Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0423

    Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény igazgatási bizottságában az Európai Unió által képviselendő álláspontról

    COM/2019/423 final

    Brüsszel, 2019.9.25.

    COM(2019) 423 final

    2019/0199(NLE)

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény igazgatási bizottságában az Európai Unió által képviselendő álláspontról


    INDOKOLÁS

    1.A javaslat tárgya

    E javaslat tárgya a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezménnyel (a továbbiakban: harmonizációs egyezmény) létrehozott igazgatási bizottságban a harmonizációs egyezmény 8. mellékletének 7. cikkét érintő módosítások tervezett elfogadásával kapcsolatban az Unió által képviselendő álláspont meghatározásáról szóló határozat.

    2.A JAVASLAT HÁTTERE

    2.1.Nemzetközi egyezmény a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról

    A határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény (a továbbiakban: harmonizációs egyezmény) célja a nemzetközi kereskedelem megkönnyítése és ezáltal fejlesztése az áruk mozgására alkalmazott különböző határellenőrzési eljárások (szükség szerinti) összehangolása révén. A Közösség nevében az 1984. április 10-i 1262/84/EGK tanácsi rendelet 1 hagyta jóvá az 1982. október 21-én Genfben aláírt harmonizációs egyezményt, amely 1987. szeptember 12-én lépett hatályba. Az egyezménynek jelenleg 58 részes fele van, ideértve az Európai Uniót és tagállamait is.

    2.2.Az igazgatási bizottság

    Az igazgatási bizottság a harmonizációs egyezmény hatályán belül jár el. Feladata a harmonizációs egyezmény módosításainak megvitatása és elfogadása. A javaslatokról szavazással döntenek, ahol minden államnak, amely az egyezmény szerződő feleként magát az igazgatási bizottság ülésén képviselteti, egy szavazata van.

    A harmonizációs egyezmény által szabályozott vámügyi területeken az Unió kizárólagos hatáskörrel rendelkezik. Regionális gazdasági szervezetként az Unió szavazás esetén csak annyi szavazattal bír, amennyivel az egyezményben részes szerződő félként tagállamai összesen rendelkeznek. Mivel valamennyi uniós tagállam az egyezményben részes szerződő fél, az Uniónak 28 szavazata van.

    A harmonizációs egyezmény módosításai a jelenlévő és szavazatot leadó tagok kétharmados többségével kerülnek elfogadásra. A határozatképesség feltétele, hogy az egyezményben részes államok legalább egyharmada szavazzon.

    2.3.Az igazgatási bizottság tervezett jogi aktusa

    Tizenkettedik ülésén az igazgatási bizottság várhatóan határozatot hoz a harmonizációs egyezmény javasolt módosításainak elfogadásáról (a továbbiakban: tervezett jogi aktus).

    A tervezett jogi aktus célja, hogy csökkentse a nemzetközi közúti fuvarozásra vonatkozó határátlépési eljárások javítása terén elért eredményekre vonatkozó jelentéstételi mechanizmus gyakoriságát. A jelenlegi gyakorlat szerint az egyezményben részes minden szerződő fél köteles kitölteni egy kérdőívtervezetet az egyezmény 8. mellékletének végrehajtásáról, és azt elküldeni az ENSZ EGB titkárságának (jogi rendelkezések kihirdetése, infrastruktúra, alkalmazás stb.). A tervezett jogi aktus két évről öt évre módosítja a jelentéstételre vonatkozó ütemtervet, aminek elégségesnek kell lenni ahhoz, hogy érdemi eredmény szülessen.

    A harmonizációs egyezmény 22. cikkének megfelelően a tervezett jogi aktus kötelező erejű lesz a felekre nézve. A 22. cikk az egyezmény javasolt módosításaira vonatkozik, és így rendelkezik: „Minden javasolt, és az előző bekezdéssel összhangban közölt módosítás a javasolt módosítás közlésének napjától számított 12 hónap elteltével lép hatályba, minden Szerződő Félre nézve kötelező jelleggel, amennyiben ez időszak alatt az egyezményben Szerződő Félként részt vevő egyetlen állam, vagy az ezen egyezmény 16. cikk (2) bekezdésében meghatározott feltételek keretein belül eljáró egyetlen regionális gazdasági integrációs szervezet sem juttatott el kifogást az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkárához.”

    3.Az Unió által képviselendő álláspont

    Az Unió egyetért azzal a célkitűzéssel, hogy észszerű megközelítést kell alkalmazni a nemzetközi közúti fuvarozásra vonatkozó határátlépési eljárások javítása terén elért eredményekre vonatkozó jelentéstételi mechanizmus gyakorisága tekintetében. Jelenleg kétévente kerül sor átfogó felmérésekre, ami azt jelenti, hogy minden szerződő félnek (beleértve az Európai Uniót is) kétévente jelentést kell tennie az elért eredményekről. A jelentéstételi mechanizmus jelenlegi gyakorisága túlzott terhet jelent a szerződő felek számára, mivel a kérdőív kapcsán gyakran nemzeti szintű minisztériumközi koordinációra van szükség a vám- és közlekedési hatóságok között. Ezenkívül, amint az a tagállamokkal a TIR vámügyi szakértői csoportban folytatott koordinált megbeszélésekből is tükröződik, a felmérések várhatóan hasonló eredményekhez vezetnek majd akkor is, ha ötévente végzik őket.

    Ezért azt javasoljuk, hogy az Unió támogassa a harmonizált egyezmény 8. melléklete 7. cikkének módosítására irányuló javaslatot, azaz a jelentéstételi mechanizmus gyakoriságának kettőről öt évre történő meghosszabbítását.

    Helyénvaló meghatározni az Unió által az igazgatási bizottságban képviselendő álláspontot, mivel a módosítások kötelező érvényűek lesznek az Unióra nézve.

    4.Jogalap

    4.1.Eljárási jogalap

    4.1.1.Általános elvek

    Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 218. cikkének (9) bekezdése határozatok elfogadásáról rendelkezik „a megállapodásokkal létrehozott szervekben az Unió által képviselendő álláspontok kialakítására vonatkozóan, amennyiben az ilyen szervnek joghatással bíró jogi aktust kell elfogadnia, kivéve a megállapodás intézményi kereteit kiegészítő vagy módosító jogi aktusokat”.

    Az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése attól függetlenül alkalmazandó, hogy az Unió tagja-e a szervnek vagy részes fele-e a megállapodásnak 2 .

    A „joghatással bíró jogi aktus” fogalmába beletartoznak a nemzetközi jognak a kérdéses szervet szabályozó szabályai szerint joghatással bíró jogi aktusok. Ezenfelül a fogalom magában foglalja azokat az eszközöket is, melyek a nemzetközi jog szerint nem bírnak kötelező erővel, de „meghatározó módon befolyásolják az uniós jogalkotó által [...] elfogadott szabályozás tartalmát” 3 .

    4.1.2.A jelen esetre történő alkalmazás

    Az igazgatási bizottságot megállapodás, nevezetesen a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény hozta létre.

    Az igazgatási bizottság által elfogadandó jogi aktus joghatással bíró jogi aktus. A határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény 22. cikkének megfelelően a tervezett jogi aktus a nemzetközi jog szerint kötelező érvényű lesz.

    A tervezett jogi aktus nem egészíti ki és nem módosítja a megállapodás intézményi keretét.

    Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése.

    4.2.Anyagi jogalap

    4.2.1.Általános elvek

    Az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapja elsősorban azon tervezett jogi aktus célkitűzésétől és tartalmától függ, amellyel kapcsolatban az Unió által képviselendő álláspont meghatározásra kerül. Amennyiben a tervezett jogi aktus kettős célkitűzést követ, vagy két összetevőből áll, és ezek egyike elsődlegesként vagy döntő jellegűként azonosítható, míg a másik pusztán járulékos jellegű, az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozatot egyetlen jogalapra, azaz az elsődleges, illetve döntő jellegű célkitűzés vagy összetevő által megkövetelt jogalapra kell alapítani.

    4.2.2.A jelen esetre történő alkalmazás

    A tervezett jogi aktus elsődleges célkitűzése és tartalma a vám- és külkereskedelmi politikával kapcsolatos.

    Ezért a javasolt határozat anyagi jogalapja az EUMSZ 207. cikke.

    4.3.Következtetés

    A javasolt határozat jogalapja ezért az EUMSZ 207. cikke, összefüggésben az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdésével.

    5.A tervezett jogi aktus kihirdetése

    Mivel az igazgatási bizottság jogi aktusa módosítani fogja a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény 8. mellékletét, elfogadását követően helyénvaló kihirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.

    2019/0199 (NLE)

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény igazgatási bizottságában az Európai Unió által képviselendő álláspontról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikkére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)A határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló, 1982. évi nemzetközi egyezményt (a továbbiakban: egyezmény) az 1262/84/EGK tanácsi rendelet 4 jóváhagyta.

    (2)Az egyezmény 22. cikke szerint a módosítások elfogadása az igazgatási bizottságban a jelenlévő és szavazatot leadó szerződő felek kétharmados többségével történik.

    (3)Az igazgatási bizottság tizenkettedik ülésén a 8. melléklet 7. cikke módosításának elfogadásáról fog határozat születni.

    (4)Helyénvaló meghatározni az Unió által az igazgatási bizottságban képviselendő álláspontot, mivel az egyezmény módosításai kötelező érvényűek lesznek az Unióra nézve.

    (5)Az Unió támogatja az egyezmény 8. mellékletének új 7. cikkét, mivel a nemzetközi közúti fuvarozásra vonatkozó határátlépési eljárások javítása terén elért eredményekre vonatkozó jelentéstételi mechanizmus gyakoriságának csökkentése révén a tagállamokra kevesebb adminisztratív teher nehezedik.

    (6)Az egyezmény igazgatási bizottságában az Unió által képviselendő álláspontnak az e határozathoz mellékelt módosítástervezeten kell alapulnia,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az igazgatási bizottság tizenkettedik vagy azt követő ülésén az Unió által képviselendő álláspont a módosításoknak az e határozathoz csatolt tervezetén alapul.

    2. cikk

    Az Uniót az igazgatási bizottságban képviselő személy elfogadhat az 1. cikkben említett módosítástervezetet érintő szerkesztési módosításokat.

    3. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    Ennek a határozatnak a Bizottság a címzettje.

    Kelt Brüsszelben, -án/-én.

       a Tanács részéről

       az elnök

    (1)    HL L 126., 1984.5.12., 1. o.
    (2)    A Bíróság 2014. október 7-i ítélete, Németország kontra Tanács, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 64. pont.
    (3)    A Bíróság 2014. október 7-i ítélete, Németország kontra Tanács, C-399/12 sz. ügy, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64. pont.
    (4)    HL L 126., 1984.5.12., 1. o.
    Top

    Brüsszel, 2019.9.25.

    COM(2019) 423 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezmény igazgatási bizottságában az Európai Unió által képviselendő álláspontról



    MELLÉKLET

    Módosítás a határokon történő áruellenőrzések összehangolásáról szóló nemzetközi egyezményhez

    8. melléklet 7. cikke

    A „minden második évben” szöveg helyébe az „ötévente” szöveg lép.

    Top