljárások lefolytatásáról szóló 2008/C 167/01 bizottsági közlemény (HL C 167., 2008.7.2., 1. o.) 18. pontját.