This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005XC0527(02)
Notice of the impending expiry of certain anti-dumping measures (This text replaces the one published in Official Journal C 94 of 19 April 2005, p. 2.)
Értesítés egyes dömpingellenes intézkedések közelgő lejártáról (Ez a szöveg a 2005. április 19-i Hivatalos Lap C 94. számának 2. oldalán megjelent szöveg helyébe lép.)
Értesítés egyes dömpingellenes intézkedések közelgő lejártáról (Ez a szöveg a 2005. április 19-i Hivatalos Lap C 94. számának 2. oldalán megjelent szöveg helyébe lép.)
HL C 130., 2005.5.27, p. 8–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
27.5.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 130/8 |
Értesítés egyes dömpingellenes intézkedések közelgő lejártáról
(Ez a szöveg a 2005. április 19-i Hivatalos Lap C 94. számának 2. oldalán megjelent szöveg helyébe lép.)
(2005/C 130/05)
1. |
Az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet (1) 11. cikke (2) bekezdésének megfelelően a Bizottság értesítést közöl arról, hogy amennyiben a következő eljárással kapcsolatban nem kezdeményeznek felülvizsgálatot, a lent említett dömpingellenes intézkedések a lenti táblázatban szereplő napon lejárnak. |
2. Eljárás
A közösségi termelők írásban felülvizsgálatot kezdeményezhetnek. A kérelemben elégséges bizonyítéknak kell szerepelnie arra nézve, hogy az intézkedések lejárta valószínűleg a dömping és a jogsértés folytatását vagy visszatérését fogja eredményezni.
Amennyiben a Bizottság úgy határoz, hogy felülvizsgálja az érintett intézkedéseket, az importőrök, az exportőrök, az exportáló ország képviselői és a közösségi termelők megkapják a lehetőséget arra, hogy a felülvizsgálati kérelemben szereplő kérdéseket megerősítsék, megcáfolják vagy véleményezzék.
3. Határidők
A közösségi termelők a felülvizsgálatra irányuló írásbeli kérelmet az Európai Bizottság Kereskedelmi Főigazgatóságához – European Commission, Directorate-General for Trade (Division B-1), J-79 5/16, B-1049 Brussels (2) – az értesítés megjelenésének napjától kezdve a lenti táblázatban említett időpontot megelőző legkésőbb három hónapon belül nyújthatnak be.
4. |
Ez az értesítés az 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet 11. cikke (2) bekezdésének megfelelően kerül közlésre. |
Termék |
Származási vagy exportáló ország(ok) |
Intézkedések |
Hivatkozás |
A lejárat dátuma |
80 mm-t meghaladó átmérőjű darabos kőszénkoksz |
Kínai Népköztársaság |
Dömpingellenes vám |
A legutóbb a 997/2004/EK tanácsi rendelettel (HL L 183., 2004.5.20., 1. o.) módosított 2730/2000/ESZAK bizottsági határozat (HL L 316., 2000.12.15., 30. o.) (a 2004/2117/EK határozattal – HL L 367., 2004.12.14., 3. o. – felfüggesztve) |
2005.12.16. |
Vágott poliészterszál |
India |
Dömpingellenes vám |
2852/2000/EK rendelet (HL L 332., 2000.12.28., 17. o.) |
2005.12.29. |
India |
Kötelezettségvállalás |
A Bizottság 2004/818/EK határozata (HL L 332., 2000.12.28., 116. o.) |
2005.12.29. |
(1) HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 461/2004/EK tanácsi rendelettel (HL L 77., 2004.3.13., 12. o.) módosított rendelet.
(2) Telefax: (32-2) 295 65 05.