Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0271

2013/271/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2013. június 6. ) a Galileo program végrehajtásának a program fejlesztési és kiépítési szakaszában megvalósítandó földi központok és állomások tekintetében történő értékelése szempontjából kulcsfontosságú döntési szakaszok listájának létrehozásáról szóló 2012/117/EU végrehajtási határozat mellékletének módosításáról

HL L 156., 2013.6.8, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/04/2016; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016D0413

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/271/oj

8.6.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 156/15


A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2013. június 6.)

a Galileo program végrehajtásának a program fejlesztési és kiépítési szakaszában megvalósítandó földi központok és állomások tekintetében történő értékelése szempontjából kulcsfontosságú döntési szakaszok listájának létrehozásáról szóló 2012/117/EU végrehajtási határozat mellékletének módosításáról

(2013/271/EU)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az európai műholdas navigációs programok (EGNOS és Galileo) végrehajtásának folytatásáról szóló, 2008. július 9-i 683/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A Bizottság 2012/117/EU végrehajtási határozatának (2) melléklete többször is megemlíti, hogy egyetértési megállapodásokat kell kötni azokkal a tagállamokkal, amelyek területén központok vagy állomások találhatók. Valójában azonban nem egyetértési megállapodásokról, hanem megállapodásokról van szó.

(2)

A 2012/117/EU végrehajtási határozat előírja a rendszer és a szolgáltatások biztonságát felügyelő Galileo biztonsági központ (GSMC) megvalósítását. A határozat melléklete kimondja, hogy e központ létrehozása érdekében Franciaországgal és az Egyesült Királysággal egyetértési megállapodásokat kell kötni, melyeket 2012-ben kell aláírni.

(3)

A Galileo biztonsági központ megvalósításához szükséges egyetértési megállapodásokat azonban nem írták alá 2012-ben; ehelyett 2013-ban megállapodások megkötésére kell sort keríteni.

(4)

A 2012/117/EU végrehajtási határozat emellett egy GNSS szolgáltató központ (GSC) megvalósítását is előírja Madridban, amelynek az lenne a feladata, hogy biztosítsa egyrészt a rendszer, másrészt a nyílt szolgáltatás, a kereskedelmi szolgáltatás és az életbiztonsági szolgáltatás felhasználói közötti kapcsolatot. A határozat melléklete kimondja, hogy e központ létrehozásáról Spanyolországgal 2011. március 17-én egyetértési megállapodás aláírására került sor.

(5)

A 2011. március 17-én aláírt szöveg azonban valójában nem egyetértési megállapodás, hanem egyetértési nyilatkozat. A GSC létrehozásáról ezzel szemben 2013-ban Spanyolországgal megállapodást kell kötni.

(6)

A 2012/117/EU végrehajtási határozat továbbá a Galileo teljesítményközpont megvalósításáról is rendelkezik, amely a program irányítójának nevében, az üzemeltetőtől függetlenül értékeli a nyújtott szolgáltatásokat, valamint idő- és geodéziai információkat közöl a felhasználói közösségekkel.

(7)

A Galileo teljesítményközpont feladatainak jellegéből adódóan a 2012/117/EU végrehajtási határozat mellékletét e központ elnevezése tekintetében módosítani kell, és a központot Galileo referenciaközpontnak kell nevezni. Tekintettel emellett a Galileo referenciaközpont számára kijelölt feladatoknak megfelelő, már meglévő berendezésekre és felszerelésekre, az e központra jellemző biztonsági szükségletekre, valamint a működésével kapcsolatos műszaki és költségvetési korlátozásokra, úgy tűnik, hogy a központ befogadására a hollandiai Noordwijkben található, az Európai Űrügynökség tulajdonát képező ESTEC lenne a legalkalmasabb. Fontos szempont, hogy a Galileo referenciaközpont és a tagállamokban már rendelkezésre álló eszközök között ne legyen átfedés. Végezetül pedig a központ kifejlesztésének nem 2014-ben, hanem csak 2016-ban kell befejeződnie.

(8)

A 2012/117/EU végrehajtási határozat továbbá előírja a Galileo távoli mérőállomások (úgynevezett „GSS állomások”) létrehozását, amelyek a szolgáltatás lehetővé tétele érdekében egyrészt pszeudotávolság-mérést végeznek, másrészt fogják a műholdak által sugárzott jeleket, hogy felügyeljék azok minőségét. Ezeket az állomásokat a bolygó egészén, a földrajzi korlátok függvényében optimális módon kell elosztani.

(9)

A Csendes-óceán térségének északi részén nincs GSS-állomás. Mivel e terület lefedése elengedhetetlen, oda is kell GSS állomást telepíteni; a tervek szerint ez a Tokióban (Japán) működő belga nagykövetségen lenne, amennyiben a megvalósíthatósági tanulmányok pozitív eredményhez vezetnek.

(10)

A 2012/117/EU végrehajtási határozat mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(11)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 683/2008/EK rendelet 19. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2012/117EU végrehajtási határozat melléklete a következőképpen módosul:

1.

a Galileo biztonsági központ (GSMC) megvalósítására vonatkozó sorban az „Intézkedések” oszlopban az „egyetértési megállapodásokat” szöveg helyébe a „megállapodásokat” szó, és a „2012” év helyébe „2013” lép;

2.

a GNSS szolgáltató központ (GSC) megvalósítására vonatkozó sorban az „Intézkedések” oszlopban „A megvalósításról szóló egyetértési megállapodás aláírására Spanyolországgal 2011. március 17-én került sor” mondat helyébe „A megvalósításról szóló egyetértési nyilatkozat aláírására Spanyolországgal 2011. március 17-én került sor, és a Spanyolországgal történő megállapodás aláírására várhatóan a 2013-ban kerül sor” mondat lép;

3.

a SaR szolgáltatási központ megvalósítására vonatkozó sorban az „Intézkedések” oszlopban az „egyetértési megállapodást” szöveg helyébe a „megállapodást” szó lép;

4.

a Galileo teljesítményközpont megvalósítására vonatkozó sor a következőképpen módosul:

a)

az „Időszak” oszlopban „2013–2014” helyébe „2013–2016” lép;

b)

a „Kulcsfontosságú döntési szakasz” oszlopban a „Galileo teljesítményközpont megvalósítása” szöveg helyébe a „Galileo referenciaközpont megvalósítása” szöveg lép;

c)

az „Intézkedések” oszlopban „A Galileo teljesítményközpontot fokozatosan ki kell építeni egy még meghatározásra váró tagállam még meghatározásra váró helyiségében. A megvalósításnak 2013-ban kell megkezdődnie és 2014-ben kell befejeződnie. A megvalósításról egyetértési megállapodást kell kötni az érintett tagállammal” szöveg helyébe a következő szöveg lép: „A Galileo referenciaközpontot fokozatosan ki kell építeni az ESTEC telephelyén (Hollandia). A megvalósításnak 2013-ban kell megkezdődnie és 2016-ban kell befejeződnie. A megvalósításról megállapodást kell kötni Hollandiával”;

5.

a GSS állomások megvalósítására vonatkozó sorban az „Intézkedések” oszlop második bekezdése a „Madeirán (Portugália)” és „a Kerguelen-szigeteken” szövegrészek között a „Tokióban (Japán)” szavakkal egészül ki.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő napon lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2013. június 6-án.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 196., 2008.7.24., 1. o.

(2)  HL L 52., 2012.2.24., 28 o.


Top