This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0834
2014/834/EU: Commission Implementing Decision of 25 November 2014 concerning certain protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in the United Kingdom (notified under document C(2014) 9127) Text with EEA relevance
2014/834/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2014. november 25. ) az Egyesült Királyságban előforduló, a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védintézkedésekről (az értesítés a C(2014) 9127. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
2014/834/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2014. november 25. ) az Egyesült Királyságban előforduló, a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védintézkedésekről (az értesítés a C(2014) 9127. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
HL L 341., 2014.11.27, p. 28–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32014D0807 |
27.11.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 341/28 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2014. november 25.)
az Egyesült Királyságban előforduló, a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védintézkedésekről
(az értesítés a C(2014) 9127. számú dokumentummal történt)
(Csak az angol nyelvű szöveg hiteles)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2014/834/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A madárinfluenza a madarak, többek között a baromfik fertőző vírusos betegsége. A házi baromfi madárinfluenza-vírussal való megfertőződése a betegség két főbb fajtájában jelentkezhet, amelyek virulencia tekintetében eltérőek. Az alacsony patogenitású típus általában csak enyhe tüneteket okoz, míg a magas patogenitású madárinfluenza a legtöbb baromfifaj esetében igen magas elhullási arányt eredményez. E betegség súlyosan érintheti a baromfitenyésztés nyereségességét. |
(2) |
A madárinfluenza főleg madarak esetében fordul elő, de bizonyos körülmények között a fertőzés megjelenhet embereknél is, bár ennek általában nagyon csekély a kockázata. |
(3) |
A madárinfluenza kitörésekor fennáll az a veszély, hogy a kórokozó más – baromfitartó vagy egyéb, fogságban élő madarakat tartó – gazdaságokra is átterjed. Ily módon a betegség az élő madarak vagy az azokból előállított termékek kereskedelme útján átterjedhet egyik tagállamról a másikra vagy harmadik országokra. |
(4) |
A 2005/94/EK tanácsi irányelv (3) megállapít bizonyos, a madárinfluenza megfigyelésével és korai észlelésével kapcsolatos megelőző intézkedéseket, valamint a baromfi vagy más, fogságban élő madarak körében előforduló madárinfluenza-járvány kitörése esetén alkalmazandó járványvédelmi minimumintézkedéseket. Az említett irányelv magas patogenitású madárinfluenza kitörése esetén védő- és megfigyelési körzetek létesítését írja elő. |
(5) |
Azt követően, hogy az Egyesült Királyság 2014. november 16-án értesítette a Bizottságot arról, hogy egy, az angliai East Riding-ban, Yorkshire-ben található tenyészkacsa-gazdaságban a H5 altípusba tartozó, nagy patogenitású madárinfluenza kitörését észlelték, a Bizottság elfogadta a 2014/807/EU végrehajtási határozatot (4). |
(6) |
A 2014/807/EU végrehajtási határozat úgy rendelkezik, hogy az Egyesült Királyság által a 2005/94/EK irányelvnek megfelelően kialakított védő- és megfigyelési körzeteknek legalább a szóban forgó végrehajtási határozat mellékletben felsorolt védő- és megfigyelési körzeteket magukban kell foglalniuk. A 2014/807/EU végrehajtási határozat 2014. december 22-ig alkalmazandó. |
(7) |
Az Egyesült Királyság által az influenza kitörését követően hozott ideiglenes védintézkedéseket azóta a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottsága keretében felülvizsgálták. |
(8) |
Az Unión belüli kereskedelem szükségtelen megzavarását megelőzendő, valamint a harmadik országok által felállított, indokolatlan kereskedelmi akadályok elkerülése érdekében szükség van az Egyesült Királyságban létrehozott védő- és megfigyelési körzeteknek a szóban forgó tagállammal együttműködésben, uniós szinten történő meghatározására, valamint az említett régiókba való sorolás időtartamának meghatározására. |
(9) |
Az egyértelműség érdekében a 2014/807/EU végrehajtási határozatot hatályon kívül kell helyezni. |
(10) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Egyesült Királyság gondoskodik arról, hogy a 2005/94/EK irányelv 16. cikke (1) bekezdésének megfelelően kialakított védő- és megfigyelési körzetek legalább az e határozat mellékletének A. és B. részében felsorolt védő- és megfigyelési körzeteket magukban foglalják.
2. cikk
A 2014/807/EU végrehajtási határozat hatályát veszti.
3. cikk
Ennek a határozatnak Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2014. november 25-én.
a Bizottság részéről
Vytenis ANDRIUKAITIS
a Bizottság tagja
(1) HL L 395., 1989.12.30., 13. o.
(2) HL L 224., 1990.8.18., 29. o.
(3) A Tanács 2005. december 20-i 2005/94/EK irányelve a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről és a 92/40/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 10., 2006.1.14., 16. o.).
(4) A Bizottság 2014. november 17-i 2014/807/EU végrehajtási határozata az Egyesült Királyságban előforduló, a H5 altípusba tartozó, nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes ideiglenes védintézkedésekről (HL L 332., 2014.11.19., 41. o.).
MELLÉKLET
A. RÉSZ
Az 1. cikkben említett védőkörzet:
ISO-országkód |
Tagállam |
Kód (ha van) |
Elnevezés |
Alkalmazás határideje a 2005/94/EK irányelv 29. cikkének megfelelően |
UK |
Egyesült Királyság |
ADNS-kód |
A következőket magában foglaló terület: |
2014.12.12. |
|
|
00053 |
Az East Riding of Yorkshire-nek a TA0654959548 koordináta köré vont 3 km sugarú körön belül eső részeiből álló terület. A koordináta az Ordnance Survey 1:100 000 léptékű Landranger sorozatának koordinátája. |
|
B. RÉSZ
Az 1. cikkben említett megfigyelési körzet:
ISO-országkód |
Tagállam |
Kód (ha van) |
Elnevezés |
Alkalmazás határideje a 2005/94/EK irányelv 31. cikkének megfelelően |
UK |
Egyesült Királyság |
ADNS-kód |
A következőket magában foglaló terület: |
2014.12.21. |
|
|
00053 |
Az East Riding of Yorkshire-nek a védőkörzet vonatkozásában meghatározott részén kívüli, a TA0654959458 koordináta köré vont 10 km sugarú körön belül eső részeiből álló terület. A koordináta az Ordnance Survey 1:100 000 léptékű Landranger sorozatának koordinátája. |
|