This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0089
Council Decision 2013/89/CFSP of 18 February 2013 amending Decision 2011/101/CFSP concerning restrictive measures against Zimbabwe
A Tanács 2013/89/KKBP határozata ( 2013. február 18. ) a Zimbabwéval szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2011/101/KKBP határozat módosításáról
A Tanács 2013/89/KKBP határozata ( 2013. február 18. ) a Zimbabwéval szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2011/101/KKBP határozat módosításáról
HL L 46., 2013.2.19, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32011D0101 | 20/02/2014 | |||
Modifies | 32011D0101 | módosítás | melléklet II | 19/02/2013 | |
Modifies | 32011D0101 | helyettesítés | cikk 10 | 19/02/2013 | |
Modifies | 32011D0101 | módosítás | melléklet I | 19/02/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32013D0089R(01) | (FI) |
19.2.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 46/37 |
A TANÁCS 2013/89/KKBP HATÁROZATA
(2013. február 18.)
a Zimbabwéval szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2011/101/KKBP határozat módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 29. cikkére,
mivel:
(1) |
A Tanács 2011. február 15-én elfogadta a 2011/101/KKBP határozatot (1). |
(2) |
A 2011/101/KKBP határozat felülvizsgálata alapján a korlátozó intézkedéseket 2014. február 20-ig meg kell hosszabbítani. |
(3) |
Mindazonáltal egyes személyeket és szervezeteket már nem indokolt azoknak a személyeknek és szervezeteknek a jegyzékében szerepeltetni, akikre vagy amelyekre a 2011/101/KKBP határozatban megállapított korlátozó intézkedéseket alkalmazni kell. |
(4) |
Az Unió és a zimbabwei kormány közötti párbeszéd elősegítése érdekében továbbra is indokolt felfüggeszteni a zimbabwei kormányhoz tartozó, az együttműködés újrakezdésével foglalkozó csoport két tagja esetében a 2011/101/KKBP határozatban megállapított utazási tilalmat. Ezen túlmenően, az utazási tilalom felfüggesztését indokolt kiterjeszteni a zimbabwei kormány hat további tagjára. |
(5) |
A 2011/101/KKBP határozatot ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2011/101/KKBP határozat a következőképpen módosul:
A 10. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„10. cikk
(1) Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
(2) Ezt a határozatot 2014. február 20-ig kell alkalmazni.
(3) A 4. cikk (1) bekezdésében említett intézkedések alkalmazását a II. mellékletben felsorolt személyek esetében 2014. február 20-ig fel kell függeszteni.
(4) Ezt a határozatot folyamatosan felül kell vizsgálni, és ha a Tanács úgy ítéli meg, hogy annak céljai nem valósultak meg, a határozatot szükség szerint meg kell újítani vagy módosítani kell.”.
2. cikk
A 2011/101/KKBP határozat I. és II. melléklete az e határozat mellékletében foglaltak szerint módosul.
3. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2013. február 18-án.
a Tanács részéről
az elnök
C. ASHTON
(1) HL L 42., 2011.2.16., 6. o.
MELLÉKLET
A 2011/101/KKBP határozat I. és II. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
Az alábbi személyeket és szervezeteket törölni kell az I. mellékletből:
|
2. |
A 2011/101/KKBP határozat I. MELLÉKLETÉBEN felsorolt alábbi személyekre vonatkozó bejegyzések bekerülnek a II. MELLÉKLETBE:
|