Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0278

    A Bizottság 278/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. március 19. ) a 185/2010/EU rendeletnek a robbanóanyagnyom-felderítés használatának egyértelműsítése, harmonizációja és egyszerűsítése érdekében történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 82., 2014.3.20, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; közvetve hatályon kívül helyezte: 32015R1998

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/278/oj

    20.3.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 82/3


    A BIZOTTSÁG 278/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

    (2014. március 19.)

    a 185/2010/EU rendeletnek a robbanóanyagnyom-felderítés használatának egyértelműsítése, harmonizációja és egyszerűsítése érdekében történő módosításáról

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól és a 2320/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. március 11-i 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (3) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A 185/2010/EU bizottsági rendelet (2) végrehajtása kapcsán szerzett tapasztalatok megmutatták, hogy felül kell vizsgálni a robbanóanyagnyom-felderítő (ETD) technikák közös alapkövetelményeinek végrehajtási szabályait.

    (2)

    A robbanóanyagnyom-felderítő eszközök használatára vonatkozó egyedi légiközlekedés-védelmi intézkedéseket egyértelműsíteni, harmonizálni vagy egyszerűsíteni kell a szabályozás egyértelműbbé tétele, a jogszabályok közös értelmezésének egységesítése és az egységes légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények legjobb végrehajtásának további biztosítása érdekében.

    (3)

    A módosítások a robbanóanyagnyom-felderítő eszközöknek az utasok, az utasoktól különböző személyek, a kézipoggyász, a feladott poggyász, az áruk, a postai küldemények, a fedélzeti ellátmány és a repülőtéri készletek átvizsgálásával kapcsolatos engedélyezett használatát leíró intézkedésekhez, valamint a robbanóanyagnyom-felderítő védelmi eszközökre vonatkozó műszaki követelményekhez kapcsolódnak.

    (4)

    A 185/2010/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (5)

    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a polgári légi közlekedés védelmével foglalkozó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A 185/2010/EU bizottsági rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2014. március 19-én.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    José Manuel BARROSO


    (1)  HL L 97., 2008.4.9., 72. o.

    (2)  A Bizottság 2010. március 4-i 185/2010/EU rendelete a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról, HL L 55., 2010.3.5., 1. o.


    MELLÉKLET

    1.

    A 4. fejezet a következőképpen módosul:

    a)

    A 4.1.1.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

    „4.1.1.2.

    Az utast legalább a következő módszerek egyikével kell átvizsgálni:

    a)

    motozással;

    b)

    fémérzékelő kapu (WTMD) használatával;

    c)

    robbanóanyag-felderítő kutya alkalmazásával;

    d)

    robbanóanyagnyom-felderítő eszköz (ETD) használatával;

    e)

    ionizáló sugárzást nem alkalmazó biztonsági szkenner használatával;

    f)

    kézi fémérzékelő eszközzel (HHMD) együtt használt robbanóanyagnyom-felderítő eszköz használatával.

    Ha az átvizsgálást végző személy nem tudja megállapítani, hogy az utasnál van-e tiltott tárgy, akkor vagy meg kell tagadni az utasnak a szigorított biztonsági területre való belépését, vagy az utast az átvizsgálást végző személyt kielégítő módon újból át kell vizsgálni.”

    b)

    A 4.1.1.9. pont helyébe a következő szöveg lép:

    „4.1.1.9.

    Robbanóanyag-felderítő kutya és robbanóanyagnyom-felderítő eszköz az átvizsgálás során kizárólag kiegészítésképpen alkalmazható.”

    c)

    A 4.1.2.3. pont helyébe a következő szöveg lép:

    „4.1.2.3.

    A kézipoggyászt legalább a következő módszerek egyikével kell átvizsgálni:

    a)

    kézzel történő átkutatással;

    b)

    röntgensugaras berendezéssel;

    c)

    robbanóanyag-felderítő eszköz (EDS) használatával;

    d)

    robbanóanyag-felderítő kutya és az a) pont szerinti vizsgálat együttes alkalmazásával;

    e)

    robbanóanyagnyom-felderítő eszköz (ETD) használatával.

    Ha az átvizsgálást végző személy nem tudja megállapítani, hogy a kézipoggyász tartalmaz-e tiltott tárgyat, akkor a kézipoggyászt vagy vissza kell utasítani, vagy az átvizsgálást végző személyt kielégítő módon újból át kell vizsgálni.”

    2.

    A 6. fejezet a következőképpen módosul:

    a)

    A fejezet a következő 6.2.1.5. és 6.2.1.6. ponttal egészül ki:

    „6.2.1.5.

    Az árukat és a postai küldeményeket legalább a következő módszerek egyikével át kell vizsgálni, a 6-J. függelékben foglaltaknak megfelelően:

    a)

    kézzel történő átkutatással;

    b)

    röntgensugaras berendezéssel;

    c)

    robbanóanyag-felderítő eszköz használatával;

    d)

    robbanóanyag-felderítő kutya (EDD) alkalmazásával;

    e)

    robbanóanyagnyom-felderítő eszköz (ETD) használatával;

    f)

    szemrevételezéssel;

    g)

    fémérzékelő eszköz (MDE) használatával.

    Ha az átvizsgálást végző személy nem tudja megállapítani, hogy az áru vagy postai küldemény tartalmaz-e tiltott tárgyat, akkor az árut vagy postai küldeményt vagy vissza kell utasítani, vagy újból át kell vizsgálni az átvizsgálást végző személyt kielégítő módon.

    6.2.1.6.

    A következő eszközök vagy módszerek kizárólag abban az esetben alkalmazhatók, ha a szállítmány jellege miatt a 6.2.1.5. pontban meghatározott egyéb eszközök vagy módszerek egyikét sem lehet alkalmazni:

    egyéb megfelelő védelmi ellenőrzések, amennyiben a felelős hatóság hozzájárul, a Bizottságot pedig értesítik.”

    3.

    A 8. fejezet a következőképpen módosul:

    a)

    A fejezet a következő 8.1.2.3. ponttal egészül ki:

    „8.1.2.3.

    A következő átvizsgálási eszközöket vagy módszereket kell – egyedileg vagy egymással kombinálva – alkalmazni:

    a)

    szemrevételezés;

    b)

    kézzel történő átkutatás;

    c)

    röntgensugaras berendezés használata;

    d)

    robbanóanyag-felderítő eszköz (EDS) használata;

    e)

    robbanóanyagnyom-felderítő eszköz (ETD) és az a) pont szerinti vizsgálat együttes alkalmazása;

    f)

    robbanóanyag-felderítő kutya és az a) pont szerinti vizsgálat együttes alkalmazása.

    Ha az átvizsgálást végző személy nem tudja megállapítani, hogy az adott tétel tartalmaz-e tiltott tárgyat, akkor a tételt vagy vissza kell utasítani, vagy újból át kell vizsgálni az átvizsgálást végző személyt kielégítő módon.”

    4.

    A 9. fejezet a következőképpen módosul:

    a)

    A fejezet a következő 9.1.2.3. ponttal egészül ki:

    „9.1.2.3.

    A következő átvizsgálási eszközöket vagy módszereket kell – egyedileg vagy egymással kombinálva – alkalmazni:

    a)

    szemrevételezés;

    b)

    kézzel történő átkutatás;

    c)

    röntgensugaras berendezés használata;

    d)

    robbanóanyag-felderítő eszköz (EDS) használata;

    e)

    robbanóanyagnyom-felderítő eszköz (ETD) és az a) pont szerinti vizsgálat együttes alkalmazása;

    f)

    robbanóanyag-felderítő kutya és az a) pont szerinti vizsgálat együttes alkalmazása.

    Ha az átvizsgálást végző személy nem tudja megállapítani, hogy az adott tétel tartalmaz-e tiltott tárgyat, akkor a tételt vagy vissza kell utasítani, vagy újból át kell vizsgálni az átvizsgálást végző személyt kielégítő módon.”

    5.

    A 12. fejezet a következőképpen módosul:

    a)

    A fejezet a következő 12.0.3. ponttal egészül ki:

    12.0.3.   A berendezésgyártó működtetési koncepciót bocsát rendelkezésre, és a berendezést annak megfelelően kell használni.”

    b)

    A 12.6. pont helyébe a következő szöveg lép:

    „12.6.   ROBBANÓANYAGNYOM-FELDERÍTŐ ESZKÖZÖK (ETD)

    12.6.1.   A robbanóanyagnyom-felderítő eszköznek alkalmasnak kell lennie a szennyezett felületeken vagy a poggyász vagy szállítmány tartalmában nyomokban jelen lévő szemcsék vagy gőzök begyűjtésére és elemzésére, valamint a robbanóanyagok jelenlétének riasztással való jelzésére. Az átvizsgálás tekintetében az eszköznek meg kell felelnie a következő követelményeknek:

    a)

    fogyóeszközök nem használhatók fel a fogyóeszköz gyártójának ajánlásaiban megszabottakon túlmenően, vagy ha a fogyóeszköz teljesítménye a használat során láthatóan romlik;

    b)

    a robbanóanyagnyom-felderítő eszközt csak olyan környezetben szabad használni, amely kapcsán az eszköz használatát jóváhagyták.

    Szabványokat kell meghatározni a robbanóanyagnyom-felderítő eszközökre vonatkozóan a szemcsékből és a gőzökből való mintavétel tekintetében. Az e szabványokra vonatkozó részletes rendelkezéseket egy külön, minősített bizottsági határozat állapítja meg.”

    c)

    A fejezet a következő 12.6.2. és 12.6.3. ponttal egészül ki:

    12.6.2.   A szemcsékből való mintavételt alkalmazó robbanóanyagnyom-felderítő eszközök szabványa a 2014. szeptember 1-jén vagy azt követően üzembe helyezett eszközökre alkalmazandó.

    12.6.3.   A felelős hatóság engedélyezheti az olyan, 2014. július 1. előtt üzembe helyezett és szemcsékből való mintavételt alkalmazó robbanóanyagnyom-felderítő eszközök legkésőbb 2020. július 1-ig történő további használatát, amelyek nem rendelkeznek a 12-L. függeléknek való megfelelőségről szóló tanúsítással.”


    Top