This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018M8901
Prior notification of a concentration (Case M.8901 — HSBC/Global Payments) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8901 – HSBC/Global Payments) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg. )
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8901 – HSBC/Global Payments) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg. )
HL C 187., 2018.6.1, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 187/4 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.8901 – HSBC/Global Payments)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2018/C 187/05)
1.
2018. május 28-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:
— |
HSBC Holdings plc. (a továbbiakban: HSBC, Egyesült Királyság), |
— |
Global Payments Inc. (a továbbiakban: GP, Egyesült Államok), |
— |
közös vállalkozás (a továbbiakban: JV, Mexikó). |
A HSBC és a GP az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szereznek a JV egésze felett.
Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor.
2.
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:— a HSBC esetében: lakossági banki és kereskedelmi banki szolgáltatások nyújtása, biztosítás, vagyonkezelés, globális likviditáskezelési és készpénzkezelési termékek,
— a GP esetében: kártyás fizetések feldolgozásával kapcsolatos szolgáltatások nyújtása,
— a JV esetében: kártyaelfogadással összefüggő szolgáltatások nyújtása Mexikóban.
3.
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.
4.
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:
M.8901 – HSBC/Global Payments
Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:
E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Fax: +32 22964301 |
Postai cím: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 366., 2013.12.14., 5. o.