Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0755R(01)

    Helyesbítések az Európai Unió és a tengerentúli országok és területek társulásáról szóló, 2013. november 25-i 2013/755/EU tanácsi határozathoz ( HL L 344., 2013.12.19. )

    HL L 76., 2014.3.15, p. 56–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/755/corrigendum/2014-03-15/oj

    15.3.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 76/56


    Helyesbítések az Európai Unió és a tengerentúli országok és területek társulásáról szóló, 2013. november 25-i 2013/755/EU tanácsi határozathoz

    ( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 344., 2013. december 19. )

    1.

    A 24. oldalon, a 84. cikk (6) bekezdésében:

    a következő szövegrész:

    „(6)   A TOT-hatóságok és a Bizottság közösen felelős a programozási dokumentum jóváhagyásáért. A Bizottság a 86. cikkben meghatározott eljárással jóváhagyja a programozási dokumentumot.”

    helyesen:

    „(6)   A TOT-hatóságok és a Bizottság közösen felelős a programozási dokumentum jóváhagyásáért. A Bizottság a 87. cikkben meghatározott eljárással jóváhagyja a programozási dokumentumot.”.

    2.

    A 32. oldalon, a II. melléklet, 1. cikke, (1) bekezdése, c) pontjában:

    a következő szövegrész:

    „8,5 millió EUR e határozat 80. cikkével összhangban tanulmányokra és technikai segítségnyújtási intézkedésekre, valamint a határozat átfogó értékelésére, amelyet négy évvel a határozat lejárta előtt kell elvégezni.”

    helyesen:

    „8,5 millió EUR e határozat 81. cikkével összhangban tanulmányokra és technikai segítségnyújtási intézkedésekre, valamint a határozat átfogó értékelésére, amelyet négy évvel a határozat lejárta előtt kell elvégezni.”

    3.

    A 64. oldalon, a VI. melléklet, II. függelékében, a Harmonizált Rendszer szerinti ex 0307 vámtarifaszám, A termék megnevezése:

    a következő szövegrész:

    „Puhatestű állat kagylóban is, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; gerinctelen víziállat rákféle és puhatestű állat kivételével szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) rákféléből”

    helyesen:

    „Puhatestű állat kagylóban is, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; – a rákféle és puhatestű állat kivételével – gerinctelen víziállat szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) – a rákféle kivételével – gerinctelen víziállatból”.


    Top