This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1504
Council Decision (CFSP) 2017/1504 of 24 August 2017 amending Decision (CFSP) 2016/849 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
A Tanács (KKBP) 2017/1504 határozata (2017. augusztus 24.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló (KKBP) 2016/849 határozat módosításáról
A Tanács (KKBP) 2017/1504 határozata (2017. augusztus 24.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló (KKBP) 2016/849 határozat módosításáról
HL L 221., 2017.8.26, p. 22–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32016D0849 | Repeal | melléklet II o. II o. B TEXT | 27/08/2017 | |
Modifies | 32016D0849 | helyettesítés | cikk 27 bekezdés 7 | 27/08/2017 | |
Modifies | 32016D0849 | helyettesítés | cikk 36a | 27/08/2017 |
26.8.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 221/22 |
A TANÁCS (KKBP) 2017/1504 HATÁROZATA
(2017. augusztus 24.)
a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló (KKBP) 2016/849 határozat módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 29. cikkére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
A Tanács 2016. május 27-én elfogadta a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló (KKBP) 2016/849 határozatot (1), amely a 2013/183/KKBP határozat hatályon kívül helyezte, és többek között végrehajtotta az Egyesült Nemzetek Szervezete Biztonsági Tanácsának (ENSZ BT) 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) és 2270 (2016) sz. határozatait. |
(2) |
Az ENSZ BT 2017. augusztus 5-én elfogadta a 2371 (2017) sz. határozatát, amelyben új intézkedésekről rendelkezik a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szemben, beleértve többek között bizonyos személyek és szervezetek – köztük a Foreign Trade Bank és a Korean National Insurance Company (KNIC) elnevezésű szervezet – vagyoni eszközeinek befagyasztását. |
(3) |
A 2371 (2017) sz. ENSZ BT-határozat 26. pontja bizonyos körülmények között egyedi mentességet biztosít a vagyoni eszközök befagyasztására irányuló rendelkezések hatálya alól a Foreign Trade Bank és a Korean National Insurance Corporation elnevezésű szervezettel megvalósuló pénzügyi tranzakciók vonatkozásában. |
(4) |
A Tanács 2017. augusztus 10-én elfogadta a (KKBP) 2017/1459 végrehajtási határozatot (2), amellyel a Foreign Trade Bank és a Korean National Insurance Corporation elnevezésű szervezetet felvette a (KKBP) 2016/849 határozat I. mellékletébe. A 2371 (2017) sz. ENSZ BT-határozat 26. pontjában meghatározott mentességeket ugyancsak hatályba kell léptetni. |
(5) |
A (KKBP) 2016/849 határozat II. mellékletéből törölni kell a Korean National Insurance Corporation elnevezésű szervezetre vonatkozó bejegyzést, mivel az mostantól már az I. mellékletben szerepel. |
(6) |
Az e határozatban foglalt intézkedések végrehajtásához az Unió további fellépése szükséges. |
(7) |
A (KKBP) 2016/849 határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A (KKBP) 2016/849 határozat a következőképpen módosul:
1. |
A 27. cikk (7) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(7) Az (1) bekezdés a) pontja és a (2) bekezdés szerinti tilalom nem alkalmazandó
|
2. |
A 36a. cikk helyébe a következő szöveg lép: „36a. cikk Az 1718 (2006), az 1874 (2009), a 2087 (2013), a 2094 (2013), a 2270 (2016), a 2321 (2016), a 2356 (2017) és a 2371 (2017) sz. ENSZ BT-határozatban előírt intézkedésektől eltérve, amennyiben a szankcióbizottság megállapítja, hogy mentesség biztosítására van szükség ahhoz, hogy megkönnyítsék a KNDK területén az ország polgári lakossága részére támogatást és segítséget nyújtó nemzetközi, illetve nem kormányzati szervezetek munkáját, az érintett tagállam illetékes hatósága megadja a szükséges engedélyt.” |
3. |
A (KKBP) 2016/849 határozat II. melléklete az e határozat mellékletében foglaltak szerint módosul. |
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2017. augusztus 24.
a Tanács részéről
az elnök
M. MAASIKAS
(1) A Tanács (KKBP) 2016/849 határozata (2016. május 27.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 2013/183/KKBP határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 141., 2016.5.28., 79. o.).
(2) A Tanács (KKBP) 2017/1459 végrehajtási határozata (2017. augusztus 10.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2016/849/KKBP határozat végrehajtásáról (HL L 208., 2017.8.11., 38. o.).
MELLÉKLET
A (KKBP) 2016/849 határozat II. melléklete II. részének B részéből törölni kell a következő bejegyzést:
„3 |
Korea National Insurance Company (KNIC) és fióktelepei |
Korea Foreign Insurance Company |
Haebangsan-dong, Central District, Phenjan, KNDK. Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg.
|
2015.7.3. |
Az állami tulajdonban és irányítás alatt álló Korea National Insurance Corporation (KNIC) jelentős devizajövedelmet biztosít, amely hozzájárulhat a KNDK nukleáris tevékenységekkel, ballisztikus rakétákkal vagy más tömegpusztító fegyverekkel kapcsolatos programjaihoz. Emellett a phenjani székhelyű KNIC az Unió által jegyzékbe vett Koreai Munkáspárt 39. Hivatalához kapcsolódik.” |