EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1040
Commission Delegated Regulation (EU) No 1040/2014 of 25 July 2014 amending Council Directive 2001/112/EC relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption to adapt its Annex I to technical progress
A Bizottság 1040/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete ( 2014. július 25. ) a gyümölcslevekről és egyes hasonló, emberi fogyasztásra szánt termékekről szóló 2001/112/EK tanácsi irányelvnek az I. melléklet műszaki haladáshoz való hozzáigazítása érdekében történő módosításáról
A Bizottság 1040/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete ( 2014. július 25. ) a gyümölcslevekről és egyes hasonló, emberi fogyasztásra szánt termékekről szóló 2001/112/EK tanácsi irányelvnek az I. melléklet műszaki haladáshoz való hozzáigazítása érdekében történő módosításáról
HL L 288., 2014.10.2, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001L0112 | kiegészítés TXT | melléklet I II.3 franciabekezdés | 05/10/2014 |
2.10.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 288/1 |
A BIZOTTSÁG 1040/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2014. július 25.)
a gyümölcslevekről és egyes hasonló, emberi fogyasztásra szánt termékekről szóló 2001/112/EK tanácsi irányelvnek az I. melléklet műszaki haladáshoz való hozzáigazítása érdekében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt gyümölcslevekről és egyes hasonló termékekről szóló, 2001. december 20-i 2001/112/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 7. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2001/112/EK irányelv felhatalmazza a Bizottságot, hogy az irányelv mellékleteinek – az I. melléklet I. része és a II. melléklet kivételével – módosítása céljából felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el annak érdekében, hogy az irányelv ezen részei tükrözzék a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett változásokat és a műszaki fejlődést. |
(2) |
A 2001/112/EK irányelv I. melléklete a megnevezésekkel, meghatározásokkal és a termékek jellemzőivel foglalkozik. A szóban forgó melléklet II. részének 3. pontja az engedélyezett eljárásokat és anyagokat tartalmazza. A műszaki fejlődés jóvoltából a derítéshez már új anyagok is rendelkezésre állnak. Az új anyagok búzából, borsóból, burgonyából származó növényi eredetű fehérjék, amelyek a jelenleg engedélyezett, állati termékekből nyert zselatin alternatívájaként szolgálhatnak. |
(3) |
A műszaki fejlődés figyelembevétele érdekében a 2001/112/EK irányelv I. melléklete II. részének 3. pontját az említett új anyagok felvétele révén módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2001/112/EK irányelv I. melléklete II. részének 3. pontja kiegészül az alábbi francia bekezdéssel:
„— |
Búzából, borsóból, burgonyából származó, a gyümölcslé derítésére alkalmas növényi eredetű fehérjék” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. július 25-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 10., 2002.1.12., 58. o.