This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0153
Council Decision (CFSP) 2022/153 of 3 February 2022 amending Decision 2011/486/CFSP concerning restrictive measures directed against certain individuals, groups, undertakings and entities in view of the situation in Afghanistan
A Tanács (KKBP) 2022/153 határozata (2022. február 3.) az afganisztáni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, csoportokkal, vállalkozásokkal és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/486/KKBP határozat módosításáról
A Tanács (KKBP) 2022/153 határozata (2022. február 3.) az afganisztáni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, csoportokkal, vállalkozásokkal és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/486/KKBP határozat módosításáról
ST/5281/2022/INIT
HL L 25., 2022.2.4, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011D0486 | kiegészítés | cikk 4 bekezdés 6 | 05/02/2022 |
2022.2.4. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 25/17 |
A TANÁCS (KKBP) 2022/153 HATÁROZATA
(2022. február 3.)
az afganisztáni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, csoportokkal, vállalkozásokkal és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/486/KKBP határozat módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 29. cikkére,
tekintettel az afganisztáni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, csoportokkal, vállalkozásokkal és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. augusztus 1-jei 2011/486/KKBP tanácsi határozatra (1),
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
A Tanács 2011. augusztus 1-jén elfogadta a 2011/486/KKBP határozatot. |
(2) |
Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa (ENSZ BT) 2021. december 22-én elfogadta a 2615 (2021) sz. határozatot, amelyben mély aggodalmának adott hangot az afganisztáni humanitárius helyzet – többek között az élelmiszer-ellátás bizonytalansága – kapcsán, és emlékeztetett arra, hogy a nők, a gyermekek és a kisebbségek aránytalanul érintettek. |
(3) |
Az ENSZ BT a 2615 (2021) sz. határozatában úgy döntött, hogy az Afganisztánban nyújtott humanitárius segítségnyújtás és az alapvető emberi szükségleteket támogató egyéb, Afganisztánban folytatott tevékenységek nem sértik a 2255 (2015) sz. ENSZ BT-határozat 1. pontjának a) alpontját, ugyanakkor határozottan arra ösztönzi a 2615 (2021) sz. ENSZ BT-határozatra támaszkodó, humanitárius segítséget nyújtókat, hogy tegyenek észszerű erőfeszítéseket annak érdekében, hogy az 1988 (2011) sz. ENSZ BT-határozat szerinti szankciós listán szereplő személyek vagy szervezetek – akár közvetlen szolgáltatásnyújtás, akár eltérítés révén – a lehető legkevesebb gazdasági előnyhöz jussanak. |
(4) |
A 2011/486/KKBP határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(5) |
E határozat egyes intézkedéseinek végrehajtásához további uniós intézkedésekre van szükség, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2011/486/KKBP határozat 4. cikke a következő bekezdéssel egészül ki:
„(6) Az (1) és (2) bekezdés nem alkalmazandó pénzeszközök, egyéb vagyoni értékek vagy gazdasági erőforrások kezelésére és kifizetésére, valamint olyan áruk és szolgáltatások nyújtására, amelyek ahhoz szükségesek, hogy biztosítsák a humanitárius segítségnyújtás időben történő célba juttatását Afganisztánban és az alapvető emberi szükségleteket támogató egyéb, Afganisztánban folytatott tevékenységeket, illetve amelyek az ilyen tevékenységek támogatásához szükségesek.”
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napját követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2022. február 3-án,
a Tanács részéről
az elnök
J.-Y. LE DRIAN