This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0664
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive from Portugal)
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Portugália „EGF/2011/005 PT/ Norte-Centro Automotive” referenciaszámú kérelme)
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Portugália „EGF/2011/005 PT/ Norte-Centro Automotive” referenciaszámú kérelme)
/* COM/2011/0664 végleges */
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Portugália „EGF/2011/005 PT/ Norte-Centro Automotive” referenciaszámú kérelme) /* COM/2011/0664 végleges */
INDOKOLÁS A költségvetési fegyelemről és a
pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai
Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, 2006. május 17-i
intézményközi megállapodás[1]
28. pontja a pénzügyi keret vonatkozó fejezeteinek felső korlátain
felül, egy rugalmassági mechanizmus révén, legfeljebb évi
500 millió EUR erejéig lehetővé teszi az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alap (a továbbiakban: EGAA) igénybevételét. Az EGAA-ból érkező hozzájárulásokra
vonatkozó szabályokat az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap
létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai
parlamenti és tanácsi rendelet[2]
tartalmazza. 2011. június 6-án Portugália a Norte
(PT11) és a Centro (PT16) NUTS II. szintű régiókban a NACE
Rev. 2 rendszer szerinti 29. ágazatban (közúti jármű gyártása)[3]
működő három vállalatnál történt elbocsátásokat követően
„EGF/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive” referenciaszámmal kérelmet
nyújtott be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás iránt. A kérelem alapos vizsgálata után a Bizottság
az 1927/2006/EK rendelet 10. cikke alapján megállapította, hogy a pénzügyi
hozzájárulásnak a rendeletben megállapított feltételei teljesülnek. A KÉRELEM ÖSSZEFOGLALÁSA ÉS ELEMZÉS Főbb adatok: || EGAA-referenciaszám || EGF/2011/005 Tagállam || Portugália 2. cikk || b) Érintett vállalatok || 3 NUTS II. régiók || Norte (PT11) Centro (PT16) NACE Rev. 2. ágazat || 29. (közúti jármű gyártása) Referencia-időszak || 2010.7.1–2011.4.1. A személyre szabott szolgáltatások kezdetének időpontja || 2010.7.1. A kérelem benyújtásának időpontja || 2011.6.6. A referencia-idõszakban történt elbocsátások száma || 726 A támogatandó elbocsátott munkavállalók száma || 726 A személyre szabott szolgáltatásokhoz kapcsolódó kiadások (EUR) || 2 241 100 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások[4] (EUR) || 95 000 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások (%) || 4,07 Teljes költségvetés (EUR) || 2 336 100 EGAA-hozzájárulás EUR-ban (65 %) || 1 518 465 1.
A kérelmet 2011. június 6-án nyújtották
be a Bizottságnak, és 2011. július 18-ig további információkkal
egészítették ki. 2.
A kérelem az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének
b) pontja szerint eleget tesz az EGAA igénybevételéhez szükséges
feltételeknek, és benyújtása a rendelet 5. cikkében említett 10 hetes
határidőn belül megtörtént. Az elbocsátások és a
világkereskedelemben a globalizáció hatására bekövetkezett fő strukturális
változások, illetve a globális pénzügyi és gazdasági válság közötti kapcsolat 3.
Az elbocsátások és a globális pénzügyi és gazdasági
válság közötti kapcsolat bizonyítása érdekében Portugália azzal érvel, hogy a
válság világszerte erőteljesen sújtotta a gépjárműipari ágazatot. A
Bizottság már elismerte, hogy mivel Európában az új személygépkocsiknak
(tagállamtól függően) 60–80 %-át hitelből vásárolják, a pénzügyi
válság, amely a gazdasági visszaesést okozta, különösen nagy csapást jelentett
a gépjárműiparra. Az Európai Gépjárműgyártók Szövetsége (ACEA)
szerint 2009-ben az Európai Unióban az új gépjárművek iránti kereslet
2008-hoz képest 5,6 %-kal, a válságot megelőző 2007-es évhez
képest pedig 13,3 %-kal csökkent. Az EU ezzel a világszinten megfigyelt
tendenciát követte, mely szerint az új gépjárművek iránti kereslet
2009-ben 5,6 %-kal csökkent az előző évhez képest. A kereslet
visszaesésével szembesülve a gépjárműgyártók még drasztikusabban
csökkentették termelésüket. 2009-ben a gépjárműgyártás 2008-hoz képest 17 %-kal,
2007-hez képest pedig 23 %-kal csökkent. Ez a csökkenő tendencia
2010-ben is folytatódott. Az EU-ban 2010 első háromnegyed évében a
gépjárműgyártás 14 %-kal maradt el a 2008. év hasonló
időszakától. 4.
A gépjárműgyártás visszaesése, amelyet a
gépjárművekbe szánt elektromos berendezések iránti kereslet csökkenése
követett, valamint az, hogy már nem volt lehetőség tovább csökkenteni a
termelési költségeket és/vagy hitelhez jutni, a
Krombert & Schubert Portugal, Lda és a Lear Guardában található
gyártóüzemének bezárásához vezetett. A Leoni Wiring Systems Viana, Lda
bezárását a válság miatt kialakult nehéz gazdasági helyzet és a gyártóüzem
Marokkóba történő költöztetése együttesen okozta. 5.
Továbbra is helytállóak azok az érvek, amelyeket az
autóipart érintő korábbi esetekben[5]
sorakoztattak fel, amelyekben az elbocsátásokra a válság közvetlen
következményeként került sor. Az
elbocsátások számának igazolása és a 2. cikk b) pontjában foglalt
kritériumok teljesítése 6.
Portugália e kérelmet az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének
b) pontjában említett beavatkozási kritérium alapján nyújtotta be, amely
szerint az alapból akkor lehet támogatást nyújtani, ha egy kilenchónapos
időszak alatt egy tagállamnak egyetlen vagy két egymással határos NUTS II.
szintű régiójában, ugyanabban a NACE Rev. 2. rendszer szerinti
ágazatban működő vállalatoktól legalább 500 munkavállalót
elbocsátanak. 7.
A kérelem arra hivatkozik, hogy a
2010. július 1-jétől 2011. április 1-jéig terjedő
kilenchónapos referencia-időszakban 726 személyt bocsátottak el a NACE
Rev. 2. rendszer szerinti 29. ágazatban (közúti jármű gyártása)[6], a
NUTS II. szintű Norte (PT11) és Centro (PT16) régióban. Valamennyi
elbocsátottat az 1927/2006/EK rendelet 2. cikke második bekezdésének
második francia bekezdése alapján vették számításba. Az elbocsátások előre nem látható
jellegének bizonyítása 8.
A portugál hatóságok azzal érvelnek, hogy a
gépjárműgyártók már egy ideje nyomást gyakoroltak a beszállítóikra, hogy
azok csökkentsék árrésüket. A gépjárművek iránti kereslet 2009-ben
hirtelen bekövetkezett drasztikus visszaesése, amely nem volt
előrelátható, jelentősen csökkentette a gyártókapacitás
kihasználtságát. A termelési költségek csökkentése érdekében az európai
gépjárműalkatrész-gyártók egyes gyárak termelési kapacitásának optimalizálása,
míg más gyárak bezárása mellett döntöttek. Az elbocsátó vállalatok és a támogatásra
jogosult munkavállalók meghatározása 9.
A kérelem 726 személy elbocsátására vonatkozik a
következő három vállalattól: A vállalatok és az elbocsátott személyek száma Leoni Wiring Systems Viana, Lda || 332 Kromberg & Schubert Portugal, Lda || 120 Delphi Automotive Systems – Portugal, S.A. || 274 Vállalatok összesen: 3 || Összes elbocsátás: 726 10.
Mind a 726 elbocsátott munkavállaló jogosult
támogatásra. A portugál hatóságok – a korábbi EGAA- hozzájárulások kezelése
során szerzett tapasztalatok alapján – azonban úgy becsülik, hogy
hozzávetőleg 500 dolgozó fogja igénybe venni az EGAA támogatását. 11.
A támogatásra jogosult munkavállalók megoszlása a
következő: Kategória || Szám || Százalék Férfiak || 248 || 34,16 Nők || 478 || 65,84 EU-állampolgárok || 726 || 100,00 Nem EU-állampolgárok || 0 || 0,00 15 és 24 év közöttiek || 3 || 0,41 25 és 54 év közöttiek[7] || 709 || 97,66 55 és 64 év közöttiek || 14 || 1,93 64 évesnél idősebbek || 0 || 0,00 12.
Három munkavállaló küzd tartós egészségügyi
problémával vagy él fogyatékkal. 13.
A foglalkozási csoportok szerinti megoszlás a
következő: Csoport || Szám || Százalék Vezetők || 15 || 2,07 Felsőfokú képzettséget igénylő foglalkozások || 14 || 1,93 Technikusok és hasonló foglalkozások || 99 || 13,64 Irodai foglalkozások || 57 || 7,85 Szolgáltatásban dolgozók || 1 || 0,13 Szakképzettséget igénylő ipari foglalkozások || 9 || 1,24 Berendezések és gépek kezelői || 474 || 65,29 Egyszerű foglalkozások || 57 || 7,85 14.
Az iskolai végzettségek szerinti megoszlás a
következő: Képzettségi szint || Szám || Százalék Alapfokú oktatás[8] || 469 || 64,60 Középfokú oktatás || 221 || 30,44 Felsőfokú oktatás || 36 || 4,96 15.
Az 1927/2006/EK rendelet 7. cikkének
megfelelően Portugália megerősíti, hogy az EGAA végrehajtásának
különböző szakaszaiban és különösen az EGAA-hoz való hozzáférésben mind
jelenleg, mind a jövőben a nők és a férfiak egyenlőségét szem
előtt tartó és diszkriminációellenes politikát alkalmaz és fog is
alkalmazni. Az érintett terület, valamint az ott
működő hatóságok és érdekelt felek bemutatása 16.
A Norte régió az ország legsűrűbben
lakott területe; ebben a régióban a legalacsonyabb az egy főre eső
jövedelem és a legmagasabb a munkanélküliségi ráta. A lakosság oktatási és
végzettségi szintje alacsony. A régió nagy mértékben függ az ipartól, és
erősségei a hagyományos iparágakban (textília, ruházat, lábbeli és parafa)
a legjelentősebbek, amelyekben sikeres az exportpiacokon. A
mezőgazdaság a tej- és bortermelés (különösen a portói) tekintetében
erős, míg az erdőgazdálkodás a jövőre nézve rejt nagy
lehetőségeket. 17.
A Centro régió kevésbé sűrűn lakott,
lakossága azonban elöregedik (a 2009-ben 153 %-os öregedési index
meghaladta a 118 %-os országos átlagot). A régió ipari bázisát több, olcsó
munkaerőre épülő hagyományos és nem versenyképes termelési struktúra
alkotja. Ez, valamint a lakosság alacsony oktatási és végzettségi szintje (a
munkaerő körülbelül 46 %-ának legfeljebb hat év általános iskolai
végzettsége van) megmagyarázhatja a régió alacsony termelékenységét. A
munkanélküliségi ráta alacsony, főként azért, mert az aktív lakosság a
városokba vagy külföldre migrál. 18.
A fő érintett hatóságok a decentralizált
munkaügyi központokat és szakképzési központokat üzemeltető Instituto do
Emprego e Formação Profissional (IEFP, I.P.) állami intézmény, valamint a
szakszervezetek: a STIMM, a SINDEL, a SIMA és az Associação de Fabricantes para
a Industria Automóvel – AFIA (a portugál gépjárműipari gyártók
szövetsége). További releváns érdekeltek a közös szakképzési központok (ezeknek
a központoknak az irányítását közösen biztosítja az IEPF, I.P és az ágazati
partnerek – munkaadói szervezetek és/vagy szakszervezetek –, mint például a
CINEL, a CEPRA, az INOVINTER és a CEFOSAP). Az elbocsátások várható hatása a helyi,
regionális vagy országos foglalkoztatásra 19.
A Nemzeti Statisztikai Intézet (INE) szerint
Portugáliában 2010 harmadik negyedévében a munkanélküliségi ráta 10,9 %
volt, ami 1,1 %-kal haladja meg a 2009 azonos időszakában mértet. A
Norte régióban a munkanélküliség a 2009 harmadik negyedévében mért
11,6 %-ról 2010 ugyanezen időszakában 13,2 %-ra nőtt, és
ezzel az ország legmagasabb munkanélküliségi rátája lett. A Centro régióban a
munkanélküliség csak kis mértékben növekedett (7,2 %-ról 7,4 %-ra
ugyanezen időszakban). 20.
Az elbocsátások helyi szinten igen nagy hatást
gyakorolnak, mivel ezek a tényezők összeadódnak, és együttesen szokatlan
és nehéz helyzetbe hozzák az érintett munkavállalókat és régiókat. 21.
A két régió számára, ahol az elbocsátások
történtek, már egy korábbi esetben (EGF/2009/001 PT/Norte-Centro) megítéltek
EGAA-támogatást. A finanszírozásra javasolt, személyre
szabott szolgáltatások összehangolt csomagja és annak tételes bontásban
meghatározott, becsült költségei, valamint a strukturális alapok által
támogatott intézkedésekkel való komplementaritása 22.
Az alábbiakban a javasolt intézkedéstípusok felsorolása
következik; ezek az intézkedéstípusok összehangolt csomagot képeznek, amely a
munkavállalók munkaerőpiacra történő visszailleszkedését célzó,
személyre szabott szolgáltatásokból áll: –
Tájékoztatás, profilkészítés és iránymutatás: A tájékoztatás és profilkészítés a potenciális kedvezményezetteknek a
rendelkezésre álló intézkedésekről való tájékoztatását, a munkavállalók
aktív részvételre ösztönzését, munkaerő-piaci információk nyújtását,
valamint az azon intézkedéseket felsoroló személyes foglalkoztatási tervek
meghatározását és kiigazítását foglalja magában, amelyekben a munkavállalók
részt kívánnak venni. A tájékoztatást és a profilkészítést a munkaügyi
központok végzik, az EGAA társfinanszírozása nélkül. Az iránymutatás olyan
horizontális kérdésekkel kapcsolatos intézkedéseket foglal magában, mint a
munkavállalásra való ösztönzés, a képzésben és átképzésben, az egész életen át
tartó tanulásban való részvétel, a személyes fejlődés ösztönzése, valamint
az önbecsülés és a munkakeresési technikák fejlesztése. Az étkezési és utazási
juttatásokat szigorú korlátok és feltételek mellett ítélik meg. –
A kompetenciák elismerése, jóváhagyása és
oklevéllel való tanúsítása: Az elismert „Centros de
Novas Oportunidades, CNO” (új lehetőségek központjai) segítségével a
munkavállalók meghatározzák az életük során formális és informális úton
megszerzett tudást és készségeket. Egyéni- és csoportfoglalkozások során
szakképzett oktatók segítségével elkészítik a tanulási folyamatuk állomásait
tartalmazó portfoliót, amely majd az iskolai végzettség és/vagy szakképzettség
jóváhagyásához vezet. –
Szakképzés: A
munkavállalók végzettségüknek és készségeiknek leginkább megfelelő képzést
kapnak, ami segíti őket a munkába való gyors visszaintegrálódásba. A
képzések a következők lehetnek: kettős (iskolai végzettséget és
szakképzést egyaránt igazoló) oklevelet adó felnőttképzési programok,
moduláris (rugalmas, rövid távú, a nemzeti szakképzési jegyzékben szereplő
képzési egységekből álló) képzések, és a munkaerőpiac igényeit
kielégítő speciális képzések. A képzési programokat a szakképzési
központok és az IEFP, IP[9]
által elismert kompetenciákkal rendelkező más intézmények nyújtják. A
képzési, étkezési, utazási juttatásokat, az egyéni balesetbiztosítást és a
szállást szigorú korlátok és feltételek mellett ítélik meg. –
Képzési támogatás egyéni kezdeményezésre: Ez lehetővé teszi a munkavállalók számára, hogy elismert
szakképző intézmények által nyújtott, a személyes képzési tervükbe
illeszkedő, velük egyeztetett kurzusokat végezzenek el. Lehetőséget
kapnak arra, hogy egymás után vagy egymással párhuzamosan több kurzuson is
részt vegyenek. Az ebben a képzési formában részt vevő munkavállalók
szigorú feltételek mellett legfeljebb 8 000 EUR összegű
ösztöndíjat kaphatnak (amely a képzés költségeit és a képzési juttatást is
magában foglalja). –
Az önálló elhelyezkedés támogatása: Ilyen támogatásban azok a munkavállalók részesülhetnek, akik az EGAA
személyre szabott intézkedéscsomagjának végrehajtási időszaka során saját
erőből teljes munkaidejű állást találnak. A támogatás összege a
munkaszerződés időtartamától függ, és magasabb is lehet, amennyiben
az új munkahely több mint 100 km-re található a munkavállaló
lakóhelyétől. –
A munkaerő-felvétel ösztönzése: Az új munkahelyek létrehozásának ösztönzésére pénzügyi támogatás
adható azoknak a munkaadóknak, akik EGAA-támogatásra jogosult munkavállalóval
teljes munkaidőben történő foglalkoztatásról szóló
munkaszerződést írnak alá. A munkaszerződésnek legalább 12 hónapra
kell szólnia, és a határozatlan idejű munkaszerződések esetében a
támogatás összege magasabb. –
Vállalkozói támogatás:
Azon munkavállalók részére, akik saját vállalkozást kívánnak indítani, a
kisvállalkozások létrehozásával és vezetésével kapcsolatos specifikus
ismereteket és képességeket fejlesztő képzést szerveznek. A képzésben való
részvétel kötelező feltétele a vállalkozásindításhoz nyújtott támogatást
odaítélő határozat meghozatalának, kivéve azokat az eseteket, ahol bizonyítható
a meglévő képzettség vagy megfelelő tapasztalat. A projekthez
nyújtott technikai segítség az üzleti koncepció kidolgozását, az üzleti terv
elkészítését, a vállalkozás megalapítását és a működés első évében a
projekt nyomon követését támogató tevékenységeket foglal magában. Az egyéni
balesetbiztosítást, valamint az étkezési és utazási juttatásokat szigorú
korlátok és feltételek mellett ítélik meg. –
Támogatás vállalkozás létrehozásához: A vállalkozói képzés és felkészítés befejeztével a munkavállalók
20 000 EUR vissza nem térítendő támogatást kapnak minden – de
legfeljebb három – létrehozott munkahely után, beleértve a vállalkozó
munkahelyét is. A létrehozott munkahelyeket más EGAA-kedvezményezettekkel vagy
a régió munkaügyi központjaiban regisztrált munkanélküliekkel kell betölteni,
és minimum két éves időtartamra, teljes munkaidőre szóló
munkaszerződéseket kell kötni. –
Beilleszkedési terv: A
beilleszkedési terv lehetővé teszi a munkavállalók számára, hogy 6–12
hónapon keresztül, legalább heti 30 órában munkahelyi tapasztalatot
szerezzenek. Az intézkedés célkitűzése az, hogy a munkavállalók
kapcsolatban maradjanak kollegáikkal, elkerülve az izolálódás és
motivációvesztés állapotát, valamint lehetőséget teremtsen új ismeretek és
készségek elsajátítására, így javítva a foglalkoztathatóságot a beilleszkedési
időszakot követően. A munkavállalókat korlátozott időre
nonprofit munkaadói egységeknél helyezik el, és ez idő alatt bérezés
helyett étkezési és utazási támogatásban, biztosításban, valamint havi pénzbeni
juttatásban részesülnek. 23.
Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó, a kérelemben az
1927/2006/EK rendelet 3. cikke szerint feltüntetett kiadások
irányítási és ellenőrzési, valamint tájékoztatási és népszerűsítési
tevékenységeket takarnak. 24.
A portugál hatóságok által ismertetett, személyre
szabott szolgáltatások az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkében
meghatározott támogatható tevékenységek közé sorolható aktív
munkaerő-piaci intézkedéseknek minősülnek. A portugál hatóságok e
szolgáltatások összköltségét 2 241 100 EUR-ra, az EGAA
végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat pedig 95 000 EUR-ra (az
összköltség 4,24 %-ára) becsülik. Az EGAA-ból igényelt teljes hozzájárulás
összege 1 518 465 EUR (az összköltségek 65 %-a). Intézkedések || A támogatásra jogosult munkavállalók becsült száma || Becsült költségek (egy támogatásra jogosult munkavállalóra) (EUR) || Összköltség (EGAA és nemzeti társfinanszírozás) (EUR) Személyre szabott szolgáltatások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének első bekezdése) Tájékoztatás, profilkészítés és iránymutatás[10] (Orientação profissional) || 100 || 165 || 16 500 A kompetenciák elismerése, jóváhagyása és oklevéllel való tanúsítása || 40 || 640 || 25 600 Képzési támogatás egyéni kezdeményezésre (Subsidio à formação por iniciativa individual) || 75 || 4 000 || 300 000 Szakképzés (Formação profissional) || 100 || 6 000 || 600 000 Az önálló elhelyezkedés támogatása (Apoio à auto-colocação) || 100 || 1 100 || 110 000 A munkaerő-felvétel ösztönzése (Apoio à contratação) || 60 || 2 400 || 144 000 Vállalkozói támogatás (Apoio à criação do proprio emprego ou empresa - formação e apoio técnico ao projecto) || 50 || 2 100 || 105 000 Támogatás vállalkozás létrehozásához (Apoio à criação da empresa) || 35 || 20 000 || 700 000 Beilleszkedési terv (Planos de integração) || 75 || 3 200 || 240 000 Összes személyre szabott szolgáltatás részösszege || || 2 241 100 Az EGAA által támogatott intézkedések végrehajtásához kapcsolódó kiadások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése) Előkészítő tevékenységek || || 2 000 Irányítás || || 90 000 Tájékoztatás és nyilvánosság || || 2 000 Ellenőrzési tevékenységek || || 1 000 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások részösszege || || 95 000 Becsült költségek összesen || || 2 336 100 EGAA-hozzájárulás (az összköltségek 65 %-a) || || 1 518 465 25.
Portugália megerősíti, hogy a fent ismertetett
intézkedések kiegészítik a strukturális alapok által finanszírozott
intézkedéseket. Portugália emellett pontos ellenőrzési nyomvonalat fog
biztosítani az EGAA-ból finanszírozott tevékenységekhez, és megerősíti,
hogy azokhoz nem kérelmeznek vagy használnak fel további uniós finanszírozást. Az érintett munkavállalóknak nyújtott
személyre szabott szolgáltatások kezdetének tényleges vagy tervezett
időpontja 26.
Portugália 2010. július 1-jén kezdte meg
az EGAA általi társfinanszírozásra javasolt, összehangolt csomag keretében a
személyre szabott szolgáltatások nyújtását az érintett munkavállalóknak. Ez az
időpont tekintendő tehát az EGAA-ból nyújtandó valamennyi támogatásra
való jogosultság kezdetének. A szociális partnerekkel folytatott
konzultáció során követett eljárások 27.
Az EGAA-kérelmet az IEFP, I.P. (Instituto do
Emprego e Formação Profissional, az állami foglalkoztatási szolgálat)
igazgatótanácsának 2011. június 21-i ülésén terjesztették elő.
Az IEFP, I.P., amely egyben az EGAA irányító és kifizető hatósága
Portugáliában, önmagában egy háromoldalú testület (a kormányzat, a munkaadók,
valamint a munkavállalók képviselete). 28.
A portugál hatóságok megerősítették, hogy a
nemzeti és uniós jogszabályokban a csoportos elbocsátások vonatkozásában
előírt követelményeket betartották. Tájékoztatás a nemzeti jog alapján vagy
kollektív szerződések értelmében kötelezően végrehajtandó
intézkedésekről 29.
Az 1927/2006/EK rendelet 6. cikkében
foglalt kritériumok tekintetében a portugál hatóságok kérelmükben: · megerősítették, hogy az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás nem
helyettesíti azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a nemzeti jog vagy
kollektív szerződések alapján a vállalatok felelőssége; · bizonyították, hogy az intézkedések az egyes munkavállalóknak nyújtanak
segítséget, és nem vállalkozások vagy ágazatok szerkezetátalakítására
irányulnak; · megerősítették, hogy a fent említett támogatható intézkedésekre
más uniós pénzügyi eszközből nem folyósítanak támogatást. Irányítási és ellenőrzési
rendszerek 30.
Portugália értesítette a Bizottságot, hogy a
pénzügyi hozzájárulások kiosztását az Instituto do Emprego e Formação
Profissional, I.P. (IEFP, I.P.), az állami foglalkoztatási szolgálat fogja
irányítani és ellenőrizni. Az általános irányítást a Foglalkoztatási
Minisztérium végzi, az operatív irányítást pedig az IEFP, I.P. Norte és
Centro régiókban működő küldöttségei. Az átfogó pénzügyi irányítást a
Pénzügyi és gazdálkodásellenőrzési hivatal (Financial and Management
Control Department) végzi. A támogatások jóváhagyásáért és kifizetéséért a
Norte és Centro régió küldöttségei felelősek. Az aktív intézkedések nagy
részét a munkaügyi központok és partneregységeik, azaz a közös szakképzési
központok végzik. Portugália megerősítette, hogy a feladatoknak a
megfelelő egységeken belüli és ezen egységek közötti elkülönítésének elvét
tiszteletben tartják. 31.
Az Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu
(IGFSE), az Európai Szociális Alapot kezelő intézet felel az EGAA-kérelem
könyvvizsgálatáért és ellenőrzéséért. Finanszírozás 32.
Portugália kérelme alapján az összehangolt,
személyre szabott szolgáltatási csomaghoz javasolt EGAA-hozzájárulás (beleértve
az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat) 1 518 465 EUR,
amely az összköltségek 65 %-át teszi ki. A Bizottság által az EGAA terhére
javasolt forrásallokáció a Portugália által rendelkezésre bocsátott
információkon alapul. 33.
Figyelembe véve az EGAA-ból folyósítható pénzügyi
hozzájárulásnak az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkének
(1) bekezdése szerint meghatározott maximális összegét, továbbá az
előirányzatok átcsoportosításához megállapított mozgásteret, a Bizottság
azt javasolja, hogy a fent említett teljes összeget folyósítsák az EGAA-ból; az
összeg a pénzügyi keret 1a. fejezetében különítendő el. 34.
A javasolt pénzügyi hozzájárulás összege
lehetővé teszi, hogy – az 1927/2006/EK rendelet 12. cikkének
(6) bekezdésében szereplő előírás szerint – az év utolsó négy
hónapjában az EGAA-ra elkülönített éves maximális összeg több mint 25 %-a
továbbra is rendelkezésre álljon támogatások kifizetésére. 35.
Az EGAA-ból történő forrásallokációra tett
javaslat révén a Bizottság a 2006. május 17-i intézményközi
megállapodás 28. pontjának megfelelően kezdeményezi az
egyszerűsített háromoldalú eljárást, hogy az EGAA igénybevételének
szükségességét és az igényelt összegeket illetően biztosítsa a
költségvetési hatóság két ágának egyetértését. A Bizottság felkéri a
költségvetési hatóság két ága közül azt, amelyik a megfelelő politikai
szinten előbb jut egyetértésre az igénybevételre irányuló javaslattervezet
ügyében, hogy szándékáról értesítse a másik ágat és a Bizottságot. A
költségvetési hatóság bármelyik ágának elutasító véleménye esetén hivatalos
háromoldalú egyeztetést kell kezdeményezni. 36.
A Bizottság a 2011. évi költségvetés
kötelezettségvállalási előirányzataiba irányuló külön átcsoportosítási
kérelmet nyújt be a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás
28. pontjának megfelelően. A kifizetési előirányzatok forrása 37.
Az EGAA költségvetési sorát terhelő kifizetési
előirányzatok emelése érdekében általános átcsoportosítást fognak
kérelmezni. A kérelemben igényelt 1 518 465 EUR összegre az
ebben a költségvetési sorban előirányzott összeg fog fedezetet
biztosítani. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási
Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési
fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről
szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja
alapján történő igénybevételéről (Portugália „EGF/2011/005 PT/
Norte-Centro Automotive” referenciaszámú kérelme) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre, tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és
a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a
pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló,
2006. május 17-i intézményközi megállapodásra[11] és
különösen annak 28. pontjára, tekintettel az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i
1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[12] és
különösen annak 12. cikkének (3) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[13], mivel: (1) Az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alapot (a továbbiakban: EGAA) azzal a céllal hozták létre, hogy
kiegészítő támogatást nyújtson azoknak az elbocsátott munkavállalóknak,
akik a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő
strukturális változások következtében veszítették el munkájukat, és segítse
őket a munkaerőpiacra történő ismételt beilleszkedésben. (2) A 2009. május 1-je
után benyújtott kérelmek tekintetében az EGAA hatálya kibővült az olyan
munkavállalók támogatásával, akik közvetlenül a pénzügyi és gazdasági
világválság miatt veszítették el állásukat. (3) A 2006. május 17-i
intézményközi megállapodás az EGAA igénybevételét évi 500 millió EUR
felső korlátig engedélyezi. (4) Portugália Norte (PT11) és
Centro (PT16) NUTS II. szintű régióiban a NACE Rev. 2.
rendszer szerinti 29. ágazatban (közúti jármű gyártása)
működő 3 vállalatnál történt elbocsátásokra tekintettel 2011. június 6-án
az EGAA igénybevétele iránti kérelmet nyújtott be, 2011. július 18-ig
pedig további információkkal egészítette ki azt. A kérelem eleget tesz az
1927/2006/EK rendelet 10. cikkében a pénzügyi hozzájárulás
meghatározására vonatkozóan megállapított követelményeknek. A Bizottság ezért
1 518 465 EUR rendelkezésre bocsátására tesz javaslatot. (5) Az EGAA-t tehát igénybe kell
venni a Portugália által benyújtott kérelem alapján történő pénzügyi
hozzájárulás folyósítása érdekében, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az Európai Unió 2011. évi általános
költségvetésének keretein belül az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból
(EGAA) 1 518 465 EUR összeget vesznek igénybe
kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatok formájában. 2. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos
Lapjában ki kell hirdetni. Kelt [Brüsszelben/Strasbourgban], […]-án/én. az Európai Parlament részéről a
Tanács részéről az elnök az
elnök [1] HL
C 139., 2006.6.14., 1. o. [2] HL L
406., 2006.12.30., 1. o. [3] Az
Európai Parlament és a Tanács 1893/2006/EK rendelete
(2006. december 20.) a gazdasági tevékenységek statisztikai
osztályozása NACE Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi
rendelet, valamint egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó
EK-rendeletek módosításáról (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.). [4] Az
1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése szerint. [5] EGF/2010/002 Cataluña Automoción, COM(2010)453 végleges,
EGF/2010/004 Wielkopolskie, COM(2010)616 végleges,
EGF/2010/031 GM Belgium COM(2011)212 végleges és
EGF/2011/003 Arnsberg és Düsseldorf COM(2011)447 végleges. [6] Az
Európai Parlament és a Tanács 1893/2006/EK rendelete
(2006. december 20.) a gazdasági tevékenységek statisztikai
osztályozása NACE Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi
rendelet, valamint egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó
EK-rendeletek módosításáról (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.). [7] 22,6 %
(25 és 34 év közöttiek), 55 % (35 és 44 év közöttiek) és 20,1 % (45
és 54 év közöttiek). [8] Portugáliában
az alapszintű oktatás/iskolakötelezettség jelenleg kilenc év. A
kötelező oktatás éveinek számát azonban a születési dátum határozza meg
(az 1966. december 31. előtt születettek számára négy év; az
1967. január 1. és 1980. december 31. között születettek
számára hat év és az 1981. január 1. után születettek számára kilenc
év). [9] Az
„Instituto do Emprego e Formaçăo Profissional-IEFP, IP”
(Foglalkoztatási és Szakképzési Intézet) az országos állami foglalkoztatási
szolgálat, melynek célja a munkahelyteremtés és a foglalkoztatás színvonala
javításának ösztönzése, valamint aktív foglalkoztatási szakpolitikákkal és
képzéssel felszámolni a munkanélküliséget. [10] Az
intézkedésben való részvételt mind a 726 munkavállalónak felkínálják. Az
intézkedés tájékoztatási és profilkészítési részét azonban a munkaügyi
központok végzik, az EGAA társfinanszírozása nélkül. A tervezett 100
résztvevő étkezési és közlekedési juttatásban részesül, vagy
specializáltabb iránymutatást nyújtó foglalkozásokon vesz részt. [11] HL
C 139., 2006.6.14., 1. o. [12] HL L 406.,
2006.12.30., 1. o. [13] HL C […],
[…], […]. o.