This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012DC0347
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Application of Directive 2004/25/EC on takeover bids
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A nyilvános vételi ajánlatról szóló 2004/25/EK irányelv alkalmazásáról
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A nyilvános vételi ajánlatról szóló 2004/25/EK irányelv alkalmazásáról
/* COM/2012/0347 final */
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A nyilvános vételi ajánlatról szóló 2004/25/EK irányelv alkalmazásáról /* COM/2012/0347 final */
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI
PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A
RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A nyilvános vételi ajánlatról szóló
2004/25/EK irányelv alkalmazásáról (EGT-vonatkozású szöveg) 1. Bevezetés 1. Ez a jelentés felülvizsgálja
a nyilvános vételi ajánlatról szóló 2004/25/EK irányelv[1] (a továbbiakban: irányelv)
alkalmazását, összhangban az irányelv 20. cikkével. 2. Az irányelv minimális
iránymutatásokat állapít meg a tagállamok joga által szabályozott társaságok
szavazati jogot biztosító értékpapírjait érintő nyilvános vételi ajánlat
lefolytatására – többek között a tájékoztatási kötelezettségekre – vonatkozóan
azokban az esetekben, amikor a szóban forgó részvények vagy azok egy része
szabályozott piacra bevezetett részvény. 3. Az irányelv által elérni
kívánt célok a pénzügyi piacok és a tőzsdén jegyzett társaságok érdekelt
felei számára fontosak. Az irányelv konkrét céljai a következők: ·
Jogbiztonság a nyilvános vételi ajánlatok
lefolytatásával kapcsolatban és a közösségi szintű egyértelműség és
átláthatóság biztosítása a nyilvános vételi ajánlatok tekintetében; ·
A részvényesek, és különösen a kisebbségi
részvényesek, valamint a munkavállalók és egyéb érdekelt felek érdekeinek
védelme az átláthatóságon és a tájékozódáshoz való jogokon keresztül azokban az
esetekben, amikor az érintett társaság nyilvános vételi ajánlat tárgyát képezi
vagy irányításában változás következik be; ·
A nyilvános vételi ajánlatok megkönnyítése a
céltársaságok értékpapírjaival való szabad kereskedés és a szavazati jog
gyakorlásának megerősítésén keresztül, valamint az ajánlatot meghiúsító
műveletek megelőzése; ·
Az egységes piac megerősítése a tőke
szabad mozgásának az EU egész területén való biztosítása által. 4. Az irányelv általános elvekre[2] épül, amelyeket a tagállamoknak
az irányelv átültetése során be kell tartaniuk. Az általános elvek között
szerepelnek a következők: ·
a részvényesekkel szembeni egyenlő bánásmód; ·
a kisebbségi részvényesek védelme a társaság
irányításában bekövetkező változás esetén; ·
a piaci manipuláció és a piaci visszaélés tilalma;
és ·
a részvényesek számára elegendő időt és
információt kell biztosítani ahhoz, hogy megfelelően megalapozott döntést
tudjanak hozni az ajánlatról. A tagállamok által az irányelv szabályai alól
biztosított bármely mentességnek összhangban kell lennie a fenti elvekkel,
csakúgy mint az irányelvben felsorolt többi elvvel. 5. E jelentés ismerteti a
nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv hatását, valamint az irányelv
rendelkezéseinek való megfelelés mértékét (2. szakasz), feltárja az irányelv
alkalmazásából származó fő problémákat (3. szakasz), továbbá számos
következtetést von le (4. szakasz). 2. A nyilvános vételi ajánlatról szóló
irányelv hatása és az irányelvnek való megfelelés 6. A nyilvános vételi ajánlatról
szóló irányelv alkalmazásáról a Bizottság megbízásából készített külső
tanulmány (a továbbiakban: külső tanulmány)[3]
azt állapítja meg, hogy az irányelv nem eredményezett lényegi változást a
tanulmány keretében megvizsgált tagállamok[4]
jogi keretében, mivel hasonló szabályok már az irányelv elfogadása előtt
is hatályban vagy kidolgozás alatt voltak nemzeti szinten. 7. Az irányelv választható
rendelkezéseinek átültetésével kapcsolatban a külső tanulmány, az irányelv
végrehajtásáról a Bizottság szolgálatai által 2007-ben készített jelentés[5] és a Bizottság által végzett
egyéb vizsgálatok azt mutatják, hogy tizenkilenc tagállam[6] ültette át az irányító szerv
semlegességére[7]
vonatkozó szabályt, az áttörési szabályt[8]
azonban csak három[9].
Az irányelv 12. cikkének (3) bekezdésével összhangban a tagállamok
mintegy fele[10]
lehetővé teszi az irányító szerv semlegességére vonatkozó szabály és/vagy
(a jogszabály vagy a társaság alapszabálya alapján) az áttörési szabály hatálya
alá tartozó társaságok részére azt, hogy ne alkalmazzák a szabályt, ha olyan
ajánlattevő vételi ajánlatával szembesülnek, amelyre ugyanez a szabály nem
vonatkozik (reciprocitás). 8. A jogi keret tagállami
alkalmazása tekintetében nem merültek fel strukturális megfelelési kérdések. 9. A külső tanulmány
készítői úgy vélik, hogy az irányelv hozzájárult a célkitűzései terén
elért eredményekhez, például a felügyeletekre vonatkozó koordinációs szabályok
bevezetése által a határokon átnyúló ajánlatokkal, az irányelv általános
elveivel, a tájékoztatási szabályokkal, a kötelező ajánlattal valamint, a kiszorítással
és az eladással kapcsolatos jogokkal összefüggésben. 10. A külső tanulmány
elkészítéséhez végzett felmérésben részt vett érdekelt felek úgy vélik, hogy a
nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv hasznos a piac megfelelő és
hatékony működése szempontjából. Az érdekelt felek általában elégedettek
az irányelv szabályainak egyértelműségével és szabályok érvényesítésével.
Az említettek többnyire úgy vélik, hogy az irányelv megerősítette a
kisebbségi részvényesek helyzetét, és pozitívan nyilatkoztak a tájékoztatási
szabályokról, a kötelező ajánlatra vonatkozó szabályról, valamint az
irányelven foglalt kiszorítási és eladási jogokról. A tapasztalatok felmérése
kapcsán megszólított munkavállalói érdekképviseletek azonban kevésbé
elégedettek az irányelvvel. Különösen annak a nézetüknek adtak hangot, hogy az
irányelv nem nyújt kellő védelmet a munkavállalóknak a munkakörülmények
változása és a leépítések kockázatával szemben a társaság átvételét
követően. 11. Az irányelv nem kötelező,
a védelmi intézkedéseket szabályozó rendelkezéseivel kapcsolatban az érdekeltek
tapasztalata az, hogy azoknak nem volt érdemi hatása. A külső tanulmány
például azt mutatja, hogy az érdekelt felek benyomása szerint az irányelv nem
fejtett ki jelentős hatást az ajánlatok számára, és – az irányelv megléte
ellenére – számos, többnyire az ajánlattételt megelőzően hozott
védelmi intézkedést használnak Európában. Mindazonáltal azt is kifejtették,
hogy bár elegendő lehetőség áll rendelkezésre a védelmi intézkedések
áttörésére, a tagállamok többsége az áttörési szabályt nem ültette át. 12. Mivel az irányelv átültetése
óta – a pénzügyi válságot követően az EU-ban kialakult gazdasági helyzet
miatt – kevés társaság átvételére került sor az Unióban[11], nehéz számszerűsíteni az
irányelv gazdaságra kifejtett hatásait[12].
Másrészről az irányelv minimális harmonizációra irányuló jellege a védelmi
intézkedésekre vonatkozó cikkek nem kötelező jellegével és az irányelv
5. cikkének (4) bekezdése által a tagállamok részére biztosított
eltérési lehetőséggel együtt a nyilvános vételi ajánlatokra vonatkozó
nemzeti szabályok nagy fokú változatosságát eredményezték. Általánosabb megközelítésben a gazdasági elemzés[13] azt mutatja, hogy bár a
nyilvános vételi ajánlatok elméletileg elősegítik a gazdasági hatékonyság
javulását, a gyakorlatban ez mégsem mindig teljesül, mivel a racionális
magatartás, a teljes körűen tájékozott piaci szereplők és a
tranzakciós költségek mellőzésének feltételei nem mindig teljesülnek (pl.
a nyilvános ajánlattétel birodalomépítési célokat is szolgálhat, a
részvényeseknek nem feltétlenül áll rendelkezésükre minden információ, magas
tranzakciós költségekkel szembesülhetnek, és kényszerből is tehetnek
ajánlatot). Emellett az irányelv egyes rendelkezései – pl. az irányító szerv
semlegességére vonatkozó szabály, az áttörési szabály és a kiszorítási jog –
elősegíti a nyilvános vételi ajánlatokat, miközben más rendelkezései – pl.
a kötelező ajánlatra vonatkozó szabály – akár vissza is tarthatnak az
ajánlattételtől[14].
13. Harmadik országokkal való
összehasonlítás[15]
alapján megállapítható, hogy a szóban forgó országok nyilvános ajánlattételre
vonatkozó szabályozása hasonló elvekre épül mint a nyilvános vételi ajánlatról
szóló irányelv. Ez alól kivételt képez a munkavállalóknak a tájékozódáshoz való
jogon keresztüli védelme, amely általában nem része a vizsgált harmadik
országok szabályozásának. Az ajánlat időtartama és a közlendő
információk szintén hasonlóak az EU-ban és a harmadik országokban. A vizsgált
harmadik országok többségében – az Egyesült Államok kivételével – létezik a
kötelező ajánlatra vonatkozó vagy hasonló szabály, amely 30%-os vagy
egyharmados irányítási küszöbértéket állapít meg, ami szintén hasonlít az uniós
szabályozáshoz (a nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv a tagállamok hatáskörében
hagyja az irányítási küszöbérték meghatározását, de a tagállamok többsége
30%-ot vagy egyharmados küszöböt ír elő). A védelmi intézkedések
tekintetében az összehasonlítás azt mutatja, hogy ezeket a vizsgált harmadik
országok mindegyikében alkalmazzák, továbbá ezen országok többsége (az Egyesült
Államok kivételével) rendelkezik az irányító szerv semlegességére vonatkozó
szabállyal egyenértékű szabállyal. Az áttörési szabállyal egyenértékű
rendelkezés azonban nincs a vizsgált harmadik országok szabályozásában. A
kiszorítási és eladási jogok tekintetében megállapítható, hogy a vizsgált
harmadik országok némelyikében nincsenek ilyen szabályok. Érvényben vannak
ugyanakkor más, hasonló hatással bíró mechanizmusok (pl. lehívható részvények
Japánban, kötelező felvásárlások Ausztráliában és a készpénzes
felvásárlások Svájcban). Egyes harmadik országokban egyezségi okiratok
alkalmazásán keresztül a társaság teljes tulajdonjogának megszerzésére is van
lehetőség. 14. Az irányelv 20. cikke
alapján a Bizottság által elvégzendő felülvizsgálat az irányelv hatálya
alá nem tartozó felügyeleti struktúrákra és a nyilvános vételi ajánlatok
akadályaira vonatkozó felmérést is tartalmazza. A külső tanulmány
készítői megvizsgálták a piramisszerkezeteket[16] és keresztrészesedéseket,
amelyek egyébként nem tartoznak a nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv
hatálya alá. A külső tanulmány azt állapította meg, hogy a felmérésben
szereplő tagállamok tőzsdéin jegyzett társaságok 18,1%-a
piramisszerkezetű, és 3,5%-uk rendelkezik keresztrészesedésekkel[17]. Ez összhangban van azzal a
ténnyel, hogy az uniós kontinentális részvényesi struktúrák nagyrészt a
részvényblokkokra épülnek. A tanulmány arra a következtetésre jut, hogy bár a
piramisszerkezetek népszerű módszerei maradnak a kevesebb tőkével
rendelkező társaságok feletti irányítás megtartásának, egyik mechanizmus
sem nyújt erős védelmet a felvásárlásokkal szemben. A külső tanulmány
továbbá megállapítja, hogy a társaságok felvásárlásának egyéb lehetséges
akadályai (például ágazatspecifikus szabályok, közpénzek bevonása,
együttdöntési eljárások és munkavállalói résztulajdon) nem képeznek erős
vagy indokolatlan akadályokat[18].
3. Az irányelv működésének
felülvizsgálata: felmerülő kérdések 15. A nyilvános vételi ajánlatról
szóló irányelv felülvizsgálata kapcsán több kérdés is felmerül. 16. Először is aggályok
merültek fel az „összehangoltan eljáró személyek” fogalmát övező
jogbiztonsággal kapcsolatban, illetve az erre épülő koncepciónak a nemzeti
szabályozók általi alkalmazásával kapcsolatban. Az „összehangoltan eljáró
személyek” fogalmának értelmezése annak kiszámítása szempontjából bír
jelentőséggel, hogy az irányításhoz szükséges küszöbértéket átléptek-e
vagy sem, és ennek következtében felmerül-e a kötelező ajánlattétel
kötelezettsége. Az irányelv 2. cikke (1) bekezdésének d) pontja
az „összehangoltan eljáró személyeket” az alábbiak szerint határozza meg: „olyan természetes vagy jogi személyek, amelyek az
ajánlattevővel vagy a céltársasággal egy, a céltársaság irányításának
megszerzésére vagy egy ajánlat meghiúsítására irányuló kifejezett vagy
hallgatólagos, szóbeli vagy írásbeli megállapodás alapján működnek
együtt”. A definíciót a tagállamok különbözőképpen
ültették át a nemzeti jogba. Egyes tagállamok[19]
például közel maradnak az irányelvben szereplő fogalommeghatározáshoz, míg
más tagállamok[20]
átvettek bizonyos elemeket az „összehangoltan eljáró személyek” fogalmának az
átláthatósági irányelv[21]
szerinti meghatározásából. Az „összehangoltan eljáró személy” fogalmát a
felvásárlásokról szóló irányelv[22]
is tartalmazza. A fogalomnak a felvásárlásokról szóló irányelvhez kapcsolódóan
3. szintű bizottság által kiadott útmutató szerinti tágabb meghatározását[23] azonban a szabályozók nem
alkalmazzák a nyilvános vételi ajánlatokkal összefüggésben. Az „összehangoltan
eljáró személyek” fogalmának alkalmazásával kapcsolatos bizonytalanságok
kezelése érdekében egyes tagállami szabályozók[24]
értelmező útmutatókat vagy jogértelmezéseket adtak ki. Ezen útmutatók
tartalma azonban eltérő. A nemzeti szintű fogalommeghatározások és
jogértelmezések eltérése bizonytalansági tényezőt jelent az egymással
együttműködni kívánó nemzetközi befektetők számára, és korlátozhatja
elkötelezettségüket a befektetés tárgyát képező társaságokban való aktív
szerepvállalás tekintetében. Ezt megerősítették a felelős
vállalatirányítás uniós kereteiről szóló bizottsági zöld könyv[25] válaszadói is, akik szerint
szükség van az „összehangoltan eljáró személy” fogalmával kapcsolatos
meglévő rendelkezések tisztázására[26]. 17. Másrészről a
kötelező ajánlattal kapcsolatos nemzeti eltérések széles köre miatt
felmerül az a kérdés, hogy vajon a kötelező ajánlatra vonatkozó szabály
megfelelően védi-e a kisebbségi részvényeseket a társaság irányításában
bekövetkező változás esetén. A nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv
4. cikkének (5) bekezdése az alábbi rendelkezéssel lehetővé
teszi a tagállamoknak az irányelv szabályaitól való eltérést: „Feltéve, hogy betartják a 3. cikk
(1) bekezdésében megállapított általános elveket, a tagállamok az ezen
irányelv végrehajtásához elfogadott és bevezetett szabályaikban
előírhatnak a szabályoktól való eltéréseket: i. a nemzeti szinten meghatározott körülmények
figyelembevétele céljából ilyen eltéréseknek a nemzeti szabályaikba
történő bevezetésével és/vagy ii. felügyeleti hatóságaik részére annak
engedélyezésével, hogy saját hatáskörükben eltérjenek e nemzeti szabályoktól,
az i) pontban említett körülmények vagy más egyedi körülmények figyelembevétele
céljából, ez utóbbi esetben indokolt döntést kell megkövetelni.” A külső tanulmányban szereplő összes
tagállam eltérésekkel élt a kötelező ajánlatra vonatkozó szabály
tekintetében. Az eltérések különböző kategóriák szerint csoportosíthatók[27]: ·
A tagállami felügyeleti hatóságnak mentesség
nyújtására vonatkozó diszkrecionális hatásköre. Csak néhány tagállam[28] élt ezzel a lehetőséggel;
·
Felhatalmazási eljárások, amelyek során a
részvényesek úgy dönthetnek, hogy eltekintenek a kötelező ajánlattétel
megindítására vonatkozó kötelezettségtől; ·
Technikai derogációk, mint például a nyílt végű
kollektív befektetési formákhoz (ezekre az irányelv hatálya nem terjed ki)
kapcsolódó olyan eltérések, amelyek nem korlátozzák a kötelező ajánlatra
vonatkozóan az irányelvben szereplő szabály alkalmazási körét; ·
Olyan helyzetek, ahol ténylegesen nem következik be
változás a társaság irányításában: amikor például az irányításban
bekövetkező változás ideiglenes jellegű vagy a felvásárlás egyazon
vállalatcsoporton belül vagy összehangoltan eljáró csoporton belül zajlik le.
Ezek az eltérések nem érintik az irányelvnek a társaság irányításában
bekövetkező változáskor a kisebbségi részvényesek védelmére irányuló
célját; ·
Az ajánlattevő vagy az irányító részvényes
érdekeit védő eltérések: például amikor az irányításban bekövetkező
változás nem önkéntes cselekedet eredménye, a felvásárlás közvetett volt, vagy
olyan személyes jellegű esemény folyománya, mint például az öröklés; ·
A hitelező érdekeit védő eltérések: olyan
esetekben például, amikor a felvásárlás pénzügyi biztosíték hitelezői
érvényesítésének a következménye; ·
Az egyéb érdekeltek érdekeinek védelmét szolgáló
eltérések: például amikor a befektető nehéz pénzügyi helyzetben van, vagy
az irányítást valamilyen meghatározott típusú vállalati tranzakció – például
összeolvadás vagy egyezségi okirat – révén szerzik meg, vagy amikor az
irányítást az állami értékpapír-eladást követően szerzik meg. A kötelező
ajánlatra vonatkozó szabállyal kapcsolatos különböző tagállami derogációk
tekintetében nem mindig egyértelmű, hogy miként valósul meg a kisebbségi
részvényesek védelme. Az irányelv 4. cikkének (5) bekezdéséből
következően az irányelv szabályai alóli eltérésekről rendelkező
tagállamoknak tiszteletben kell tartaniuk az irányelv általános elveit. Az
egyik ilyen elv az, hogy amennyiben egy személy megszerzi az irányítást a
társaság felett, az értékpapírok többi birtokosát védelemben kell részesíteni
(az irányelv 3. cikkének a) pontja). Az irányelv nem szabályozza azt,
hogy a tagállamoknak miként kell biztosítaniuk az irányelv általános elveinek
teljesülését. 18. Harmadrészt a nyilvános vételi
ajánlatról szóló irányelv 5. cikkének (2) pontja rendelkezik arról,
hogy amennyiben az irányítás megszerzésére az értékpapírok valamennyi birtokosa
részére az összes részesedésükre vonatkozóan tett önkéntes ajánlatot
követően került sor, az ajánlattételi kötelezettséget nem kell alkalmazni.
A Bizottság felismerte, hogy ezt a kivételt az ajánlattevők
felhasználhatják arra, hogy elkerüljék a méltányos áron történő, kötelező
ajánlattételt. Az ajánlattevő részére előnyös, hogy az irányelv nem
szabályozza az árat az önkéntes ajánlat esetén. Az önkéntes ajánlattételt
követően megszerzett irányítás eseteire vonatkozó mentesség azzal a
feltételezéssel él, hogy az ajánlati ár elég magas volt ahhoz, hogy a
részvényesek egy jelentős hányadát az ajánlat elfogadására bírja,
máskülönben az ajánlattevő nem szerezte volna meg az irányítást az
ajánlaton keresztül. Ha azonban az ajánlattevő már az irányítási küszöbhöz
nagyon közeli nagyságú részesedéssel rendelkezik, elegendő mindössze
néhány részvényesnek felajánlania a részvényét az ajánlattevőnek ahhoz,
hogy az átlépje az irányítás megszerzéséhez szükséges küszöbértéket. Mégha
tehát az ajánlattevő nagyon alacsony árat is ajánl, valószínűsíthető,
hogy az önkéntes ajánlaton keresztül megszerzi az irányítást, és ilyen formán
ki tudja használni a kötelező ajánlatra vonatkozó szabály alóli
mentességet. Ebben az esetben a kisebbségi részvényesek nem részesülnek az
irányítási jogokhoz fűződő felárban. Egyes tagállamokban
ugyanakkor ez a lehetőség nem áll rendelkezésre, mivel a nemzeti jog
előírja azt, hogy az ajánlatnak eleget kell tennie annak a feltételnek,
hogy az ajánlattevő megszerzi a részvények egy minimális hányadát[29], vagy a későbbi
részvényszerzések kötelező ajánlattételt vonnak maguk után[30]. Felmerült továbbá az is, hogy az ajánlattevők
kötelező ajánlattétel nélkül is meg tudják szerezni az irányításhoz
szükséges részesedést úgy, hogy részesedésüket éppen csak az irányítási
küszöbérték alatt tartják, miközben a gyakorlatban képesek a vállalat
irányítására, vagy áttételes pozíciót szereznek meg[31]. 19. Negyedik elemként – a
nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv nem kötelező rendelkezéseivel
kapcsolatban – megállapítható, hogy bár az irányító szerv semlegességére
vonatkozó szabály relatíve sikeresnek tekinthető[32], az áttörési szabály nem volt
ennyire sikeres, hiszen az utóbbit mindössze három tagállam ültette át. Az
irányelv elfogadásakor az volt az elképzelés, hogy a részvényesek
kezdeményezhetik a nem kötelező rendelkezéseknek a társaságok általi
önkéntes alkalmazását azokban az esetekben, ahol a tagállamok úgy döntenek,
hogy nem ültetik át azokat. Úgy tűnik azonban, hogy ez nem valósult meg.
Megállapítható tehát, hogy az irányelv nem túlságosan hatékony a védelmi
intézkedések használatának szabályozása terén. Ezt ugyan az érdekelt felek is
megerősítették, de egyúttal azt is jelezték, hogy – az áttörési szabály
átültetésének hiánya ellenére – elegendő lehetőség áll rendelkezésre
a felvásárlással szembeni védelmi intézkedések áttörésére (lásd a jelentés
11. pontját). 20. Ötödsorban, a nyilvános vételi
ajánlatról szóló irányelv értelmében a céltársaság és az ajánlattevő
társaság munkavállalói érdekképviseleteit részletesen tájékoztatni kell a
vételi ajánlatról[33].
A munkavállalók képviselőinek nyújtott tájékoztatásnak tartalmaznia kell
egy nyilatkozatot az ajánlattevőnek a céltársaság és az ajánlattevő
társaság jövőbeni üzleti tevékenységére vonatkozó szándékairól, ideértve a
foglalkoztatás és a foglalkoztatás feltételeiben bekövetkező változásokat
is[34], illetve egy másik
nyilatkozatot, amely a céltársaság irányító testületének az ajánlatról és az
ajánlat valószínűsíthető foglalkoztatási következményeiről
alkotott véleményét tartalmazza[35].
A külső tanulmány azt mutatja, hogy a munkavállalók képviselői
elégedetlenek azzal, ahogy az irányelv a munkavállalóik érdekeit védi. Arra
panaszkodnak, hogy az előírt információkat nem minden esetben kapják meg
időben, vagy a kapott tájékoztatás nem megfelelő, továbbá hogy a
vételi ajánlatok súlyos következményekkel járnak a munkafeltételekre és a
létszámleépítésre nézve. Emellett azt állítják, hogy az ajánlattételt
követően senki sem ellenőrzi, hogy az ajánlattevő az
ajánlattételi eljárásban közölt információknak megfelelően jár-e el. Ezt a
kérdést az irányelv ugyanakkor nem szabályozza. 4. Következtetés 21. A nyilvános vételi ajánlatról
szóló irányelv felülvizsgálata azt mutatja, hogy az irányelv által megteremtett
rendszer általában véve kielégítően működik. A jogi keret tagállami
alkalmazásával összefüggésben strukturális jellegű megfelelési problémák
nem merültek fel. Az érdekelt felek általában elégedettek az irányelvben
foglalt szabályok egyértelműségével és végrehajtásuk
megfelelőségével, és úgy vélik, hogy az irányelv hasznos a piac
megfelelő és hatékony működése szempontjából. A külső tanulmány
megállapítása szerint a nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv hozzájárult
a célkitűzéseivel összhangban lévő eredményekhez. 22. Mindazonáltal vannak olyan
területek, ahol az irányelv szabályai további tisztázásra szorulnának annak
érdekében, hogy az érintett felek nagyobb jogbiztonságot élvezhessenek, a
(kisebbségi) részvényesi jogok pedig ténylegesen érvényesülhessenek. 23. Egyrészt szükség lenne uniós
szinten egyértelművé tenni az „összehangoltan eljáró személyek”
fogalmát annak érdekében, hogy a nemzetközi befektetők nagyobb
jogbiztonságot élvezhessenek azzal kapcsolatban, hogy milyen mértékig
működhetnek együtt anélkül, hogy „összehangoltan eljárónak” tekintenék
őket, és felmerülhetne, hogy kötelező ajánlatot kellene tenniük.
Világosabb kép rajzolódhatna ki például a Bizottság és/vagy az Európai
Értékpapír-piaci Hatóság által kidolgozott útmutatók által. Egyes kérések ilyen
formán történő tisztázása a részvényeseknek nagyobb lehetőséget
biztosítana az irányító szervnek az általa hozott döntésekért történő
felelősségre vonása terén, egyúttal elősegítené a helyes
vállalatirányítás standardjainak érvényesülését az uniós tőzsdéken
jegyzett társaságoknál. Ennek ugyanakkor nem szabad korlátoznia az illetékes
hatóságokat abban, hogy rá tudják kényszeríteni az irányítás megszerzésére
törekvő, összehangoltan eljáró feleket arra, hogy viseljék az összehangolt
fellépésük jogi következményeit. Az európai piac fenntartható növekedését
szolgáló hosszabb távú, fenntartható tulajdonosi viszonyok előmozdítása
érdekében az e területet érintően szóba jöhető kezdeményezéseknek
összhangban kell lenniük a felelős vállalatirányítás uniós kereteiről
szóló bizottsági zöld könyv céljaival, valamint az egységes piaci
intézkedéscsomagról szóló bizottsági közleménnyel[36]. A Bizottság 2012 októberében
szándékozik napvilágra hozni, hogy milyen intézkedéseket kíván hozni ezen a
területen. 24. Másrészről a
felülvizsgálat azt mutatja, hogy a kötelező ajánlatra vonatkozó
szabállyal kapcsolatban a tagállamok széles körben élnek a derogáció
lehetőségével, és nem minden esetben egyértelmű, hogy a nemzeti
eltérések alkalmazásakor miként teljesül az irányelv azon általános elve, amely
a kisebbségi részvényesek védelméről rendelkezik a társaság irányításában
bekövetkező változás eseteire vonatkozóan. Az egyik lehetséges megoldás
szerint a Bizottság további vizsgálatokat végezne arról, hogy miként valósul
meg a kisebbségi részvényesek védelme, amikor a kötelező ajánlattételre
vonatkozóan nemzeti derogáció van érvényben. Több információra van ugyanis
szükség a kötelező ajánlattal kapcsolatos nemzeti eltérések alkalmazási
köréről, illetve arról, hogy a nemzeti derogációk milyen mértékben
korlátozzák a kisebbségi részvényesek védelmét a társaság irányításában
bekövetkező változáskor, továbbá – adott esetben – arról, hogy a nemzeti
jog milyen alternatív megoldásokat kínál a kisebbségi részvényesek védelmére a
társaság irányításában bekövetkező változás eseteire. Amennyiben a
vizsgálat nyomán arra derül fény, hogy a kisebbségi részvényesek védelme nem
megfelelő, a Bizottság megteszi a szükséges lépéseket (például
kötelezettségszegési eljárások formájában) annak érdekében, hogy helyreállítsa
az irányelv ezen általános elvének tényleges alkalmazását. 25. Harmadrészt a felülvizsgálat
azt mutatja, hogy kötelező ajánlattételi szabály alóli, az irányelvben
foglalt, azon esetekre alkalmazott kivételek, ahol a társaság összes
részvényére vonatkozó önkéntes ajánlat nyomán megszerezték a társaság
irányítását, lehetőséget teremtettek az ajánlattevők részére, hogy
megkerüljék a kötelező ajánlatra vonatkozó szabályt oly módon, hogy a
kötelező ajánlat megtételéhez szükséges küszöbértékhez közeli mértékű
részesedést szereznek, majd ezt követően önkéntes ajánlatot tesznek
alacsony áron. Ennek következtében az ajánlattevő anélkül lépi túl a
kötelező ajánlattételi küszöbértéket, hogy méltányos lehetőséget adna
a kisebbségi részvényeseknek a társaságból való kilépésre és az irányítási
jogokat biztosító részvények felárából való részesedésre. Jóllehet ez a
gyakorlat látszólag nem ellentétes az irányelv betűjével, de
egyértelmű, hogy nincs összhangban az irányelvnek a kisebbségi részvényesek
számára a társaság irányításában bekövetkező változás esetére biztosítandó
védelemre vonatkozó céljával[37].
A tagállami szabályozásban alkalmazott megoldások – mint például
kiegészítő küszöbértékek alkalmazása a kötelező ajánlatra vonatkozóan[38] vagy a felvásárlási
ajánlatokra vonatkozó minimális elfogadási feltételek alkalmazása[39] – azt mutatják, hogy vannak
lehetőségek az említett gyakorlat alkalmazásának megelőzésére. A
Bizottság – az érintett tagállamokkal folytatott kétoldalú egyeztetések vagy
bizottsági ajánlások formájában – megteszi a szükséges lépéseket annak
érdekében, hogy az érintetteket az Unió egészében visszatartsa e gyakorlat
alkalmazásától. 26. Negyedik szempontként, az irányelv
9. és 11. cikkének nem kötelező szabályai vonatkozásában a felülvizsgálat
arra mutatott rá, hogy bár az irányító szerv semlegességére vonatkozó szabályt
(9. cikk) viszonylag sok tagállam átültette, az áttörési szabályról
(11. cikk) ugyanez már nem mondható el[40].
Úgy tűnik azonban, hogy a nem kötelező szabályok alkalmazásának
mellőzése nem gördített komolyabb akadályt a nyilvános vételi ajánlatok
elé az EU-ban, hiszen az érdekeltek visszajelzései alapján elegendő
lehetőség áll rendelkezésre a felvásárlásokkal szembeni védelmi
intézkedések áttörésére. Erre való tekintettel, valamint figyelembe véve azt,
hogy közgazdaságilag semmi sem indokolja a helyzet megváltoztatását, jelen
állás szerint nem tűnik helyénvalónak javaslatot tenni az irányelv nem
kötelező cikkeinek kötelezővé tételére. 27. Végezetül, a munkavállalók képviselői
jelezték, hogy nem elégedettek azzal, ahogy az irányelv a munkavállalók
jogait védi a felvásárlási helyzetekben, különösen a munkafeltételekben
bekövetkező változásokat és a munkalehetőségeket érintő
kockázatok tekintetében. A jövőbeni előrelépés lehetőségeinek
feltárása céljából a Bizottság folytatni fogja a munkavállalók
képviselőivel megkezdett párbeszédet. A Bizottság emellett tovább fogja
vizsgálni az irányelv azon rendelkezéseivel kapcsolatban szerzett gyakorlati
tapasztalatokat, amelyek értelmében nyilvánosságra kell hozni az
ajánlattevőnek a társaság jövőbeni üzleti tevékenységével és a
foglalkozatás feltételeivel kapcsolatos szándékait, illetve a céltársaság
irányító szervének ezzel kapcsolatos véleményét, továbbá vizsgálni fogja az
ajánlat finanszírozásával, illetve az ajánlattevő kilétével kapcsolatos
információk nyilvánosságra hozatalára vonatkozó követelménnyel kapcsolatos
tapasztalatokat[41].
28. A Bizottság felkéri a
tagállamokat, az Európai Parlamentet, az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottságot és az egyéb érdekelt feleket, hogy terjesszék elő az e
jelentésben foglalt felülvizsgálattal kapcsolatos véleményüket. MELLÉKLET a következőhöz:
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI
GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A nyilvános vételi ajánlatról szóló
2004/25/EK irányelv alkalmazásáról 1. ábra: Felvásárlások alakulása Európában Forrás: Külső
tanulmány, 284. oldal 2. ábra: Az
Európai Unión belüli felvásárlási ügyletek száma, 2003–2010 Forrás: Külső
tanulmány, 285. oldal 3. ábra: A
felvásárlásokra vonatkozó szabályozás hatása (+ hatás és annak súlya) Forrás: Külső
tanulmány, 29. oldal 4. ábra: A nyilvános vételi ajánlatról szóló
irányelv által nem szabályozott felvásárlási akadályok. A
piramisszerkezetű vagy keresztrészesedésekkel rendelkező társaságok
százalékos aránya. Piramisszerkezetű társaságok Általában || Nemrég tőzsdére vitt || Összesen 18,1% || 27,5% || 20,5% Keresztrészesedéssel rendelkező társaságok Általában || Nemrég tőzsdére vitt || Összesen 3,5% || 0% || 2,6% Forrás: Külső
tanulmány, 48. oldal [1] Az
Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 2004/25/EK irányelve a
nyilvános vételi ajánlatról (HL L 142., 2004.3.30., 38. o.).
Hozzáférhető a következő internetes oldalon: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2004L0025:20090420:HU:PDF. [2] Lásd az irányelv 3. cikkét. [3] Marccus Partners, a Centre for European Policy Studies
közreműködésével (2012. június): Study on the application of Directive
2004/25/EC on takeover bids Tanulmány a nyilvános vételi ajánlatról szóló
2004/25/EK irányelv alkalmazásáról). Hozzáférhető a következő
internetes oldalon: http://ec.europa.eu/internal_market/company/takeoverbids/index_en.htm. [4] Ausztria, Belgium, Ciprus, a Cseh Köztársaság, Dánia,
Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország,
Hollandia, Írország, Lengyelország, Luxemburg, Magyarország, Németország,
Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svédország és Szlovákia. [5] Bizottsági szolgálati munkadokumentum: Jelentés a
nyilvános vételi ajánlatról szóló irányelv végrehajtásáról,
2007. február 21., SEC(2007) 268. [6] Ausztria, Bulgária, Ciprus, a Cseh Köztársaság, Egyesült
Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Írország,
Lettország, Litvánia, Málta, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország,
Szlovákia és Szlovénia. [7] Az irányító szerv semlegességére vonatkozó szabály (az
irányelv 9. cikke) értelmében az ajánlati időszak alatt a céltársaság
irányító szervnek meg kell szereznie a részvényesek közgyűlésének
előzetes felhatalmazását bármely olyan intézkedés előtt, amely az
ajánlattételi eljárás megzavarását eredményezheti. [8] Az áttörési szabály (az irányelv 11. cikke)
bizonyos korlátozások (pl. részvények átruházhatósága vagy szavazati
korlátozások) felfüggesztése révén az ajánlati időszak alatt semlegesíti
az ajánlattételt megelőzően tett védelmi intézkedéseket, a sikeres
ajánlattevő számára pedig lehetővé teszi a céltársaság irányító
szerve tagjainak elmozdítását és alapszabályának módosítását. [9] Észtország, Lettország és Litvánia. [10] Belgium, Dánia, Franciaország, Görögország, Hollandia,
Lengyelország, Magyarország, Luxemburg, Németország, Olaszország, Portugália,
Spanyolország és Szlovénia. [11] Eltekintve a felvásárlások 2007-es „csúcsértékétől”,
lásd a 2. ábrát a mellékletben. [12] Lásd az 1. és 2. ábrát a jelentés mellékletében. [13] Lásd a külső tanulmány 4. fejezetét. [14] Lásd a 3. ábrát a jelentés mellékletében. [15] A külső tanulmányban az alábbi harmadik országok szerepelnek: Ausztrália, Egyesült Államok, Hongkong, India,
Japán, Kanada, Kína, Oroszország és Svájc. [16] A piramisszerkezetek olyan struktúrák, ahol egy jogalany irányítást
biztosító részesedéssel rendelkezik egy társaságban, amely irányítást biztosító
részesedéssel rendelkezik egy másik társaságban, amely irányítást biztosító
részesedéssel rendelkezik egy harmadik társaságban és így tovább. [17] Lásd a 4. ábrát a jelentés mellékletében. [18] Lásd a külső tanulmány 48. és 267. oldalát. [19] Például Ausztria, Ciprus, Dánia, az Egyesült Királyság, Hollandia,
Írország, Luxemburg, Magyarország, Olaszország és Szlovákia. [20] Például Belgium, Finnország, Franciaország, Lengyelország, Németország,
Portugália, Románia, Spanyolország és Svédország. [21] Az Európai Parlament és a Tanács 2004/109/EK irányelve a
szabályozott piacra bevezetett értékpapírok kibocsátóival kapcsolatos
információkra vonatkozó átláthatósági követelmények harmonizációjáról. Az
irányelv 10. cikkének a) pontja az „összehangoltan eljáró személyt” a
következőképpen határozza meg: „olyan harmadik fél, akivel az adott
természetes személy vagy más jogalany olyan megállapodást kötött, ami a
birtokukban lévő szavazati jogok összehangolt gyakorlásával tartós közös
politika elfogadására kötelezi őket a kérdéses kibocsátó vezetése
irányában”. [22] Az Európai Parlament és a Tanács 2007/44/EK irányelve a 92/49/EGK
tanácsi irányelvnek és a 2002/83/EK, a 2004/39/EK, a 2005/68/EK és a 2006/48/EK
irányelvnek a pénzügyi szektorbeli részesedésszerzések és részesedésnövelések
prudenciális értékelésének eljárási szabályai és az értékelés kritériumai
tekintetében történő módosításáról. [23] A felvásárlásokról szóló irányelvhez 3. szintű bizottság által
kiadott útmutató alapján „összehangoltan eljáró személyekről” van szó
akkor, ha a megszerzett részesedéshez kapcsolódó jogokat mindegyikük a közöttük
kötött kifejezett vagy hallgatólagos megállapodás szerint gyakorolja”. [24] Például az Egyesült Királyság és Olaszország. [25] Zöld könyv a felelős vállalatirányítás uniós kereteiről,
2011. április 4., COM(2011) 164 végleges. Hozzáférhető a következő internetes oldalon: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0164:FIN:HU:PDF. [26] Lásd: Visszajelzések – A felelős vállalatirányítás
uniós kereteiről szóló zöld könyvre adott válaszok összefoglalója.
Hozzáférhető a következő internetes oldalon: http://ec.europa.eu/internal_market/company/docs/modern/20111115-feedback-statement_en.pdf. [27] A kötelező ajánlatra vonatkozó szabály tekintetében az egyes
tagállamokban elérhető eltérésekről összeállított táblázat a
külső tanulmány 152. oldalán található. Ez a jelentés a leggyakoribb eltéréseket foglalja össze és rendezi
kategóriákba. [28] Az Egyesült Királyság, Finnország és Írország. Németországban a BaFin korlátozott diszkrecionális hatáskörrel
rendelkezik a kötelező ajánlat alóli mentesítés tekintetében,
Franciaországban pedig a fellebbviteli bíróság helybenhagyta az AMF-nek egy
mentesítésre vonatkozó döntését. [29] Az Egyesült Királyságban például az ajánlat keretében az
ajánlattevőnek a részvények legalább 50%-át meg kell szereznie. [30] A külső tanulmány 130. oldalán található egy összefoglaló
arról, hogy a nemzeti rendelkezések alapján a későbbi részesedésszerzések
milyen esetekben vonnak kötelező ajánlattételt maguk után. [31] Az átláthatósági irányelv módosítására irányuló javaslat már
tartalmazza az áttételes pozíciókkal kapcsolatos kötelező tájékoztatás
követelményét. Lásd: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0683:FIN:HU:PDF. [32] Lásd a jelentés 7. pontját. [33] Lásd az irányelv 6. cikkének (1) és
(2) bekezdését, illetve 8. cikkének (2) bekezdését. [34] Lásd az irányelv 6. cikke (3) bekezdésének i) pontját. [35] Lásd az irányelv 9. cikkének (5) bekezdését. [36] Az egységes piaci intézkedéscsomagról szóló közlemény,
2011. április, COM(2011) 206 végleges. Elérhető az alábbi internetes
oldalon: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0206:FIN:HU:PDF. [37] Lásd az irányelv 5. cikkének (2) bekezdését,
amely a kötelező ajánlattétel alól egyértelműen mentesíti a társaság
összes részvényére vonatkozó önkéntes ajánlattétel nyomán megvalósuló
felvásárlásokat. [38] A kiegészítő küszöbértékek összefoglalója a
külső tanulmány 130. oldalán található. [39] Lásd a külső tanulmány 146. oldalát. [40] Lásd a jelentés 7. pontját. [41] Lásd az irányelv 3. cikke (1) bekezdésének
b) pontját, 6. cikke (3) bekezdésének i), l) és m) pontját,
valamint 9. cikkének (5) bekezdését.