This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013AP0051
European Parliament legislative resolution of 7 February 2013 on the proposal for a Council directive amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax as regards a quick reaction mechanism against VAT fraud (COM(2012)0428 — C7-0260/2012 — 2012/0205(CNS))
Az Európai Parlament 2013. február 7-i jogalkotási állásfoglalása a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelvnek egy héacsalás elleni gyorsreagálási mechanizmus tekintetében történő módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2012)0428 – C7-0260/2012 – 2012/0205(CNS))
Az Európai Parlament 2013. február 7-i jogalkotási állásfoglalása a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelvnek egy héacsalás elleni gyorsreagálási mechanizmus tekintetében történő módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2012)0428 – C7-0260/2012 – 2012/0205(CNS))
HL C 24., 2016.1.22, p. 269–276
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.1.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 24/269 |
P7_TA(2013)0051
A közös hozzáadottértékadó-rendszer és egy héa-csalás elleni gyorsreagálási mechanizmus *
Az Európai Parlament 2013. február 7-i jogalkotási állásfoglalása a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelvnek egy héacsalás elleni gyorsreagálási mechanizmus tekintetében történő módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2012)0428 – C7-0260/2012 – 2012/0205(CNS))
(Különleges jogalkotási eljárás– konzultáció)
(2016/C 024/27)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottság Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2012)0428), |
— |
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 113. cikkére, amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C7-0260/2012), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére, |
— |
tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság jelentésére (A7-0014/2013), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát annak módosított formájában; |
2. |
felkéri a Bizottságot, hogy ennek megfelelően módosítsa javaslatát, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 293. cikkének (2) bekezdésével összhangban; |
3. |
felkéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni; |
4. |
felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való újbóli konzultációra, ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek. |
Módosítás 1
Irányelvre irányuló javaslat
-1 preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 2
Irányelvre irányuló javaslat
1 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 3
Irányelvre irányuló javaslat
2 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 4
Irányelvre irányuló javaslat
7 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 5
Irányelvre irányuló javaslat
9 a preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 6
Irányelvre irányuló javaslat
9 b preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 7
Irányelvre irányuló javaslat
9 c preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 8
Irányelvre irányuló javaslat
9 d preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 9
Irányelvre irányuló javaslat
10 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 10
Irányelvre irányuló javaslat
1. cikk
2006/112/EK irányelv
1 a szakasz – 395 a cikk – 1 bekezdés – a pont
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 11
Irányelvre irányuló javaslat
1. cikk
2006/112/EK irányelv
1 a szakasz – 395 a cikk – 1 bekezdés – b pont
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 12
Irányelvre irányuló javaslat
1. cikk
2006/112/EK irányelv
1 a szakasz – 395 a cikk – 1 bekezdés – b albekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Az a) pont alkalmazásában a különleges intézkedést megfelelő tagállami ellenőrzésnek vetik alá az áruértékesítést vagy szolgáltatásnyújtást végző azon adóalanyok tekintetében, akikre az intézkedés vonatkozik. |
Az a) és b) pont alkalmazásában minden alkalmazott különleges intézkedést megfelelő tagállami ellenőrzésnek vetnek alá az áruértékesítést vagy szolgáltatásnyújtást végző azon adóalanyok tekintetében, akikre az intézkedés vonatkozik. |
Módosítás 13
Irányelvre irányuló javaslat
1 cikk
2006/112/EK irányelv
1 a szakasz – 395 a cikk – 1 bekezdés – 4 a albekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Az e bekezdésben rögzített eljárást három hónapon belül le kell zárni. |
Módosítás 14
Irányelvre irányuló javaslat
1 cikk
2006/112/EK irányelv
1 a szakasz – 395 a cikk – 2 bekezdés – 1 albekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
2. Az (1) bekezdés szerinti intézkedést bevezetni szándékozó tagállam kérelmet küld a Bizottsághoz. Kérelmében a tagállam megadja az érintett ágazatra, a csalás típusára és jellemzőire, hirtelen és súlyos jellegére, valamint a csalás által okozott számottevő és helyreállíthatatlan pénzügyi veszteségekre vonatkozó információkat. Ha a Bizottság úgy ítéli meg, hogy nem rendelkezik minden szükséges információval, a kérelem beérkezésétől számított egy hónapon belül felveszi a kapcsolatot az érintett tagállammal, és meghatározza, hogy milyen kiegészítő információra van szüksége. |
2. Az (1) bekezdés szerinti intézkedést bevezetni szándékozó tagállam kérelmet küld a Bizottsághoz. Kérelmében a tagállam megadja a Bizottság, az Európai Parlament illetékes bizottságai és a Számvevőszék számára az érintett ágazatra, a csalás típusára és jellemzőire, hirtelen és súlyos jellegére, valamint a csalás által okozott számottevő és helyreállíthatatlan pénzügyi veszteségekre vonatkozó információkat. Ha a Bizottság úgy ítéli meg, hogy nem rendelkezik minden szükséges információval, a kérelem beérkezésétől számított két héten belül felveszi a kapcsolatot az érintett tagállammal, és meghatározza, hogy milyen kiegészítő információra van szüksége. A Bizottság – adott esetben és ha lehetőség van rá – konzultációt folytat az érintett üzleti ágazattal. |
Módosítás 15
Irányelvre irányuló javaslat
1 cikk
2006/112/EK irányelv
1 a szakasz – 395 a cikk – 2 bekezdés – 2 albekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||||
Mihelyt a Bizottság által a kérelem vizsgálatához szükségesnek vélt valamennyi információ a Bizottság rendelkezésére áll, egy hónapon belül vagy engedélyezi a különleges intézkedést, vagy ha ellenzi a kérelmezett intézkedést, arról tájékoztatja az érintett tagállamot. |
Mihelyt a Bizottság által a kérelem vizsgálatához szükségesnek vélt valamennyi információ a Bizottság rendelkezésére áll: |
||||||
|
|
Módosítás 16
Irányelvre irányuló javaslat
1. cikk
2006/112/EK irányelv
1 a szakasz – 395 c cikk (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
395c. cikk |
|
A Bizottság 2014. július 1-jéig, majd ezt követően háromévente jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az e szakasz értelmében létrehozott mechanizmus végrehajtásáról. A jelentésben megvizsgálja többek között azt, hogy kell-e további intézkedéseket felvenni a mechanizmus hatálya alá, és miként lehet erősíteni a tagállamok közötti együttműködést a mechanizmus általános keretében. |
Módosítás 17
Irányelvre irányuló javaslat
1 a cikk (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1a. cikk |
|
A Bizottság 2014. január 1-jéig jelentést nyújt be arról, hogy miként gyorsítható fel a 2006/112/EK irányelv 395. cikke szerinti rendes eltérési eljárás. A jelentés célja a meglévő struktúrák és gyakorlatok olyan módosításainak megállapítása, amelyek révén biztosítható, hogy a Bizottság minden esetben a tagállam kérelmének beérkezésétől számított öt hónapon belül lezárja az eljárást. A jelentéshez a Bizottság szükség szerint jogalkotási javaslatokat is csatol. |
Módosítás 18
Irányelvre irányuló javaslat
2 cikk – 2 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. |
(2) A tagállamok tájékoztatják az Európai Parlamentet és a Bizottságot nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegéről, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. |
Módosítás 19
Irányelvre irányuló javaslat
3 cikk – 1 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. |
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Jelen irányelvet … -ig egységes szerkezetbe kell foglalnia 2006/112/EK irányelvvel (1). |
(1) Az ezen irányelv hatálybalépése után három hónappal.