This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2573
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2573 of 13 December 2022 amending Implementing Regulation (EU) 2016/323 as regards the messages relating to the movements of excise goods under duty suspension pursuant to Council Regulation (EU) No 389/2012
A Bizottság (EU) 2022/2573 végrehajtási rendelete (2022. december 13.) az (EU) 2016/323 végrehajtási rendeletnek a jövedékiadó-felfüggesztés alá eső termékeknek a 389/2012/EU tanácsi rendelet szerinti szállításával kapcsolatos üzenetek tekintetében történő módosításáról
A Bizottság (EU) 2022/2573 végrehajtási rendelete (2022. december 13.) az (EU) 2016/323 végrehajtási rendeletnek a jövedékiadó-felfüggesztés alá eső termékeknek a 389/2012/EU tanácsi rendelet szerinti szállításával kapcsolatos üzenetek tekintetében történő módosításáról
C/2022/9187
HL L 334., 2022.12.28, p. 1–95
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32016R0323 | kiegészítés | melléklet I NOTE pont 2 franciabekezdés 2 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | melléklet I NOTE pont 1 szöveg | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | melléklet I táblázat 1-16 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | melléklet I cím | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | melléklet II szöveg | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 1 szöveg | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 10 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 13 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 14a bekezdés 1 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 2 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 3 bekezdés 2 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 4 bekezdés 1 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 4 bekezdés 2 számozatlan bekezdés 2 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 5 bekezdés 1 számozatlan bekezdés 1 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 5 bekezdés 2 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 6 bekezdés 1 | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cikk 6a | 13/02/2023 | |
Modifies | 32016R0323 | helyettesítés | cím | 13/02/2023 |
2022.12.28. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 334/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2022/2573 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2022. december 13.)
az (EU) 2016/323 végrehajtási rendeletnek a jövedékiadó-felfüggesztés alá eső termékeknek a 389/2012/EU tanácsi rendelet szerinti szállításával kapcsolatos üzenetek tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről és a 2073/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. május 2-i 389/2012/EU tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére, 15. cikke (5) bekezdésére és 16. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 2008/118/EK tanácsi irányelv (2) meghatározza a jövedékiadó-felfüggesztés alá eső termékeknek az 1152/2003/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (3) 1. cikkével létrehozott számítógépes rendszer (a továbbiakban: számítógépes rendszer) keretében történő szállítása esetén követendő eljárást. |
(2) |
A 2008/118/EK irányelvet 2023. február 13-i hatállyal hatályon kívül helyezi és felváltja az (EU) 2020/262 tanácsi irányelv (4). Ettől az időponttól kezdve az (EU) 2020/263 európai parlamenti és tanácsi határozat (5) 1. cikkében említett számítógépes rendszeren keresztül nyomon kell követni a jövedékiadó-felfüggesztés alá eső termékek szállítását, valamint a valamely tagállam területén szabad forgalomba bocsátott és kereskedelmi forgalmazás céljából egy másik tagállam területére szállított jövedéki termékek szállítását. |
(3) |
2023. február 13-tól a valamely tagállam területén szabad forgalomba bocsátott és kereskedelmi forgalmazás céljából egy másik tagállam területére szállított jövedéki termékek szállítása a feladó által benyújtott egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmány kíséretében történik. 2023. február 13-ig a 3649/92/EGK bizottsági rendelet (6) alkalmazandó, amelynek megfelelően az ilyen szállításokra a számítógépes rendszer használata nélkül, papíralapú okmány – azaz egyszerűsített kísérőokmány – kíséretében kerül sor. |
(4) |
Az (EU) 2016/323 bizottsági végrehajtási rendelet (7) kizárólag a jövedékiadó-felfüggesztés alá eső termékek tekintetében határozza meg a tagállamok közötti együttműködésre és információcserére vonatkozó szabályokat. Az (EU) 2020/262 irányelv által bevezetett változások következtében az (EU) 2016/323 végrehajtási rendelet hatályát módosítani kell annak érdekében, hogy az kiterjedjen a valamely tagállam területén szabad forgalomba bocsátott és kereskedelmi forgalmazás céljából egy másik tagállam területére szállított jövedéki termékek szállítására is. |
(5) |
Az (EU) 2016/323 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Annak érdekében, hogy e rendelet és az (EU) 2020/262 irányelv vonatkozó rendelkezései alkalmazásának kezdőnapja összhangban legyen, e rendelet alkalmazását el kell halasztani. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Jövedékiadó-bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2016/323 végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
1. |
a cím helyébe a következő szöveg lép: „A Bizottság (EU) 2016/323 végrehajtási rendelete (2016. február 24.) a 389/2012/EU tanácsi rendelet szerinti, jövedéki termékekkel kapcsolatos tagállamok közötti együttműködés és információcsere részletes szabályainak megállapításáról”; |
2. |
az 1. cikk bevezető szövegrészének helyébe a következő szöveg lép: „A jövedéki termékeknek az (EU) 2020/262 tanácsi irányelv (*) IV. fejezete és V. fejezetének 2. szakasza szerinti szállításával kapcsolatos tagállamok közötti együttműködés és információcsere céljából e rendelet részletes szabályokat állapít meg a következők vonatkozásában: (*) A Tanács (EU) 2020/262 irányelve (2019. december 19.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról (HL L 58., 2020.2.27., 4. o.).”;" |
3. |
a 2. cikk helyébe a következő szöveg lép: „2. cikk Fogalommeghatározások E rendelet alkalmazásában a »szállítás« jövedéki termékek két vagy több tagállam közötti, az (EU) 2020/262 irányelv IV. fejezetében és V. fejezetének 2. szakaszában említettek szerinti szállítása.”; |
4. |
a 3. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(2) Amennyiben e rendelet I. melléklete értelmében a kölcsönös közigazgatási segítségnyújtási okmányok egyes adatmezőinek kitöltése céljából kódokat kell megadni, az e rendelet II. mellékletében, a 612/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet (*) II. mellékletében és az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (**) II. mellékletében felsorolt kódokat kell használni, az e rendelet I. mellékletének táblázataiban foglaltak szerint. (*) A Bizottság 612/2013/EU végrehajtási rendelete (2013. június 25.) a gazdasági szereplők és az adóraktárak nyilvántartásának a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU tanácsi rendelet szerinti statisztika és jelentéstétel tekintetében történő működtetéséről (HL L 173., 2013.6.26., 9. o.)." (**) A Bizottság (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelete (2022. július 5.) az (EU) 2020/262 tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek szállításával összefüggésben kicserélt okmányok szerkezetének és tartalmának, valamint a termékek jellegéből eredő károsodások határértékeinek megállapítása tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 247., 2022.9.23., 2. o.).”;" |
5. |
a 4. cikk a következőképpen módosul:
|
6. |
az 5. cikk a következőképpen módosul:
|
7. |
a 6. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) A jövedéki termékekkel kapcsolatos, az (EU) 2020/262 irányelv IV. fejezetében és V. fejezetének 2. szakaszában említettek szerinti, a számítógépes rendszerben nem megtalálható információk iránti kérelmek továbbítása az e rendelet I. melléklete 7. táblázatának megfelelő, »Közigazgatási együttműködés iránti általános kérelem« című dokumentum megküldésével történik. A kérelem típusának beállítása: »Közigazgatási együttműködés«.”; |
8. |
a 6a. cikk helyébe a következő szöveg lép: „6a. cikk Kézi lezárásra vonatkozó kérelem A 389/2012/EU rendelet 8. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában, amennyiben a jövedéki termékeknek az (EU) 2020/262 irányelv IV. fejezetében és V. fejezetének 2. szakaszában említettek szerinti szállítása nem zárható le az említett irányelv 24., 25. vagy 37. cikke alapján, a megkereső hatóság kérheti a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságától a jövedéki termékeknek az említett irányelv IV. fejezetében és V. fejezetének 2. szakaszában említettek szerinti szállításának kézi lezárását. Ilyen kérelmet az e rendelet I. mellékletének 15. táblázatában meghatározott »Kézi lezárási kérelem« okmány megküldésével kell benyújtani.”; |
9. |
a 10. cikk helyébe a következő szöveg lép: „10. cikk Kötelező információcsere – A közigazgatási együttműködés eredménye Amennyiben a 389/2012/EU rendelet 15. cikke (1) bekezdésének a)–e) pontjában említett esetek valamelyikére az (EU) 2020/262 irányelv 3. cikkének 9. pontja szerinti bejegyzett címzett (a továbbiakban: bejegyzett címzett), vagy az említett irányelv 3. cikkének 1. pontja szerinti adóraktár engedélyese (a továbbiakban: adóraktár engedélyese), vagy az említett irányelv 3. cikkének 12. pontja szerinti igazolt feladó (a továbbiakban: igazolt feladó), vagy az említett irányelv 3. cikkének 13. pontja szerinti igazolt címzett (a továbbiakban: igazolt címzett) telephelyén végzett okmányellenőrzés vagy fizikai ellenőrzés eredményeképp derül fény, a szükséges információk kötelező továbbítása az e rendelet I. melléklete 10. táblázatának megfelelő, »Közigazgatási együttműködés eredménye« című dokumentum felhasználásával történik. A »Közigazgatási együttműködés eredménye« című dokumentumot az ellenőrzéstől számított hét napon belül kell megküldeni az érintett tagállam illetékes hatóságai számára.”; |
10. |
a 13. cikk helyébe a következő szöveg lép: „13. cikk Kötelező információcsere – értesítés figyelmeztetésről vagy elutasításról Amennyiben valamely illetékes hatóság tudomást szerez arról, hogy nem kért jövedéki termékeket az (EU) 2020/262 irányelv IV. fejezetében és V. fejezetének 2. szakaszában említettek szerint adtak fel, vagy arról, hogy az elektronikus adminisztratív okmány vagy az egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmány tartalma nem helytálló, és az illetékes hatóság gyanúja szerint ennek oka a 389/2012/EU rendelet 15. cikke (1) bekezdésének a)–c) pontjában vagy e) pontjában említett esetek valamelyike, megküldi a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatósága számára az e rendelet I. melléklete 14. táblázatának megfelelő, »Figyelmeztetés vagy EAO/EEAO elutasítása« című dokumentumot. Attól számítva, hogy az illetékes hatóság tudomást szerez az első bekezdésben említett tényekről, a »Figyelmeztetés vagy EAO/EEAO elutasítása« című dokumentumot egy napon belül meg kell küldeni a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatósága számára.”; |
11. |
a 14a. cikk első bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „A 389/2012/EU rendelet 15. cikke (1) bekezdése c) pontjának alkalmazásában, amennyiben a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatósága a jövedéki termékek (EU) 2020/262 irányelv IV. fejezetében és V. fejezetének 2. szakaszában említettek szerinti szállításának befejezéséről kapott bizonyítékot, és a szállítás nem zárható le az említett irányelv 24. cikke, 25. cikke vagy 37. cikke alapján, a hatóság határoz arról, hogy a jövedéki termékek szállítását le kell-e zárni kézileg.”; |
12. |
az I. melléklet e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul; |
13. |
a II. melléklet e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba,
és 2023. február 13-tól kell alkalmazni.
A rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2022. december 13-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 121., 2012.5.8., 1. o.
(2) A Tanács 2008/118/EK irányelve (2008. december 16.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 9., 2009.1.14., 12. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 1152/2003/EK határozata (2003. június 16.) a jövedéki termékek szállításának és felügyeletének számítógépesítéséről (HL L 162., 2003.7.1., 5. o.).
(4) A Tanács (EU) 2020/262 irányelve (2019. december 19.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról (HL L 58., 2020.2.27., 4. o.).
(5) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/263 határozata (2020. január 15.) a jövedéki termékek szállításának és felügyeletének számítógépesítéséről (HL L 58., 2020.2.27., 43. o.).
(6) A Bizottság 3649/92/EGK rendelete (1992. december 17.) a feladási tagállamban szabad forgalomba bocsátott jövedéki termékek Közösségen belüli szállításának egyszerűsített kísérőokmányáról (HL L 369., 1992.12.18., 17. o.).
(7) A Bizottság (EU) 2016/323 végrehajtási rendelete (2016. február 24.) a 389/2012/EU tanácsi rendelet szerinti, a jövedékiadó-felfüggesztés alá eső termékekkel kapcsolatos, tagállamok közötti együttműködés és információcsere részletes szabályainak megállapításáról (HL L 66., 2016.3.11., 1. o.).
I. MELLÉKLET
Az I. melléklet a következőképpen módosul:
1. |
az alfejezet címe helyébe a következő szöveg lép: „Az (EU) 2020/262 irányelv IV. fejezetében és V. fejezetének 2. szakaszában említettek szerinti, jövedéki termékekkel kapcsolatos információcsere céljára használandó elektronikus üzenetek” ; |
2. |
a magyarázó feljegyzés a következőképpen módosul:
|
3. |
az 1–16. táblázat helyébe a következő szöveg lép: „1. táblázat (a 4. cikk alapján) Szállításra vonatkozó információk letöltése iránti kérelem
2. táblázat (a 4. cikk alapján) Válasz szállításra vonatkozó információk letöltése iránti kérelemre
3. táblázat (a 4. cikk alapján) A szállítás előzményei
4. táblázat (az 5. cikk alapján) Általános kérelem
5. táblázat (az 5. cikk (2) bekezdése alapján) Az EAO-k/EEAO-k általános lekérdezésre kiadott jegyzéke
6. táblázat (az 5. cikk alapján) Általános kérelem elutasítása
7. táblázat (a 6. cikk (1) bekezdése alapján) Közigazgatási együttműködés iránti általános kérelem
8. táblázat (a 7. cikk alapján) Válaszüzenet
9. táblázat (a 7. cikk alapján) Közigazgatási együttműködésre emlékeztető üzenet
10. táblázat (a 6. cikk (3) bekezdése, a 9. cikk (1) bekezdése, a 10. cikk és a 16. cikk alapján) Közigazgatási együttműködés eredménye
11. táblázat (a 9. cikk (2) bekezdése és a 11. cikk alapján) Ellenőrző jelentés
12. táblázat (a 14. cikk alapján) Eseményjelentés
13. táblázat (a 12. cikk alapján) Szállítás megszakítása
14. táblázat (a 13. cikk alapján) Figyelmeztetés vagy EAO/EEAO elutasítása
15. táblázat (a 6a. cikk alapján) Kézi lezárási kérelem
16. táblázat (a 14a. cikk alapján) Kézi lezárásra vonatkozó válasz
|
II. MELLÉKLET
A II. melléklet 1., 2., 4., 5., 6., 8., 11.,15. és 16. kódlistája helyébe a következő kódlisták lépnek:
„ 1. kódlista: Követési korreláció-azonosító
Mező |
Tartalom |
Mező típusa |
Példák |
1 |
Év |
Numerikus 2 |
5 |
2 |
Azon nemzeti közigazgatási szerv azonosítója, ahol az üzenetet eredetileg benyújtották |
Alfabetikus 2 |
ES |
3 |
Szabad, nemzeti szinten hozzárendelt kód |
Alfanumerikus 21 |
AHK |
4 |
Kiegészítés |
Alfanumerikus 3 |
123 |
Az 1. mező értéke az év két utolsó számjegye. A 2. mező értéke az országkódok listájából származik (lásd az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet II. mellékletének 3. kódlistáját). A 3. mezőben a nemzeti szinten hozzárendelt azonosítót kell feltüntetni. Bizonyos esetekben a Követési korreláció-azonosító tekintetében ez lehet egy AHK. A 4. mező a 3. mezőt egészíti ki; együtt alkotnak egy egyedi azonosítót (például a Követési korreláció-azonosító esetében, ahol több követési üzenet foglalkozik ugyanazzal az AHK-val.) |
2. kódlista: Eseményjelentés száma / Ellenőrző jelentés hivatkozása
Mező |
Tartalom |
Mező típusa |
Példák |
1 |
Azon nemzeti közigazgatási szerv azonosítója, ahol a jelentést érvényesítették |
Alfabetikus 2 |
ES |
2 |
Nemzeti szinten hozzárendelt, egyedi kód |
Alfanumerikus 13 |
2005YTE17UIC2 |
3 |
Ellenőrző számjegy |
Numerikus 1 |
9 |
Az 1. mező értéke az országkódok listájából származik (lásd az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet II. mellékletének 3. kódlistáját). A 2. mezőben minden jelentés esetében egyedi azonosítót kell feltüntetni. E mező használatának módja a tagállami hatóságok felelőssége, de minden jelentésnek egyedi kóddal kell rendelkeznie. Ez tartalmazhatja, de nem kötelező tartalmaznia a jelentés eredeti benyújtásának évszámát (mint a példában). A 3. mező a teljes azonosítóhoz megad egy ellenőrző számjegyet, amely elősegíti az azonosító begépelése során vétett hibák felderítését.” |
„ 4. kódlista: Előzmények iránti kérelem elutasításának okai
Kód |
Leírás |
0 |
Egyéb |
1 |
A kért vizsgálat vagy információ a megkeresett tagállam jogszabályai vagy igazgatási gyakorlatai szerint saját felhasználásra nem engedélyezhető (pl. Bizalmas információ). |
2 |
(fenntartott) |
3 |
Az információ nyilvánosságra hozatala az adott államban sértené a közérdeket – Az információszolgáltatás üzleti, ipari vagy szakmai titok, kereskedelmi folyamat vagy olyan információ felfedéséhez vezetne, amelynek nyilvánosságra kerülése sérti a közrendet |
4 |
A megkeresett nemzeti közigazgatási szerv megtagadta az ellenőrzése alá tartozó információk továbbításának engedélyezését |
5 |
A megkeresés olyan információt érint, amely a nemzeti adatmegőrzési szabályok (legalább öt vagy annál több év) miatt már nem elérhető |
6 |
A megkereső hatóság nem merítette ki azon szokásos információforrásokat, amelyeket az adott körülmények között felhasználhatott volna |
7 |
A megkereső hatóság megkereséseinek száma és jellege egy adott időszakon belül aránytalanul nagy adminisztratív terhet ró a megkeresett hatóságra |
8 |
A megkereső nemzeti közigazgatási szerv jogi okokból nem szolgáltathat hasonló jellegű információt |
9 |
A feladó nem merített ki minden lehetőséget arra, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a jövedéki termékeknek a tagállamok közötti mozgása lezárult. |
10 |
Nem végeztek ellenőrzést |
11 |
Nem tartozik a 389/2012/EU rendelet hatálya alá (pl. a II. Nápolyi Egyezmény) |
5. kódlista: A figyelmeztetésnek vagy az EAO elutasításának okai
Kód |
Leírás |
0 |
Egyéb |
1 |
A kapott EAO/EEAO nem érinti a címzettet |
2 |
A jövedéki termék(ek) nem felel(nek) meg a megrendelésnek |
3 |
A mennyiség(ek) nem felel(nek) meg a megrendelésnek |
6. kódlista: Bizonyítéktípusok
Kód |
Leírás |
0 |
Egyéb |
1 |
Fenntartott |
2 |
Rendőrségi jelentés |
3 |
Nem rendőrségi és nem vámügyi jelentés |
4 |
Vámügyi jelentés” |
„ 8. kódlista: Kérelem oka
Kód |
Leírás |
0 |
Egyéb |
1 |
Átvételi/kiviteli elismervény nem érkezett vissza a feladóhoz |
2 |
Többlet vagy hiány került megállapításra az áru megérkezésekor |
4 |
EAO/EEAO benyújtását elutasították, mert a címzett SEED-bejegyzése nem volt megfelelő – a kérelemben további információkat kérnek |
6 |
Az EAO-ban/EEAO-ban feltüntetett árukat/mennyiségeket rögzítették a címzett készletnyilvántartásába? |
7 |
Annak ellenőrzése, hogy az áruk ténylegesen elhagyták az EU területét (a kivitel vámhatósági igazolásának dátuma) |
8 |
Az áruk felfüggesztő vámeljárás alá helyezése (kiviteli raktár, élelmiszerraktár, passzív feldolgozás…) |
9 |
Jövedéki adó visszatérítését kérelmezték |
10 |
Helyszíni ellenőrzések |
11 |
A 3. példányt nem küldték vissza a feladónak |
12 |
A 3. példány záradékkal ellátott hátlapja a többletek vagy károsodások feltüntetésére |
13 |
Az átvételi igazolás hiányos |
14 |
A címzett jövedéki száma nem szerepel a SEED-ben |
15 |
Adatot töröltek/írtak át hivatalos záradék nélkül |
16 |
Kézi lezárás kérelmezése |
17 |
A kiviteli státusz nem ismert |
18 |
A szállítás megszakításának kérelmezése |
19 |
A felhatalmazott képviselő meghallgatásának lebonyolítása |
20 |
Tartalékokmány |
21 |
Két EAO-t/EEAO-t készítettek ugyanazon szállítmányra vonatkozóan |
22 |
Az áru típusának vagy mennyiségének pontosítása |
23 |
Az áru átvételét megtagadták/elutasították |
24 |
Folyamatban lévő jövedéki vizsgálat |
25 |
Szabálytalanság gyanúja” |
„ 11. kódlista: Közigazgatási együttműködési tevékenység nem lehetséges: okok
Kód |
Leírás |
0 |
Egyéb |
1 |
Hiányzó információ |
2 |
Fenntartott |
3 |
Időhiány |
4 |
A gazdasági szereplővel kapcsolatban alapos vizsgálat van folyamatban, rövid távú válasz nem lehetséges |
5 |
A kereskedővel nem sikerült kapcsolatba lépni |
6 |
Csalárd kereskedő” |
„ 15. kódlista: Dokumentumtípus
Kód |
Leírás |
0 |
Egyéb |
1 |
EAO |
2 |
EEAO vagy EAO |
3 |
Számla |
4 |
Szállítólevél |
5 |
CMR-fuvarlevél |
6 |
Hajóraklevél |
7 |
Fuvarlevél |
8 |
Szerződés |
9 |
Kereskedő kérelme |
10 |
Hivatalos bejegyzés |
11 |
Kérelem |
12 |
Válasz |
13 |
Tartalékdokumentumok, tartalék nyomtatott példány |
14 |
Fénykép |
15 |
Kiviteli árunyilatkozat |
16 |
Előzetes kiviteli jelentés |
17 |
Kiléptetési eredmények |
18 |
EV (egységes vámokmány) |
19 |
Tanúsítvány alkoholtartalmú italok független kisüzemi termelői számára |
<TARIC-KÓD> |
Az EV 44. rovatában feltüntetett TARIC-kód |
16. kódlista: Kézi lezárási kérelem okai
Kód |
Leírás |
0 |
Egyéb |
1 |
Kivitel lezárva, de az IE518 nem áll rendelkezésre |
2 |
A címzett már nem kapcsolódik az EMCS-hez |
3 |
Mentességet élvező címzett |
4 |
A kilépés megerősítve, de az IE829-et nem nyújtották be (IE818 nincs a sorozatban) |
5 |
Nincs szállítás, de a törlés már nem lehetséges |
6 |
Több EAO/EEAO kibocsátva ugyanarra a szállításra |
7 |
Az EAO/EEAO nem terjed ki a tényleges szállításra |
8 |
Hibás átvételi elismervény |
9 |
EAO/EEAO hibás elutasítása” |