Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009IG0728(02)

    A Svéd Királyság és a Spanyol Királyság kezdeményezése az igazságügyi laboratóriumi tevékenységek akkreditálásáról szóló tanácsi kerethatározat elfogadása céljából

    HL C 174., 2009.7.28, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.7.2009   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 174/7


    A Svéd Királyság és a Spanyol Királyság kezdeményezése az igazságügyi laboratóriumi tevékenységek akkreditálásáról szóló tanácsi kerethatározat elfogadása céljából

    2009/C 174/03

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre, és különösen annak 30. cikke (1) bekezdésének a) és c) pontjára, 31. cikkére és 34. cikke (2) bekezdésének b) pontjára,

    tekintettel a Svéd Királyság és a Spanyol Királyság kezdeményezésére,

    tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),

    mivel:

    (1)

    Az Európai Unió célul tűzte ki maga elé az Uniónak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térségként való fenntartását és fejlesztését; a magas szintű biztonság a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén a tagállamok által közösen végrehajtott fellépések révén valósul meg.

    (2)

    Ez a cél a bűnözés megelőzésével és az ellene való küzdelemmel, a tagállamok bűnüldöző hatóságai közötti szorosabb együttműködésen keresztül valósítható meg, az emberi jogok, az alapvető szabadságok és a jogállamiság alapelveinek és szabályainak tiszteletben tartása mellett, amelyeken az Unió alapul és amelyeket a tagállamok közösen vallanak.

    (3)

    A bűnözéssel és a büntetendő tevékenységekkel kapcsolatos információk és bűnüldözési operatív információk cseréje elengedhetetlen ahhoz, hogy a bűnüldöző hatóságok sikeresen előzhessék meg, deríthessék fel és vizsgálhassák a bűncselekményeket vagy a büntetendő tevékenységeket. Az Európai Unióról szóló szerződés 30. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében a rendőrségi együttműködés területén megvalósítandó közös fellépés és az Európai Unióról szóló szerződés 31. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés területén megvalósítandó közös fellépés magában foglalja a megfelelő információk feldolgozásának a szükségességét, amit a személyes adatok védelmére vonatkozó megfelelő rendelkezések alapján kell elvégezni.

    (4)

    Az igazságügyi bizonyítékok tekintetében folytatott fokozott információcsere és az egyes tagállamokból származó bizonyítékok más tagállamokban zajló igazságügyi eljárásokban való megnövekedett mértékű felhasználása rávilágít annak szükségességére, hogy biztosítani kell az adatok kellően jó minőségét.

    (5)

    Az egyik tagállamban az igazságügyi szakértői eljárások során szerzett információkat jelenleg bizonyos mértékű bizonytalanság övezheti egy másik tagállamban atekintetben, hogy egy adott tárgyat hogyan kezeltek, milyen módszereket alkalmaztak és a kapott eredményeket hogyan értelmezték.

    (6)

    Különösen fontos garantálni az olyan kicserélt információk minőségét, melyek különleges személyes adatokhoz, például DNS-profilokhoz és ujjlenyomatokhoz kapcsolódnak.

    (7)

    A különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB határozat végrehajtásáról szóló, 2008. június 23-i 2008/616/IB tanácsi határozat (2) 7. cikkének (4) bekezdése értelmében a tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket a többi tagállam számára hozzáférhetővé tett vagy összehasonlítás céljából átadott DNS-profilok sértetlenségének szavatolása érdekében, valamint annak biztosítására, hogy ezen intézkedések megfeleljenek olyan nemzetközi szabványoknak, mint az EN ISO/IEC 17025 szabvány (a vizsgáló- és kalibrálólaboratóriumok felkészültségének általános követelményei).

    (8)

    DNS-profilokat és ujjlenyomatokat nem csupán büntetőeljárásokban használnak, hanem áldozatok azonosításához is elengedhetetlenül fontosak, többek között katasztrófákat követően.

    (9)

    Az igazságügyi szakértői eljárások akkreditálása fontos lépés a tudományos bizonyítékok Unión belüli biztonságosabb és hatékonyabb kicserélése felé. Az akkreditálás megadja a szükséges garanciákat abban a tekintetben, hogy a laboratóriumi tevékenységeket a vonatkozó nemzetközi szabványoknak – például az EN ISO/IEC 17025 szabványnak (a vizsgáló- és kalibrálólaboratóriumok felkészültségének általános követelményei) – és az e vonatkozásban alkalmazandó iránymutatásoknak megfelelően végezték el.

    (10)

    Az akkreditálást nemzeti akkreditáló szerv végzi, amely kizárólagos hatáskörrel rendelkezik annak megvizsgálására, hogy egy adott laboratórium teljesíti-e a harmonizált szabványokban meghatározott követelményeket. Az akkreditáló szerv az adott állam által ráruházott hatáskörben jár el. A termékek forgalmazása tekintetében az akkreditálás és piacfelügyelet előírásainak megállapításáról szóló, 2008. július 9-i 765/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) részletes rendelkezéseket tartalmaz a nemzeti akkreditáló szervek hatáskörére vonatkozóan.

    (11)

    A tudományos bizonyítékok elemzésére vonatkozó egységes akkreditációs szabvány alkalmazásával kapcsolatos megállapodás hiánya olyan hiányosság, melyet orvosolni kell; a Tanács ezért szükségesnek véli az igazságügyi laboratóriumi tevékenységek akkreditálásáról szóló, valamennyi igazságügyi szakértői tevékenységet folytató személy számára jogilag kötelező erejű eszköz elfogadását,

    ELFOGADTA EZT A KERETHATÁROZATOT:

    1. cikk

    Cél

    (1)   E kerethatározat célja annak biztosítása, hogy az adott tagállamban végzett laboratóriumi tevékenységek eredményét egyenértékűnek ismerjék el a bármely más tagállamban végzett laboratóriumi tevékenységek eredményével.

    (2)   Ez a cél annak biztosításával valósítható meg, hogy az akkreditáló szervezet az EN ISO/IEC 17025 szabványnak (a vizsgáló- és kalibrálólaboratóriumok felkészültségének általános követelményei) megfelelően akkreditálja a laboratóriumi tevékenységeket.

    2. cikk

    Hatály

    A kerethatározat az alábbi területeken folytatott laboratóriumi tevékenységekre vonatkozik:

    a)

    DNS;

    b)

    ujjlenyomatok.

    3. cikk

    Fogalom-meghatározások

    E kerethatározat alkalmazásában:

    a)

    „laboratóriumi tevékenység”: igazságügyi bizonyítékok kezelésekor, előhívásakor, elemzésekor vagy értelmezésekor tett bármilyen intézkedés szakértői vélemény nyilvánítása vagy igazságügyi bizonyítékok cseréje céljából;

    b)

    „akkreditáló szerv”: valamely tagállam egyetlen olyan szerve, amely az állam által ráruházott hatáskörben akkreditálást végez.

    4. cikk

    Akkreditálás

    A tagállamok biztosítják, hogy az akkreditáló szerv az EN ISO/IEC 17025 szabványnak (a vizsgáló- és kalibrálólaboratóriumok felkészültségének általános követelményei) megfelelően akkreditálja a laboratóriumi tevékenységeket.

    5. cikk

    Eredmények elismerése

    Minden tagállam biztosítja, hogy a más tagállamokban végzett akkreditált laboratóriumi tevékenységek eredményeit a belföldön akkreditált laboratóriumi tevékenységek eredményeivel egyenértékűnek ismerjék el.

    6. cikk

    Költségek

    (1)   Minden tagállam maga viseli az e kerethatározatból eredő költségeket.

    (2)   A Tanács arra ösztönzi a Bizottságot, hogy mérlegelje a kapcsolódó nemzeti és transznacionális projektek pénzügyi támogatását, többek között a tapasztalatcserét, a know-how terjesztését és a szakmai jártasság vizsgálatát.

    7. cikk

    Végrehajtás

    (1)   A tagállamok meghozzák azokat az intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek a kerethatározatnak 2012. január 1-jéig megfeleljenek.

    (2)   A tagállamok 2012. július 1-jéig eljuttatják a Tanács Főtitkárságának és a Bizottságnak azoknak a rendelkezéseknek a szövegét, amelyekkel az e kerethatározatból fakadó kötelezettségeket nemzeti jogukba átültetik.

    (3)   Ezen és más, a tagállamok által kérésre szolgáltatott információk alapján a Bizottság 2014. január 1-jéig jelentést terjeszt a Tanács elé e kerethatározat végrehajtásáról.

    (4)   A Tanács 2014 végéig megvizsgálja, hogy a tagállamok mennyiben felelnek meg ennek a kerethatározatnak.

    8. cikk

    Hatálybalépés

    E kerethatározat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követően húsz nappal lép hatályba.

    Kelt

    a Tanács részéről

    az elnök


    (1)  …-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

    (2)  HL L 210., 2008.8.6., 12. o.

    (3)  HL L 218., 2008.8.13., 30. o.


    Top