This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D2650
Council Decision (EU) 2023/2650 of 20 November 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning the amendment to Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (Ship inspection)
A Tanács (EU) 2023/2650 határozata (2023. november 20.) az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosítása tekintetében az Európai Unió által képviselendő álláspontról (Hajófelügyelet)
A Tanács (EU) 2023/2650 határozata (2023. november 20.) az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosítása tekintetében az Európai Unió által képviselendő álláspontról (Hajófelügyelet)
ST/14565/2023/INIT
HL L, 2023/2650, 2023.11.24, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2650/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Hivatalos Lapja |
HU Sorozat L |
2023/2650 |
2023.11.24. |
A TANÁCS (EU) 2023/2650 HATÁROZATA
(2023. november 20.)
az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosítása tekintetében az Európai Unió által képviselendő álláspontról (Hajófelügyelet)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 100. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló, 1994. november 28-i 2894/94/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 1. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás (2) (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) 1994. január 1-jén hatályba lépett. |
(2) |
Az EGT-megállapodás 98. cikke alapján az EGT Vegyes Bizottság határozhat – többek között – az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról. |
(3) |
A 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (3), valamint 14 kapcsolódó jogi aktust bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(4) |
Az EGT-megállapodás XIII. mellékletét (Közlekedés) ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(5) |
Az Unió által az EGT Vegyes Bizottságban képviselendő álláspontnak ezért a csatolt határozattervezeten kell alapulnia, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) javasolt módosítása tekintetében az Unió által képviselendő álláspont az EGT Vegyes Bizottság e határozathoz csatolt határozattervezetén alapul.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2023. november 20-án.
a Tanács részéről
az elnök
H. CREVITS
(1) HL L 305., 1994.11.30., 6. o. Magyar nyelvi változata nincs.
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 391/2009/EK rendelete (2009. április 23.) a hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek közös szabályairól és szabványairól (HL L 131., 2009.5.28., 11. o.).
TERVEZET
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG …/… HATÁROZATA
(…)
az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A HL L 74., 2010.3.22., 1. o. által helyesbített, a hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek közös szabályairól és szabványairól (átdolgozás) szóló, 2009. április 23-i 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(2) |
A 391/2009/EK rendeletnek az Egyesült Királyság Unióból való kilépésére figyelemmel történő módosításáról szóló, 2019. március 25-i (EU) 2019/492 európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(3) |
A HL L 234., 2014.8.7., 15. o. által helyesbített, a pénzbírságoknak és időszakos kényszerítő bírságoknak a 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 6. cikke szerinti kiszabására, valamint a hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek elismerésének ugyanezen rendelet 7. cikke szerinti visszavonására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló, 2014. július 18-i 788/2014/EU bizottsági rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(4) |
A 391/2009/EK rendeletnek egyes szabályzatoknak és egyes egyezmények és jegyzőkönyvek kapcsolódó módosításainak a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO) általi elfogadásával összefüggő módosításáról szóló, 2014. december 17-i 1355/2014/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(5) |
A hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek, valamint a tengerészeti hatóságok vonatkozó tevékenységeinek közös szabályairól és szabványairól (átdolgozás) szóló, 2009. április 23-i 2009/15/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (5) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(6) |
A 2009/15/EK irányelvnek egyes szabályzatoknak és egyes egyezmények és jegyzőkönyvek kapcsolódó módosításainak a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO) általi elfogadásával összefüggő módosításáról szóló, 2014. december 17-i 2014/111/EU bizottsági végrehajtási irányelvet (6) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(7) |
A Polish Register of Shipping hajóosztályozó társaság közösségi elismerésének határozatlan időre szóló meghosszabbításáról szóló, 2009. szeptember 30-i 2009/728/EK bizottsági határozatot (7) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(8) |
A 94/57/EK tanácsi irányelvnek megfelelően a tagállamok által bejelentett elismert szervezetek jegyzékének közzétételéről rendelkező 2007/421/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. április 24-i (EU) 2015/669 bizottsági határozatot (8) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(9) |
A Det Norske Veritas elismerésének a hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek közös szabályairól és szabványairól szóló 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő módosításáról szóló, 2013. december 13-i 2013/765/EU bizottsági végrehajtási határozatot (9) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(10) |
A hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek közös szabályairól és szabványairól szóló 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a „Hrvatski registar brodova” horvát hajónyilvántartó szervezet uniós elismeréséről szóló, 2014. május 14-i 2014/281/EU bizottsági végrehajtási határozatot (10) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(11) |
Az egyes szervezetek elismerésének a 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikke alapján történő módosításáról szóló, 2015. április 24-i (EU) 2015/668 bizottsági végrehajtási határozatot (11) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(12) |
A hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek közös szabályairól és szabványairól szóló 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően az „Indian Register of Shipping” indiai hajónyilvántartó szervezet uniós elismeréséről szóló, 2016. augusztus 1-jei (EU) 2016/1327 bizottsági végrehajtási határozatot (12) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(13) |
A Bureau Veritas SA – Registre international de classification de navires et d’aeronefs elismerésének a hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek közös szabályairól és szabványairól szóló 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikke alapján történő módosításáról szóló, 2017.3.24-i bizottsági végrehajtási határozatot (C(2017) 1881 final) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(14) |
A Bureau Veritas Marine & Offshore SAS elismerésének a 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikkével összhangban történő módosításáról szóló, 2020.6.29-i bizottsági végrehajtási határozatot (C(2020) 4226 final) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(15) |
A DNV GL AS elismerésének a 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikke szerinti módosításáról szóló, 2021. július 27-i (EU) 2021/1227 bizottsági végrehajtási határozatot (13) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(16) |
A hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek közös szabályairól és szabványairól szóló, 2009. április 23-i 391/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján elismert szervezetek jegyzékét (2022/C 466/07) (14) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(17) |
A 391/2009/EK rendelet megállapítja az elismert szervezetekre vonatkozó elismerési kritériumokat és kötelezettségeket, beleértve a pénzbírságokra és az időszakos kényszerítő bírságokra vonatkozó rendelkezéseket is. |
(18) |
A különleges körülmények miatt, nevezetesen, hogy a Bizottság ismeri el a szervezeteket, hogy a jogsértések hatással vannak az Unióra és annak érdekeire, valamint az értékelési és a kötelezettségszegési eljárások összetett és technikai jellege miatt az EFTA Felügyeleti Hatóságnak szorosan együtt kell működnie a Bizottsággal, és meg kell várnia a Bizottság értékelését és intézkedésre irányuló javaslatát, mielőtt határozatot hozna olyan szervezetekre kiszabott pénzbírságok és időszakos kényszerítő bírságok alkalmazásáról, amelyeket valamely EFTA-állam kérelme alapján ismertek el, és amelyek üzleti tevékenységének fő helye valamely EFTA-államban található. |
(19) |
E határozat egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy bármilyen módon korlátozza vagy leszűkíti a Bizottság uniós jog szerinti kötelezettségeinek teljesítését az elismeréssel, az értékeléssel és adott esetben a korrekciós intézkedések vagy szankciók olyan elismert szervezetekkel szembeni kiszabásával kapcsolatos kötelezettségei tekintetében, amelyeket nem ismertek el valamely EFTA-állam kérelmére, és amelyek üzleti tevékenységének fő helye nem valamely EFTA-államban található. |
(20) |
Az EGT-megállapodás XIII. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás XIII. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
Az 55b. pont (94/57/EK tanácsi irányelv) szövegének helyébe a következő szöveg lép: „ 32009 L 0015: Az Európai Parlament és a Tanács 2009/15/EK irányelve (2009. április 23.) a hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek, valamint a tengerészeti hatóságok vonatkozó tevékenységeinek közös szabályairól és szabványairól (átdolgozás) (HL L 131., 2009.5.28., 47. o.), módosította:
|
2. |
A szöveg az 55d. pont (2009/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) után a következő szöveggel egészül ki:
|
2. cikk
A következőknek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles: a HL L 74., 2010.3.22., 1. o. által helyesbített 391/2009/EK, a HL L 234., 2014.8.7., 15. o. által helyesbített 788/2014/EU és az (EU) 2019/492 rendelet, az 1355/2014/EU végrehajtási rendelet, a 2009/15/EK irányelv, a 2014/111/EU végrehajtási irányelv, a 2009/728/EK és az (EU) 2015/669 határozat, valamint a 2013/765/EU, a 2014/281/EU, az (EU) 2015/688, az (EU) 2016/1327 és az (EU) 2021/1227 végrehajtási határozat, valamint a 2017.3.24-i C(2017) 1881 és a 2020.6.29-i C(2020) 4226 végrehajtási határozat, valamint a 2022/C 466/07 jegyzék.
3. cikk
Ez a határozat ...-án/-én lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerinti valamennyi bejelentést megtették (*1).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, …
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
az EGT Vegyes Bizottság
titkárai
(1) HL L 131., 2009.5.28., 11. o.
(2) HL L 85I., 2019.3.27., 5. o.
(3) HL L 214., 2014.7.19., 12. o.
(4) HL L 365., 2014.12.19., 82. o.
(5) HL L 131., 2009.5.28., 47. o.
(6) HL L 366., 2014.12.20., 83. o.
(7) HL L 258., 2009.10.1., 34. o.
(8) HL L 110., 2015.4.29., 24. o.
(9) HL L 338., 2013.12.17., 107. o.
(10) HL L 145., 2014.5.16., 43. o.
(11) HL L 110., 2015.4.29., 22. o.
(12) HL L 209., 2016.8.3., 15. o.
(13) HL L 269., 2021.7.28., 143. o.
(14) HL C 466., 2022.12.7., 24. o.
(*1) [Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.] [Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.]
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2650/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)