This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0584
Council Implementing Regulation (EU) 2021/584 of 12 April 2021 implementing Regulation (EU) No 359/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Iran
A Tanács (EU) 2021/584 végrehajtási rendelete (2021. április 12.) az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 359/2011/EU rendelet végrehajtásáról
A Tanács (EU) 2021/584 végrehajtási rendelete (2021. április 12.) az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 359/2011/EU rendelet végrehajtásáról
ST/6041/2021/INIT
HL L 124I., 2021.4.12, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0359 | kiegészítés | melléklet I szöveg | 12/04/2021 |
2021.4.12. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
LI 124/1 |
A TANÁCS (EU) 2021/584 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2021. április 12.)
az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 359/2011/EU rendelet végrehajtásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. április 12-i 359/2011/EU tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
A Tanács 2011. április 12-én elfogadta a 359/2011/EU rendeletet. |
(2) |
Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője 2019. december 8-án nyilatkozatot adott ki az Unió nevében, amelyben elítélte, hogy az iráni biztonsági erők széles körben és aránytalan mértékben alkalmaztak erőszakot, aminek következtében a 2019. novemberi tüntetésekre való reagálás során rendkívül sokan életüket vesztették vagy megsebesültek. A főképviselő a nyilatkozatban leszögezte továbbá, hogy Unió elvárja az erőszakos cselekmények valamennyi elkövetőjének a felelősségre vonják, és ezért felszólította az iráni hatóságokat, hogy a halálesetek és a letartóztatottak számát tisztázandó gondoskodjanak átlátható és hiteles vizsgálatokról, és valamennyi őrizetbe vett személy számára biztosítsák a jogszerű eljárást. Emellett arra reagálva, hogy Irán több mint egy hétre letiltotta a globális hálózatokhoz való internet-hozzáférést, meggátolva ezzel a kommunikációt és a szabad információáramlást az iráni polgárok körében, a főképviselő a nyilatkozatban hangsúlyozta, hogy az alapvető jogokat, így többek között a véleménynyilvánítás és a gyülekezés szabadságát minden körülmények között tiszteletben kell tartani. |
(3) |
Ezzel összefüggésben, valamint összhangban az Unió amelletti elkötelezettségével, hogy Irán vonatkozásában minden aggodalomra okot adó kérdéssel foglalkozzon, így többek között az emberi jogi helyzettel is, nyolc személyt és három szervezetet fel kell venni a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó természetes és jogi személyeknek, szervezeteknek és szerveknek a 359/2011/EU rendelet I. mellékletében foglalt jegyzékébe. |
(4) |
A 359/2011/EU rendelet I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 359/2011/EU rendelet I. melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. április 12-án.
a Tanács részéről
az elnök
A. P. ZACARIAS
MELLÉKLET
A 359/2011/EU rendelet I. mellékletében foglalt jegyzék a következő természetes és jogi személyekkel, szervezetekkel és szervekkel egészül ki:
|
Személyek
|
|
Szervezetek
|