Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004PC0673

    Javaslat a Tanács határozata A Közösség álláspontjáról az EU-Mexikó Vegyes Tanácson belül a 2/2001 vegyestanácsi határozat módosításairól

    /* COM/2004/0673 végleges - ACC 2004/0244 */

    52004PC0673

    Javaslat a tanács határozata A Közösség álláspontjáról az EU-Mexikó Vegyes Tanácson belül a 2/2001 vegyestanácsi határozat módosításairól /* COM/2004/0673 végleges - ACC 2004/0244 */


    Brüsszel, 15.10.2004

    COM(2004) 673 végleges

    2004/0244 (ACC)

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    A Közösség álláspontjáról az EU-Mexikó Vegyes Tanácson belül a 2/2001 vegyestanácsi határozat módosításairól

    (előterjesztő: a Bizottság)

    INDOKLÁS

    Az EU-Mexikó szabadkereskedelmi övezetet az EU- Mexikó Vegyes Tanács határozatai hozták létre. Következésképpen a kereskedelmi rendelkezéseknek az EU kibővítését követően szükséges kiigazításait a Vegyes Tanács határozatai valósítják meg.

    Az EU-Mexikó Vegyes Tanács 2/2001 határozata a szolgáltatások kereskedelmének liberalizálását rendeli el a felek között, a GATS V. cikkével összhangban. Az EU kibővítését követően bizonyos kiigazítások szükségesek, különösen az I. melléklet (a piacra jutás korlátozásai és a nemzeti elbánás a pénzügyi szolgáltatásokat illetően) és a II. melléklet vonatkozásában (a pénzügyi szolgáltatásokért felelős hatóságok).

    2004. január 26-án a Tanács megbízást hagyott jóvá a Bizottság számára, ezeknek a kiigazításoknak a megtárgyalására. Az ezt követő, Mexikóval folytatott tárgyalások olyan megállapodáshoz vezettek, hogy a 2/2001 határozat I. mellékletén belül át kell rendezni az új EU-tagállamoknak a GATS-ütemtervekben felsorolt korlátozásait a piacra jutással és a nemzeti elbánással kapcsolatban. A 2/2001 határozat II. mellékletét a felek szintén frissítették.

    A Bizottság ezért javasolja a Tanácsnak, hogy fogadja el a mellékelt tanácsi rendeletet, mint az EU közös álláspontját az EU-Mexikó Vegyes Tanács határozatához.

    2004/0244 (ACC)

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    A Közösség álláspontjáról az EU-Mexikó Vegyes Tanácson belül a 2/2001 vegyestanácsi határozat módosításairól

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    Tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre, és különösen annak 133.cikkére, a 300. cikk (2) bekezdése első mondatával összefüggésben,

    tekintettel a Bizottság javaslatára [1],

    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    Egyetlen cikk

    Az EU-Mexikó Vegyes Tanácson belül a Közösség álláspontként fogadni el a mellékelt határozattervezetet.

    Kelt Brüsszelben,

    A Tanács részéről

    Elnök

    MELLÉKLET

    AZ EU-MEXIKÓ VEGYES TANÁCS .../ 2004 HATÁROZATTERVEZETE

    a 2004. február 27-i vegyestanácsi határozat módosításáról

    A VEGYES TANÁCS

    Tekintettel a gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodásra, amely egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről az Egyesült Mexikói Államok között jött létre, amelyet Brüsszelben, 1997. december 8-án írtak alá[2], és különösen annak 6. cikkére a 47. cikkel összefüggésben,

    mivel:

    (1) 2004. május 1-jétől az Európai Közösséget létrehozó Szerződés a Cseh Köztársaságban, az Észt Köztársaságban, a Ciprusi Köztársaságban, a Lett Köztársaságban, a Litván Köztársaságban, a Magyar Köztársaságban, a Máltai Köztársaságban, a Lengyel Köztársaságban, a Szlovén Köztársaságban és a Szlovák Köztársaságban is alkalmazandó (a továbbiakban: új EU-tagállamok), az Európai Unióhoz való csatlakozásukat követően

    (2) Ilyen körülmények között szükséges az új tagállamoknak az Európai Unióhoz való csatlakozásával egyidejűleg a 2/2001 vegyes tanácsi határozat I. mellékletének kiigazítása, hogy szerepeljenek benne a pénzügyi szolgáltatásokért felelős hatóságok az új tagállamokban és azok - a 2/2001 határozat 12-16. cikkeinek ellentmondó - intézkedések, amelyeket fenntartanak addig, amíg a 17. cikk (3) bekezdése meg nem valósul. Ez a kiigazítás lehetőséget teremt a pénzügyi szolgáltatásokért felelős hatóságok jegyzékének frissítésére is.

    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    1. cikk

    A 2/2001 határozat I. mellékletének A részének helyébe ennek a határozatnak az I. melléklete lép.

    2. cikk

    A 2/2001 határozat II. mellékletének A részének és B részének helyébe ennek a határozatnak a II. melléklete lép.

    3. cikk

    Ez a határozat elfogadásának napján válik hatályossá, de 2004. május 1-jétől lesz érvényben.

    Kelt ...

    A Vegyes Tanács részéről....... I. MELLÉKLET

    "A" rész - a Közösség és tagállamai

    1. A III. fejezet alkalmazása a Közösségre és tagállamaira függ az Európai Közösségek és tagállamaik számára a GATS ütemterveik "összes ágazat" részeiben, valamint az alább felsorolt alágazatokra vonatkozóan meghatározott piacra jutási és nemzeti elbánási korlátozásoktól.

    2. A következő rövidítések felhasználására kerül sor a tagállamok jelölésére.

    AT Ausztria

    BE Belgium

    CY Ciprus

    CZ Cseh Köztársaság

    DE Németország

    DK Dánia

    ES Spanyolország

    EE Észtország

    FI Finnország

    FR Franciaország

    EL Görögország

    HU Magyarország

    IE Írország

    IT Olaszország

    LV Lettország

    LT Litvánia

    LU Luxemburg

    MT Málta

    NL Hollandia

    PL Lengyelország

    PT Portugália

    SK Szlovák Köztársaság

    SI Szlovénia

    SE Svédország

    UK Egyesült Királyság

    3. Az (1) és (2) típussal kapcsolatos piacra jutási kötelezettségvállalások csak a következőkre vonatkoznak:

    - a "Pénzügyi szolgáltatások kötelezettségvállalásainak értelmezésében" a piacra jutásról szóló szakasz B.3 és B.4 bekezdéseiben jelzett ügyletek, minden egyes tagállam esetében;

    - az alábbiakban megnevezett ügyletek, hivatkozással a 11. cikk meghatározásaira, minden érintett tagállam számára:

    CY: A.1.(a) (életbiztosítás) és az A.1.(b) (nem életbiztosítás, nem közlekedési-szállítási - tengerhajózási, légi és egyéb közlekedés biztosítása) fennmaradó része a (2) megközelítés szerint, B.6.(e) (átruházható értékpapírok kereskedése) az (1) megközelítésben;

    EE: A.1.(a) (életbiztosítás), és az A.1. fennmaradó része (b) (nem élet- és nem közlekedési-szállítási biztosítás) és az A.3. fennmaradó része (nem-közlekedési-szállítási biztosítás közvetítése) az (1) és (2) megközelítésben, B.1.-től B.10.-ig (betétek elfogadása, hitelnyújtás minden típusa, pénzügyi lízing, minden fizetési és pénzszállítási szolgáltatás, garanciák és kötelezettségvállalások, értékpapírokkal való kereskedés, részvétel az értékpapírok összes fajtáinak kibocsátásában, pénzügyi közvetítés, vagyonkezelés, és pénzügyi eszközök elszámolása és klíringje) az (1) megközelítésben;

    LV: A.1.(a) (életbiztosítás) és az A.1. (b) (nem életbiztosítás, nem közlekedési-szállítási biztosítás) és az A.3. fennmaradó része (közlekedés-szállításon kívüli biztosítás közvetítése) a (2) megközelítés szerint, B.7. (minden fajta értékpapír kibocsátásában) az (1) megközelítésben;

    LT: A.1.(a) (életbiztosítás), és az A.1. fennmaradó része (b) (nem élet-, nem közlekedési-szállítási biztosítás) és az A.3. fennmaradó része (közlekedés-szállításon kívüli biztosítás közvetítése) a (2) megközelítésben, B.1.-től - B.10. (betételfogadás, a hitelnyújtás minden típusa, pénzügyi lízing, minden fizetési és pénzszállítási szolgáltatás, garanciák és kötelezettségvállalások, értékpapírokkal való kereskedés, részvétel az értékpapírok összes fajtáinak kibocsátásában, pénzügyi közvetítés, vagyonkezelés, és pénzügyi eszközök elszámolása és klíringje) az (1) megközelítésben;

    MT: A.1.(a) (életbiztosítás) és az A.1. fennmaradó része (b) (nem élet-, nem közlekedési-szállítási biztosítás) a (2) megközelítésben, B.1. és B.2. (betételfogadás és a hitelnyújtás összes fajtája) az (1) megközelítésben;

    SI: B.1.-től - B.10. (betételfogadás, a hitelnyújtás minden típusa, pénzügyi lízing, minden fizetési és pénzszállítási szolgáltatás, garanciák és kötelezettségvállalások, értékpapírokkal való kereskedés, részvétel az értékpapírok összes fajtáinak kibocsátásában, pénzügyi közvetítés, vagyonkezelés, és pénzügyi eszközök elszámolása és klíringje) az (1) megközelítésben.

    4. A külföldi leányvállalatoktól eltérően a fióktelepekre, amelyeket egy mexikói pénzügyi intézmény hoz létre egy tagállamban - bizonyos korlátozott kivételektől eltekintve - nem vonatkozik a közösségi szinten összehangolt prudenciális szabályozás, amely lehetővé teszi az ilyen leányvállalatok számára, hogy hasznot húzzanak az új létesítmények létrehozásával kapcsolatos jobb lehetőségekből és határon átnyúló szolgáltatásokat nyújtsanak a Közösség egészében. Ezért az ilyen fiókvállalatok a tagállam területén való működésre szóló engedélyt ugyanolyan feltételekkel kapják meg mint az adott tagállam hazai pénzügyi intézményei, és megkövetelhetik tőlük, hogy egy sor konkrét prudenciális követelményt teljesítsenek, mint például - a bankszakma és az értékpapírok esetében - az elkülönült tőkésítés és más fizetőképességi követelmények, valamint a mérlegadatokról történő beszámolás és azok közzététele, vagy - a biztosítás esetében - konkrét garancia- és letéti követelmények, elkülönült tőkésítés és a technikai tartalékoknak, valamint a szavatoló tőke legalább egyharmadának az érintett tagállamban való elhelyezése. A tagállamok azokat a korlátozásokat, amelyek ebben az ütemtervben szerepelnek, csak a mexikói üzleti jelenlét közvetlen létesítményére vagy határon átnyúló szolgáltatásoknak Mexikóból történő nyújtására alkalmazhatják, következésképpen a tagállam nem alkalmazhatja ezeket a korlátozásokat - beleértve a létesítéssel kapcsolatosakat is - a Közösség más tagállamaiban létesített mexikói leányvállalatokra, kivéve, ha ezeket a korlátozásokat más tagállamok társaságaival vagy állampolgáraira is alkalmazni lehet a közösségi jogszabályok szerint.

    5. CY: A következő általános feltételek és minősítések alkalmazandók, akkor is, ha nincsenek korlátozások vagy feltételek az ütemtervben.

    (i) Nemzetbiztonsági és a közrend célkitűzéseivel kapcsolatos feltételek;

    (ii) Ez az ütemterv semmilyen formában nem érinti a kormányzati funkciók gyakorlása során nyújtott szolgáltatásokat. Nem érinti azokat az intézkedéseket sem, amelyek olyan árukkal való kereskedelemre vonatkoznak, amelyek az ütemtervben szereplő szolgálgatás vagy más szolgáltatások szempontjából inputot jelenthet. Emellett a piacra jutásra vagy a nemzeti elbánásra vonatkozó korlátozások, az olyan szolgáltatások vonatkozásában, amelyek inputot jelenthetnek vagy felhasználhatók beszállításként egy, az ütemtervben szereplő szolgáltatáshoz, továbbra is alkalmazandók.

    6. CY: Az ebben az ütemtervben említett jogszabályok és rendeletek nem értelmezendők valamennyi jogszabály és a pénzügyi szektort irányító rendelet teljes körű felsorolásának. A személyes adatokat, banktitkokat vagy bármilyen üzleti titkokat tartalmazó információ átadása például nem engedélyezett. Az ilyen átadásra az információk bizalmasságának megőrzésével kapcsolatos, a bank ügyfelei szempontjából belföldi jogszabályok vonatkoznak. Ezen túlmenően megjegyzendő, hogy a nem diszkriminatív, minősítő intézkedések a technikai szabványokról, a közegészségügyről és a környezetvédelmi megfontolásokról, az engedélyeztetésekről, a prudenciális megfontolásról, a szakmai képesítésekről és a versenyjogi követelményekről nem szerepelnek a piacra jutás és a nemzeti elbánás korlátozásai között.

    7. CY: A szabályozatlan pénzügyi szolgáltatások és termékek és új pénzügyi szolgáltatások termékek piacra lépésének engedélyezése számára feltétel lehet egy olyan szabályozási keret megléte vagy bevezetése, amelynek az EU-Mexikó Vegyes Tanács 2/2001 határozatának 19. cikkében megjelölt célkitűzések elérését szolgálja.

    8. CY: A Cipruson érvényes tőzsdeszabályozás miatt:

    - a rezidensek nem vehetnek igénybe olyan banki szolgáltatásokat, amelyek tőkének külföldre történő átutalását jelentik, amikor ők maguk fizikailag külföldön vannak;

    - a nem-rezidensek/ külföldiek vagy nem-rezidensek által ellenőrzött társaságok számára nyújtott kölcsönökhöz a Központi Bank engedélye szükséges;

    - értékpapíroknak nem-rezidensek által történő megszerzéséhez is a Központi Bank engedélye szükséges;

    - a külföldi pénznemben lebonyolított ügyleteket csak olyan bankokon keresztül lehet lebonyolítani, amelyek megkapták a "engedélyezett kereskedő" státuszt a Központi Banktól.

    9. CZ: Az új pénzügyi szolgáltatások termékek piacra lépésének engedélyezése számára feltétel lehet egy olyan szabályozási keret megléte vagy bevezetése, amelynek az EU-Mexikó Vegyes Tanács 2/2001 határozatának 19. cikkében megjelölt célkitűzések elérését szolgálja.

    10. CZ: Általános szabályként és diszkriminációmentesen, a Cseh Köztársaságban bejegyzett pénzügyi intézményeknek egy konkrét jogi formát kell felvenniük.

    11. CZ: A kötelező gépjármű-felelősségi biztosítást egy kizárólagos szállító biztosítja. Amikor a kötelező gépjármű-felelősségbiztosítás monopoljoga megszűnik, ennek a szolgáltatásnak a nyújtása lehetővé válik egy diszkriminációmentes alapon a bejegyzett cseh szolgáltatók számára. A kötelező egészségbiztosítás cseh tulajdonban lévő, engedéllyel rendelkező szállítók által nyújtható csak.

    12. EE: A kötelező társadalombiztosítási szolgáltatások nincsenek lekötve.

    13. HU: Az új pénzügyi szolgáltatások termékek piacra lépésének engedélyezése számára feltétel lehet egy olyan szabályozási keret megléte vagy bevezetése, amelynek az EU-Mexikó Vegyes Tanács 2/2001 határozatának 19. cikkében megjelölt célkitűzések elérését szolgálja.

    14. HU: A személyes adatokat, banktitkokat, értékpapír-titkokat és/vagy bármilyen üzleti titkot tartalmazó információ átadása nem engedélyezett.

    15. HU: Általános szabályként és diszkriminációmentes módon, a Magyarországon bejegyzett pénzügyi intézményeknek egy konkrét jogi formát kell felvenniük.

    16. HU: A biztosítási, banki, értékpapír-forgalmazási és kollektív befektetési szolgáltatásokat jogilag elkülönült és függetlenül tőkésített pénzügyi szolgáltatóknak kell végezniük.

    17. MT: A (3) megközelítéssel kapcsolatos kötelezettségvállalásoknál a tőzsdei szabályozás szerint azok a nem-rezidensek, akik bármiféle szolgáltatást egy helyi társaság alapításán keresztül kívánnak nyújtani a Máltai Központi Bank engedélyével tehetik azt meg. Azoknak a társaságoknak, amelyek nem-rezidens jogi vagy természetes személyek részvételével jönnek létre, legalább 10 000 máltai líra tőkével kell rendelkezniük, amiből 50 %-ot be is kell fizetni. A nem-rezidens százalékos arányát a saját tőkében külföldről származó pénzösszeggel kell befizetni. A nem-rezidens részvételével működő társaságoknak engedélyt kell kérniük a pénzügyminisztériumtól, hogy a megfelelő szabályozás szerint helyiségeket szerezhessenek.

    18. MT: A (4) megközelítés szerinti kötelezettségvállalásokhoz a máltai jogi törvények és rendelkezések követelményei a belépés, a tartózkodás, az ingatlanvagyon szerzése, a munkavégzés és a társadalombiztosítási intézkedések tekintetében továbbra is alkalmazandók, beleértve az ott-tartózkodás időszakát, a minimális béreket, valamint a kollektív bérmegállapodásokat. A belépési, munkavállalási és lakhatási engedélyeket a máltai kormány elbírálása alapján adják ki.

    19. MT: Az (1) és a (2) megközelítés szerinti kötelezettségvállalások esetében a tőzsdefelügyeleti szabályozás lehetővé teszi a rezidens számára, hogy portfolió-befektetés céljára évente legfeljebb 5 000 lírát külföldre utaljon. Az 5 000 lírát meghaladó összegekre a tőzsdefelügyelet engedélyét kell kérni.

    20. MT: A rezidensek vehetnek fel hitelt külföldről anélkül, hogy jóváhagyást kellene kapniuk a tőzsdefelügyelettől, ha a hitelfelvétel három évet meghaladó időtartamra történik. Az ilyen hitelfelvételeket azonban nyilvántartásban kell venni a központi banknál.

    21. PL: A pénzügyi szektor prudenciális szabályozása jelenleg kidolgozás alatt áll Lengyelországban. Ez szükségessé teheti a jelenleg érvényben lévő szabályok módosítását, valamint új törvények előkészítését.

    22. SK: Az új pénzügyi szolgáltatások termékek piacra lépésének engedélyezése számára feltétel lehet egy olyan szabályozási keret megléte vagy bevezetése, amelynek az EU-Mexikó Vegyes Tanács 2/2001 határozatának 19. cikkében megjelölt célkitűzések elérését szolgálja.

    23. SK: A következő biztosítási szolgáltatásokat nyújtják kizárólagossággal rendelkező szállítók: A kötelező gépjármű-felelősségbiztosításnak, a kötelező légiszállítási biztosításnak, a munkáltató felelősségbiztosításának a balesetekkel és a foglalkozási betegségekkel szemben a Szlovák Biztosítótársaságon keresztül kell történnie. Az alapvető egészségbiztosítást szlovák egészségbiztosító társaságokra bízták, amelyeknek az egészségbiztosítás nyújtására szóló engedélyt a Szlovák Köztársaság Egészségügyi Minisztériuma adja meg 273/1994 törvény szerint. A nyugdíjbiztosítási és betegségbiztosítási konstrukciók a társadalombiztosítási társaságra korlátozódnak.

    24. SI: Az új pénzügyi szolgáltatások termékek piacra lépésének engedélyezése számára feltétel lehet egy olyan szabályozási keret megléte vagy bevezetése, amelynek az EU-Mexikó Vegyes Tanács 2/2001 határozatának 19. cikkében megjelölt célkitűzések elérését szolgálja.

    25. SI: Általános szabályként és diszkriminációmentesen, a Szlovén Köztársaságban bejegyzett pénzügyi intézményeknek egy konkrét jogi formát kell felvenniük.

    26. SI: A biztosítási és a banki tevékenységeket jogilag elkülönült és függetlenül tőkésített pénzügyi szolgáltatóknak kell végezniük.

    27. SI: A befektetési szolgáltatásokat csak bankok és befektetési cégek nyújtják.

    +++++ TABLE +++++

    +++++ TABLE +++++

    - II. MELLÉKLET

    A PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOKÉRT FELELŐS HATÓSÁGOK

    A rész- A Közösség és tagállamai esetében:

    +++++ TABLE +++++

    B rész - Mexikó esetében, Secretaria de Hacienda y Credito Publico:

    +++++ TABLE +++++

    +++++ TABLE +++++

    [1] HL C [], [], p. [].

    [2] HL L 276, 2000.10.28.,. 45.o..

    [3] CZ: Az a jogszabály, amely eltörli a pénzügyi piaci követelmények kritériumát jelenleg van megvitatás alatt a parlamentben.

    [4] A tőke összege mellett a Szlovén Bank figyelembe veszi a korlátlan vagy korlátozott banki engedély kiadásához a következő iránymutatásokat is (mind a belföldi, mind a külföldi kérelmezők esetében)

    - a nemzetgazdasági preferenciákat bizonyos banki tevékenységeket illetően;

    - a meglévő regionális lefedezettséget a Szlovén Köztársaságban a bankok szempontjából;

    - az adott bank teljesítményét, az adott engedély követelményeivel összehasonlítva.

    (Megjegyzés: ez az előírás eltörlésre kerül az új banktörvény elfogadásával.)

    Top