This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0712(01)
Commission Implementing Decision of 11 July 2012 on the financing of the 2012 work programme on IT tools in the field of food safety, animal health, animal welfare and plant health
A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. július 11. ) az élelmiszer-biztonság, állategészségügy, állatjólét és növényegészségügy területén alkalmazandó informatikai eszközökre vonatkozó 2012. évi munkaprogram finanszírozásáról
A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. július 11. ) az élelmiszer-biztonság, állategészségügy, állatjólét és növényegészségügy területén alkalmazandó informatikai eszközökre vonatkozó 2012. évi munkaprogram finanszírozásáról
HL C 204., 2012.7.12, p. 3–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.7.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 204/3 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2012. július 11.)
az élelmiszer-biztonság, állategészségügy, állatjólét és növényegészségügy területén alkalmazandó informatikai eszközökre vonatkozó 2012. évi munkaprogram finanszírozásáról
2012/C 204/03
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom rendeletre (1) (a továbbiakban: költségvetési rendelet) és különösen annak 75. cikkére,
tekintettel a takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állat-egészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről szóló, 2004. április 29-i 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 66. cikke (1) bekezdésének c) pontjára és 66. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, 2009. május 25-i 2009/470/EK tanácsi határozatra (3) és különösen annak 35. cikke (2) bekezdésére és 36. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A költségvetési rendelet 75. cikkének és a végrehajtási szabályok 90. cikke (1) bekezdésének megfelelően az uniós költségvetésből a kiadásokra vállalt kötelezettségeket meg kell előznie az intézmény vagy az intézmény által rájuk ruházott hatáskörökkel rendelkező hatóságok által elfogadott finanszírozási határozatnak, amely megállapítja a kiadásokkal járó intézkedések alapvető elemeit. |
(2) |
Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (4) (a továbbiakban: végrehajtási szabályok) meghatározza, hogy milyen részletezettség mellett tekintendő elégségesnek a költségvetési határozatban meghatározott keretrendszer leírása. |
(3) |
A költségvetési rendelet 53d. cikkének megfelelően bizonyítékok támasztják alá, hogy a Bizottság által az uniós támogatás közös irányítás keretében történő végrehajtására kijelölt nemzetközi szervezetek elszámolási, audit-, belső ellenőrzési és beszerzési eljárásaikban olyan szabványokat alkalmaznak, amelyek nemzetközileg elfogadott szabványoknak megfelelő garanciát kínálnak. |
(4) |
Az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) 50. cikkének (1) bekezdése létrehoz egy hálózatként működő sürgősségi riasztórendszert, amely az élelmiszerekből és takarmányokból származó, az emberi egészséget közvetve vagy közvetlenül érintő veszélyt jelzi, és előírja, hogy a hálózat működtetéséért a Bizottság felel. |
(5) |
Az élelmiszerekkel kapcsolatos, tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állításokról szóló, 2006. december 20-i 1924/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (6) 20. cikke előírja, hogy a Bizottság létrehozza és fenntartja az élelmiszerekre alkalmazott, tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állítások közösségi nyilvántartását. |
(6) |
A géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) 28. cikke előírja, hogy a Bizottság egy, a nyilvánosság számára is hozzáférhető közösségi nyilvántartást hoz létre és tart fenn a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról. |
(7) |
Az élelmiszerekben és azok felületén használható aromákról és egyes, aroma tulajdonságokkal rendelkező élelmiszer-összetevőkről, valamint az 1601/91/EGK tanácsi rendelet, a 2232/96/EK és a 110/2008/EK rendelet, valamint a 2000/13/EK irányelv módosításáról szóló, 2008. december 16-i 1334/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (8) 25. cikke előírja, hogy az Unió létrehozza az aromaanyagok jegyzékét. |
(8) |
A géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (9) 31. cikke előírja, hogy Bizottság létrehoz egy vagy több nyilvántartást a GMO-kon végzett géntechnológiai módosításokra vonatkozó információk nyilvántartásba vételére, amelyek felhasználhatók az egyes, GMO-t tartalmazó termékek kimutatására és azonosítására a forgalomba hozatalt követő ellenőrzés és felügyelet megkönnyítése érdekében. |
(9) |
Az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről szóló, 1997. január 27-i 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (10) 4-8. cikke előírja, hogy egy hálózatot kell kialakítani és fenntartani az uniós tagállamok és az Európai Bizottság között az adatok gyors megosztása érdekében, biztosítva a bizalmas információk biztonságos kezelését. |
(10) |
A növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2000. május 8-i 2000/29/EK tanácsi irányelv (11) 2. cikke 1. bekezdésének i) pontja és 21. cikkének 6. bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Bizottság hálózatot alakít ki a károsító szervezetek felbukkanásainak bejelentésére, ajánlásokat tesz egy növény-egészségügyi szempontból fontos ellenőrzéseket végző nemzeti ellenőrökre vonatkozó útmutató kidolgozására, valamint a nemzeti ellenőrök ismereteinek bővítését célzó programokra. |
(11) |
A burgonyarák elleni védekezésről szóló, 1969. december 8-i 69/464/EGK tanácsi irányelv (12) 10. cikke, a burgonya gyűrűs rothadása elleni védekezésről szóló, 1993. október 4-i 93/85/EK tanácsi irányelv (13) 1. cikkének a) pontja és 2. cikke, a Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. elleni védekezésről szóló, 1998. július 20-i 98/57/EGK tanácsi irányelv (14) 1. cikkének a) pontja és 2. cikke, valamint a burgonya-fonálféreg elleni védekezésről és a 69/465/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. június 11-i 2007/33/EK tanácsi irányelv (15) 1., 4. és 8. cikke állapítja meg a burgonyatermésre fontos veszélyt jelentő betegségek, különösen a burgonyarák, a burgonya gyűrűs rothadása, a burgonya barna rothadása és a burgonya-fonálféreg ellenőrzésére vonatkozó követelményeket. Különösen is szigorú követelményeket állapítanak meg a fent említett károsító szervezetek jelenlétének felügyeletére vonatkozó rendszeres ellenőrzések végrehajtására, valamint előírják ezen eredmények Bizottság felé történő továbbításának kötelezettségét. |
(12) |
A növényvédő szerek forgalomba hozataláról valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló 2009. október 21-i 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (16) 76. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint támogatást kell biztosítani egy olyan adatbázis létrehozására, amely összegyűjti és tárolja a növényvédő szerekre vonatkozó valamennyi információt. |
(13) |
A vegetatív szőlő-szaporítóanyagok forgalmazásáról szóló, 1968. április 9-i 68/193/EGK tanácsi irányelv (17) 5e. cikke úgy rendelkezik, hogy a Bizottság közzéteszi az irányelv hatályába tartozó fajták közös fajtajegyzékét. |
(14) |
A gyümölcstermő növények szaporítóanyagai, illetve a gyümölcstermesztésre szánt gyümölcstermő növények forgalmazásáról szóló, 2008. szeptember 29-i 2008/90/EK irányelv (18) 7. cikkének (6) bekezdése szerint döntést lehet hozni egy közös fajtajegyzék összeállításáról és kiadásáról. |
(15) |
Az erdészeti szaporítóanyagok forgalmazásáról szóló, 1999. december 22-i 1999/105/EK tanácsi irányelv 11. cikkének (1) bekezdése értelmében a Bizottság kiadhatja „Az erdészeti szaporítóanyagok előállítására szolgáló engedélyezett alapanyagok közösségi jegyzéke” című jegyzéket. |
(16) |
A mezőgazdasági növényfajok közös fajtajegyzékéről szóló, 2002. június 13-i 2002/53/EK tanácsi irányelv (19) 17. cikkének (1) bekezdése, valamint a zöldségvetőmagok forgalmazásáról szóló 2002/55/EK irányelv (20) 17. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a Bizottság közzétesz egy közös jegyzéket a mezőgazdasági növényfajokról, illetve a zöldségfajtákról. |
(17) |
A növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (21) 36. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében létre kell hozni a növényvédőszer-maradékok maradékanyag-határértékére vonatkozó közösségi jogszabályok egységesített adatbázisát, és ezen információt hozzáférhetővé kell tenni a nyilvánosság számára. |
(18) |
Az egyes élő állatokban és állati termékekben lévő anyagok és azok maradványainak ellenőrzésére szolgáló intézkedésekről, valamint a 85/358/EGK és 86/469/EGK irányelvek, továbbá a 89/187/EGK és 91/664/EGK határozatok hatályon kívül helyezéséről szóló, 1996. április 29-i 96/23/EK irányelv (22) 8. cikke rendelkezik a megfigyelési tervek adatbázisának létrehozásáról. |
(19) |
Az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (23) 6. cikkének (4) bekezdése rendelkezik egy, a szarvasmarhafélék szivacsos agyvelőbántalmának epidemiológiai felügyeletére alkalmazandó adatbázis létrehozásáról. |
(20) |
Az élelmiszer-adalékanyagokról szóló, 2008. december 16-i 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (24) 10. cikke rendelkezik az élelmiszer-adalékanyagok egységes engedélyezési eljárásával kapcsolatos adatbázisok működtetéséről és karbantartásáról. |
(21) |
A 2009/470/EK határozat 35. cikkének (1) bekezdése szerint az Unió pénzügyi hozzájárulást nyújthat az állatok azonosítására és a betegségek bejelentésére vonatkozó rendszerek bevezetéséhez. Az állatbetegségek bejelentő rendszerének (ADNS, animal disease notification system) működtetéséhez és fejlesztéséhez uniós pénzügyi hozzájárulást kell nyújtani az állatbetegségek kódolt formájának és bejelentésük kódjainak a 82/894/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően történő meghatározásáról szóló, 2005. március 1-jei 2005/176/EK bizottsági határozat (25) alapján. |
(22) |
A 2009/470/EK határozat 36. cikke értelmében az Unió pénzügyi hozzájárulást nyújthat bizonyos, az Unión belüli kereskedelem és behozatal esetén alkalmazandó számítógépes rendszerekhez. |
(23) |
Pénzügyi hozzájárulást kell biztosítani továbbra is az integrált számítógépes állat-egészségügyi rendszer kifejlesztéséről szóló, 2002. december 30-i 2003/24/EK bizottsági határozattal (26) bevezetett TRACES (Trade Control and Expert System) integrált számítógépes állat-egészségügyi rendszer fenntartásához, működtetéséhez és karbantartásához. |
(24) |
A 2009/470/EK határozat 27. cikkének előírása szerint a tagállamok kérelmet nyújtanak be a felszámolási/felügyeleti programokra, az elfogadott programokkal kapcsolatban pedig jelentéseket és költségtérítési igényeket; az információk kezelését megkönnyítené, ha a kérelmek, jelentések és költségtérítési igények benyújtására kifejlesztenének egy online rendszert. |
(25) |
Összehangolásuk biztosítására és az Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóság informatikai terve hatékony végrehajtásának érdekében az említett intézkedéseket magába foglaló 2012. évi munkaprogramot a szükséges finanszírozási rendelkezésekkel együtt ezzel az egy határozattal el kell fogadni. |
(26) |
Ez a határozat az uniós költségvetést terhelő, közvetett központi vagy a közös igazgatással összefüggő költségek tekintetében egyben finanszírozási határozat is. |
(27) |
E finanszírozási határozat hatálya a költségvetési rendelet 83. cikkének, illetve a végrehajtási szabályok 106. cikke (5) bekezdésének alapján számított esedékes késedelmi kamat megfizetésére is kiterjedhet. |
(28) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az élelmiszer-biztonság, az állategészségügy, az állatjólét és a növényegészségügy területén alkalmazandó informatikai eszközök létrehozásával és karbantartásával kapcsolatos intézkedésekre vonatkozó, a mellékletben meghatározott 2012. évi munkaprogram (a továbbiakban: munkaprogram) elfogadásra kerül. A határozat elfogadása finanszírozási határozatnak minősül a költségvetési rendelet 75. cikke értelmében.
2. cikk
Az e határozattal a program végrehajtására engedélyezett maximális hozzájárulás összege 6 856 000 EUR, amelyet az Európai Unió 2012. évi általános költségvetésének alábbi költségvetési tételeiből kell finanszírozni:
a) |
17 04 02 01 költségvetési tétel: 4 989 000 EUR |
b) |
17 04 04 01 költségvetési tétel: 1 180 000 EUR |
c) |
17 04 07 01 költségvetési tétel: 687 000 EUR |
Ezen előirányzatok késedelmi kamatok megfizetését is magukban foglalhatják.
3. cikk
A melléklet 2. pontjában szereplő fellépéssel kapcsolatos feladatok költségvetési végrehajtására – elszámolási, audit-, belső ellenőrzési és beszerzési eljárásaiban a nemzetközileg elfogadott szabványoknak megfelelő garanciákat kínáló szabványokat alkalmazó szervezetként – a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) kérhető fel.
4. cikk
A munkaprogram körébe tartozó egyedi tevékenységekhez kapcsolódó – az e határozat 2. cikkében meghatározott – maximális hozzájárulás összesen 10 %-át meg nem haladó változtatások a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 90. cikkének (4) bekezdése értelmében nem tekintendők lényeges változtatásnak, amennyiben nem befolyásolják jelentős mértékben a munkaprogram jellegét és célkitűzéseit.
Az engedélyezésre jogosult tisztviselő a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvével és az arányosság elvével összhangban elfogadhat ilyen változásokat.
Kelt Brüsszelben, 2012. július 11-én.
a Bizottság részéről
John DALLI
a Bizottság tagja
(1) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(2) HL L 165., 2004.4.30., 1. o.
(3) HL L 155., 2009.6.18., 30. o.
(4) HL L 157., 1992.6.10., 10. o.
(5) HL L 31., 2002.2.1., 1. o.
(6) HL L 404.,2006.12.30., 9. o.
(7) HL L 268., 2003.10.18., 1. o.
(8) HL L 354., 2008.12.31., 34. o.
(9) HL L 106., 2001.4.17., 1. o.
(10) HL L 43., 1997.2.14., 1. o.
(11) HL L 169., 2000.7.10., 1. o.
(12) HL L 323., 1969.12.24., 1. o.
(13) HL L 259., 1993.10.18., 1. o.
(14) HL L 235., 1998.8.21., 1. o.
(15) HL L 156., 2007.6.16., 12. o.
(16) HL L 309., 2009.11.24., 1. o.
(17) HL L 93., 1968.4.17., 15. o.
(18) HL L 267., 2008.10.8., 8. o.
(19) HL L 193., 2002.7.20., 1. o.
(20) HL L 193., 2002.7.20., 33. o.
(21) HL L 70., 2005.3.16., 1. o.
(22) HL L 125., 1996.5.23., 10. o.
(23) HL L 147., 2001.5.31., 1. o.
(24) HL L 354., 2008.12.31., 16. o.
(25) HL L 59., 2005.3.5., 40. o.
(26) HL L 8., 2003.1.14., 44. o.
MELLÉKLET
Az élelmiszer-biztonság, állategészségügy, állatjólét és növényegészségügy területén alkalmazandó informatikai eszközökre vonatkozó 2012. évi munkaprogram
1. BEVEZETÉS
Ez a program végrehajtási intézkedéseket foglal magában a 2012. évre. A megadott célkitűzések alapján a költségvetés elosztása és a fő tevékenységek a következők:
— |
egy támogatásra (455 000 EUR) és a (közvetlen központi igazgatás keretében végrehajtott) közbeszerzésekre 6 401 000 EUR. |
2. AZ OIE-VEL KÖTÖTT MEGÁLLAPODÁS ALAPJÁN KÖZÖS IRÁNYÍTÁS KERETÉBEN VÉGREHAJTOTT TEVÉKENYSÉG
HOZZÁJÁRULÁS AZ ÁLLATBETEGSÉGEK INFORMÁCIÓS RENDSZERÉNEK (ADIS) KIFEJLESZTÉSÉHEZ ÉS MŰKÖDTETÉSÉSHEZ
Jogalap
A 2009/470/EK tanácsi határozat 35. cikkének (2) bekezdése
Költségvetési tétel
17 04 02 01
Becsült összeg
380 000 és 455 000 EUR között
A hozzájárulásról az OIE-vel kötött írásbeli hozzájárulási megállapodásban kell rendelkezni.
Végrehajtó szervezet
A Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) az állategészségügy nemzetközi szintű javításáért felelős kormányközi szervezet. Az állat-egészségügyi státusz világméretű javítása és az uniós állatbetegségek kockázatának ennek megfelelő csökkentése érdekében fontos, hogy az állategészségügy és állatjólét uniós megközelítését az OIE valamennyi tagállama ossza, valamint hogy az EU aktívan támogassa az OIE által szervezett konferenciákat és képzési szemináriumokat, melyek célja, hogy az eseményen keresztül népszerűsítsék az Unió állat-egészségügyi és állatjóléti politikáját.
A Bizottság és az OIE 2010. június 7-én hosszú távú keretszerződést írt alá, meghatározva együttműködésük igazgatási és pénzügyi szabályait (lásd csatolva); ennek keretében a „nemzetközi szervezettel kötött, európai uniós hozzájárulási megállapodás” (a továbbiakban: standard hozzájárulási megállapodás) vonatkozik az OIE által kezelt és az Európai Unió által finanszírozott vagy társfinanszírozott globális, regionális vagy nemzeti programokra és fellépésekre.
Korábban már sor került az OIE alapos és teljes értékelésére egy olyan „négypilléres értékelés” keretében, amely megállapította, hogy az OIE elszámolási, audit-, belső ellenőrzési és beszerzési eljárásaiban a nemzetközileg elfogadott szabványoknak megfelelő garanciákat kínáló szabványokat alkalmaz.
Általános célkitűzés és az intézkedés célja
A megvalósítás alatt álló ADIS kísérleti szakaszának 2012. évi lezártát és kiértékelését követően kifejlesztésre kerül az ADIS egy első verziója, valósághűnek minősülő feltételek melletti használatra.
3. BESZERZÉSEK
3.1. Informatikai projektek az élelmiszer- és takarmánybiztonsági riasztási rendszer (RASFF) működésének, valamint az élelmiszer-adalékanyagok, az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagok, a GMO-k, az új élelmiszerek, az aromaanyagok és a tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állítások nyilvántartásának támogatására
Az e költségvetési tétel keretében finanszírozandó tevékenység célja az általános sürgősségi riasztási rendszer (GRAS) informatikai alkalmazás befejezése és karbantartása, amelyet 2011-ben állítottak üzembe a szintén 2011-ben üzembe helyezett élelmiszer- és takarmánybiztonsági riasztási rendszer legújabb verziójához. A Bizottság által kezelt különböző riasztási rendszereknél a közös informatikai platform alkalmazása megkönnyíti az információcserét e rendszerek között és informatikai szempontból javítja kezelhetőségüket.
A nem engedélyezett anyagokkal kapcsolatos információk átláthatósága és a RASFF támogatása érdekében karban kell tartani az engedélyezett anyagok (adalékanyagok, élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagok, új élelmiszerek, GM élelmiszerek és takarmányok, GMO-k, aromaanyagok stb.) nyilvántartásait.
Tervezett tevékenységek:
— |
hozzájárulás a RASFF karbantartásához és fejlesztéséhez: 200 000 EUR, |
— |
további fejlesztési munkák a RASFF-szektoralkalmazás – ideértve annak külső rendszerekhez való csatlakozására szolgáló specifikációit is – teljesítményének növelésére: 308 000 EUR, |
— |
az engedélyezett, élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagok (aktív és intelligens anyagokban és tárgyakban történő felhasználásra szánt anyagok; újrahasznosítási eljárások), új élelmiszerek, GM élelmiszerek és takarmányok, GMO-k, élelmiszer-adalékanyagok, aromaanyagok nyilvántartása: 200 000 EUR, |
— |
új élelmiszerek: a nyilvántartás egy új változatának kifejlesztése (a meglévő szoftverek alapján): 100 000 EUR, |
— |
uniós nyilvántartás létrehozása a tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állítások tekintetében: 82 000 EUR, |
— |
hozzájárulás az informatikai rendszerek biztonságosságához, a központi támogató csoport működéséhez, valamint a nyilvánosság számára is hozzáférhető alkalmazások futtatásához és kezeléséhez szükséges központi tárhelyszolgáltatás és központi informatikai berendezések javításához: 390 000 EUR. |
Jogalap
A 178/2002/EK rendelet 50. cikkének (1) bekezdése,
az 1829/2003/EK rendelet 19. cikkének (1) bekezdése,
az 1924/2006/EK rendelet 28. cikke,
az 1334/2008/EK rendelet 25. cikke,
a 2001/18/EK irányelv 31. cikke,
a 258/97/EK rendelet 4–8. cikke
Költségvetési tétel
17 04 02 01 Összeg: 1 280 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 30.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződések aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
Közvetlen irányítás
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
3.2. Növény-egészségügyi intézkedések végrehajtását támogató informatikai projektek és az EUROPHYT
Az EUROPHYT egy olyan webalapú alkalmazás, amelyen keresztül a tagállamok értesítést tudnak küldeni a növény-egészségügyi követelményeknek meg nem felelő szállítmányok fenntartóztatásáról. Valamennyi tagállam Europhyt-képviselőjének részvételével megrendezett ülésen elfogadásra került egy, az interfész megújítására vonatkozó terv. Az EUROPHYT rendszer központi forrásokat és a GRAS-alkalmazás forrásait használja, amelyeket rendelkezésre kell bocsátani és karban kell tartani. Fejlesztés alatt áll, és még év vége előtt elkészül a növény-egészségügyi behozatali követelmények adatbázisa.
E költségvetési tétel keretében a következő intézkedések támogatására kerül sor:
— |
az erdészeti szaporítóanyagok közösségi jegyzékének felállítása: 100 000 EUR, |
— |
a növény-egészségügyi behozatali követelmények adatbázisának elkészítése és tárhelyszolgáltatása: 100 000 EUR, |
— |
a növényvédő szerekre vonatkozó engedélyezési kérelmek nyilvántartása: 100 000 EUR, |
— |
nyilvántartás létrehozása valamennyi növényeket tartalmazó szállítmányról: 200 000 EUR, |
— |
adatgyűjtés a közösségi jegyzékbe felvett engedélyezett alapanyagok felügyelete érdekében: 25 000 EUR, |
— |
a meglévő EUROPHYT alkalmazás folyamatos karbantartása: 100 000 EUR, |
— |
az EUROPHYT alkalmazás felhasználói felületének javításához kapcsolódó fejlesztés: 150 000 EUR, |
— |
az EUROPHYT alkalmazás tárhelyszolgáltatása: 50 000 EUR, |
— |
a károsító szervezetek megjelenésének felügyeletével és a vonatkozó értesítésekkel kapcsolatos adatgyűjtés a 2000/29/EK tanácsi irányelv és a 93/85/EGK, 98/57/EK és 2007/33/EK irányelv alapján: 60 000 EUR, |
— |
hozzájárulás a központi informatikai támogató csoport működéséhez, a központi tárhelyszolgáltatáshoz és a központi informatikai berendezések javításához: 60 000 EUR, |
— |
hozzájárulás a központi webes csoport tevékenységeihez és az informatikai rendszer biztonságosságához: 65 000 EUR. |
Jogalap
A 2000/29/EK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének i) pontja és 21. cikkének (6) bekezdése,
a 69/464/EGK irányelv 10. cikke,
a 93/85/EGK irányelv 1. cikkének a) pontja és 2. cikke,
a 98/57/EK irányelv 1. cikkének a) pontja és 2. cikke,
a 2007/33/EK irányelv 1., 4. és 8. cikke,
a 882/2004/EK rendelet 66. cikke (1) bekezdésének c) pontja és 66. cikkének (2) bekezdése, valamint
az 1107/2009/EK rendelet 76. cikke (1) bekezdésének a) pontja.
Költségvetési tétel
17 04 04 01 Összeg: 1 010 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 10.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződések aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretében.
3.3. Informatikai támogatás a mezőgazdasági növényfajok, zöldségek, szőlőfajták és gyümölcstermő növények közös fajtajegyzékének és az erdészeti szaporítóanyagok előállítására szolgáló engedélyezett alapanyagok közös fajtajegyzékének működtetéséhez
A „közös fajtajegyzék” (Common Catalogue) alkalmazás kezeli a mezőgazdasági növények (2002/53/EK irányelv) és azon zöldségek (2002/55/EK irányelv) fajtajegyzékét, amelyek vetőmagját az Európai Unióban, valamint Norvégiában és Izlandon korlátozás nélkül forgalomba lehet hozni.
Az alkalmazást a következőkre is ki kívánják terjeszteni: a szőlőfajták fajtajegyzéke (68/193/EGK irányelv), az erdészeti szaporítóanyagok előállítására szolgáló engedélyezett alapanyagok közösségi jegyzéke (1999/105/EK irányelv), valamint a gyümölcstermő növények közös fajtajegyzékére (2008/90/EK irányelv).
A Bizottság e jegyzékeket egy adatbázis segítségével kezeli, amely lehetővé teszi a hozzáférést a tagállamok számára, valamint a tagállamok, a Bizottság és a Kiadóhivatal közötti elektronikus adatcserét.
2012-ben sor kerül a rendszer karbantartására, továbbá frissítik a technikai funkciókat annak érdekében, hogy a rendszer jobban megfeleljen az elektronikus közzététel terén végbement legújabb változásoknak.
Jogalap
A 68/193/EGK irányelv 5. cikkének e) pontja,
a 2008/90/EK irányelv 7 cikkének (6) bekezdése,
az 1999/105/EK irányelv 11. cikkének (1) bekezdése,
a 2002/53/EK irányelv 17. cikkének (1) bekezdése, valamint
a 2002/55/EK irányelv 17. cikkének (1) bekezdése.
Költségvetési tétel
17 04 04 01 Összeg: 50 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 1.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződés aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II ajánlati felhívások keretében.
3.4. A növényvédőszer-maradékok adatbázisa
A 396/2005/EK rendelet értelmében létre kell hozni és karban kell tartani a növényvédő szerek maradékanyag-határértékére (MRL) vonatkozó közösségi jogszabályok egységesített adatbázisát. Ez az intézkedés a fenti rendelkezések végrehajtására irányul egy olyan adatbázis karbantartásán és fejlesztésén keresztül, amely egy, a Kiadóhivatal számára kifejlesztésre kerülő exportálási formátumon keresztül lehetővé teszi a tagállami adatok bevitelét és azok automatikus elektronikus formátumú közzétételét.
Jogalap
A 396/2005/EK rendelet 36. cikke (1) bekezdésének a) pontja.
Költségvetési tétel
17 04 04 01 Összeg: 120 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 1.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződések aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT által meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretében.
3.5. Informatikai projektek a 882/2004/EK rendelet, a 96/23/EK tanácsi irányelv, a 999/2001/EK rendelet és az 1333/2008/EK rendelet végrehajtásának támogatására
Az e költségvetési tétel keretében finanszírozandó tevékenységek a következőket foglalják magukban: informatikai és technológiai eszközök létrehozása és karbantartása a tagállamok és a Bizottság által az élelmiszer- és takarmányjog területén elvégzendő hatósági ellenőrzésekre vonatkozó több új követelmény sikeres végrehajtásának és/vagy az élelmiszer- és takarmány-ellenőrzésekkel kapcsolatos, a jogalapban meghatározott konkrét szükségletek vagy kötelezettségek teljesítésének biztosítására.
A tevékenységek a nemzeti ellenőrzési tervekhez és a hatósági ellenőrzések eredményeihez kapcsolódó adatgyűjtésre szolgáló adatbázisok továbbfejlesztésére és kapacitásnövelésére vonatkoznak, hogy ezáltal a Bizottság ellenőrizni tudja az adatok megfelelőségét és felügyelni tudja időbeli változásukat; továbbá olyan online rendszerek kifejlesztéséhez kapcsolódnak, amelyek képesek rögzíteni a tagállamok és/vagy a Bizottság által a nemzeti ellenőrzési tervekkel és a hatósági ellenőrzések eredményeivel kapcsolatban szolgáltatott adatokat.
Ezek az intézkedések a következők:
— |
adatbázisok létrehozása, működtetése és karbantartása a szarvasmarhafélék szivacsos agyvelőbántalmának epidemiológiai felügyelete terén (999/2001/EK rendelet 6. cikkének (4) bekezdése), egységes engedélyezési eljárás az élelmiszer-adalékanyagokra (1333/2008/EK rendelet), maradékanyag-felügyeleti tervek (96/23/EK irányelv 8. cikke), valamint mennyiségi eredmények, azaz a felügyelethez kacsolódó jelentéstétel: 150 000 EUR, |
— |
egy informatikai rendszer továbbfejlesztése és egy alkalmas infrastruktúra karbantartása és fejlesztése a tagállami és harmadik országokbeli takarmány- és élelmiszerjog területén meghozott jogszabályok végrehajtásával kapcsolatban gyűjtött bizottsági adatok megosztására, értékelésére és felügyeletére, ideértve az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal által gyűjtött információkat is. Az informatikai eszközöknek lehetővé kell tenniük „országprofilok” felállítását is, ami megkönnyítené az illetékes hatóságoknak megküldött ellenőrzési tervek értékelését: 122 000 EUR, |
— |
egy átfogó és biztonságos rendszer létrehozása és karbantartása a 882/2004/EK rendelet szerinti uniós helyszíni ellenőrzések irányítására és tervezésére, az auditjelentések és a kapcsolódó dokumentumok kezelésére és tárolására, valamint a vizsgálati ellenőrzéseket követően megfogalmazott ajánlások nyomon követésére: 220 000 EUR, |
— |
hozzájárulás az informatikai rendszerek fokozott biztonságosságához, a központi támogató csoport munkájának javításához és a fenti intézkedésekkel kapcsolatos rendszerek kialakításához szükséges központi informatikai berendezések fejlesztéséhez: 195 000 EUR. |
Jogalap
A 96/23/EK irányelv 8. cikke,
a 999/2001/EK rendelet 6. cikkének (4) bekezdése,
az 1333/2008/EK rendelet 10. cikke,
a 882/2004/EK rendelet 66. cikke (1) bekezdésének c) pontja és 66. cikkének (2) bekezdése
Költségvetési tétel
17 04 07 01 Összeg: 687 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II, ITSS II ajánlati felhívások és a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 7.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződések aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II, ITSS II ajánlati felhívások és a SANCO/2010/A4/001 keretében.
3.6. Az állatbetegségek bejelentési rendszere (ADNS)
Az e költségvetési tétel keretében finanszírozásra kerülő intézkedés az állatbetegségek bejelentési rendszerének maradéktalan végrehajtására és a rendszer karbantartására irányul.
Tervezett tevékenységek:
— |
hozzájárulás a ADNS karbantartásához: 150 000 EUR, |
— |
további fejlesztések a betegségkitörési (gócpont-)térképek, a kereshető térképek és az online térképek teljesítményének növelése és adatminőségének javítása érdekében: 100 000 EUR, |
— |
tárhelyszolgáltatások az alkalmazás hozzáférhetőségének biztosítására: 78 000 EUR, |
— |
hozzájárulás az informatikai rendszerek biztonságosságához, a központi támogató csoport működéséhez, valamint a nyilvánosság számára is hozzáférhető alkalmazások futtatásához és kezeléséhez szükséges központi tárhelyszolgáltatás és központi informatikai berendezések javításához: 255 000 EUR. |
Jogalap
A 2009/470/EK tanácsi határozat 35. és 36. cikke
Költségvetési tétel
17 04 02 01 Összeg: 583 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 4.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződések aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretében.
3.7. Az állatbetegségek információs rendszere (ADIS)
Az e költségvetési tétel keretében finanszírozásra kerülő intézkedés az állatbetegségek információs rendszerének végrehajtására és az hozzá kapcsolódó interfész kialakítására irányul.
Tervezett tevékenység:
— |
hozzájárulás az informatikai rendszerek biztonságosságához, a központi támogató csoport működéséhez, valamint a nyilvánosság számára is hozzáférhető alkalmazások futtatásához és kezeléséhez szükséges központi tárhelyszolgáltatás és központi informatikai eszközök javításához: 75 000 EUR. |
Jogalap
A 2009/470/EK tanácsi határozat 35. és 36. cikke
Költségvetési tétel
17 04 02 01 Összeg: 75 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 1.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződések aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződés az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretében.
3.8. Kereskedelmi ellenőrző és szakértői rendszer (TRACES)
Az e költségvetési tétel keretében finanszírozásra kerülő intézkedés a TRACES rendszer fejlesztésére, karbantartására, technikai támogatására és hozzáférhetővé tételére irányul.
Tervezett tevékenységek:
— |
2 380 000 EUR a TRACES (Trade Control and Expert System) integrált számítógépes állat-egészségügyi rendszer tárhelyszolgáltatására, irányítására és karbantartására, TRACES-felhasználóknak nyújtott logisztikai segítségnyújtásra, központi szolgáltatásokhoz, a kommunikációra és a weboldalhoz és a biztonságossághoz történő hozzájárulásra, valamint szoftverlicencek megvásárlására (karbantartására és szupportjára), továbbá elektronikus aláírásra, és az alkalmazás tárhelyszolgáltatásra. |
— |
80 000 EUR a szarvasmarhafélék azonosítására felállított adatcsererendszerrel (Bovine Identification Exchange system) kapcsolatos szupportra. |
Jogalap
A 2009/470/EK tanácsi határozat 36. cikkének (2) bekezdése
Költségvetési tétel
17 04 02 01 Összeg: 2 460 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 15.
Egy, a DIGIT-tel kötött egyetértési megállapodás a tárhelyszolgáltatásokról.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződések aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretében.
3.9. Adatgyűjtés a betegségek felszámolására és ellenőrzésére irányuló programok céljából
Tervezett tevékenységek:
— |
136 000 EUR a felszámolási/felügyeleti programok iránti kérelmeket kezelő alkalmazásokkal kapcsolatos adatok gyűjtésére és kezelésére, valamint a 2009/470/EK határozat 27. cikke szerinti, az elfogadott programokhoz kapcsolódó jelentésekre és költségtérítési igényekre. |
Jogalap
A 2009/470/EK tanácsi határozat 27. cikke
Költségvetési tétel
17 04 02 01 Összeg: 136 000 EUR.
A tervezett szerződések irányszáma és típusa
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi megvalósítási szerződések (Intra Muros Time & Means szerződések) az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretszerződés keretében.
Az egyedi szerződések irányszáma: 2.
A tervezett szerződések tárgya (amennyiben megadható)
Információtechnológiai rendszerek kialakítása és karbantartása, ideértve a projektmenedzsmentet, a minőségellenőrzést, az üzleti tevékenységek elemzését, a programozást és a dokumentálást is.
A szerződések odaítélésének tervezett időkerete
A szerződés aláírásának előrelátható határideje: 2012. első félévének vége.
Végrehajtás
A főigazgatóság közvetlen hatásköre
Egyedi szerződés
A DIGIT meglévő keretszerződésein alapuló egyedi szerződések az ESP-DESIS II ajánlati felhívások és/vagy a SANCO/2010/A4/001 keretében.
4. ÖSSZEFOGLALÓ
Sz. |
Név |
Költségvetési tétel |
A szerződések becsült száma |
Jogalap |
Összeg EUR-ban |
1. |
Hozzájárulás az álatbetegségek információs rendszerének (ADIS) kifejlesztéséhez és működtetéséhez |
17 04 02 01 |
1 |
A 2009/470/EK határozat 35. cikkének (2) bekezdése |
455 000 |
2. |
Informatikai projektek az élelmiszer- és takarmánybiztonsági riasztási rendszer működésének (RASFF), valamint az élelmiszer-adalékanyagok, az aromaanyagok, az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagok, a GMO-k, az új élelmiszerek nyilvántartásának támogatására |
17 04 02 01 |
13 |
A 178/2002/EK, 1924/2006/EK, 1829/2003/EK, 1334/2008/EK rendelet, valamint a 2001/18/EK irányelv és a 258/97/EK rendelet |
1 280 000 |
3. |
Növény-egészségügyi intézkedések végrehajtását támogató informatikai projektek és az europhyt |
17 04 04 01 |
10 |
A 2000/29/EK, a 69/464/EGK, a 93/85/EGK, a 98/57/EK és a 2007/33/EK irányelv, és a 882/2004/EK és az 1107/2009/EK rendelet |
1 010 000 |
4. |
Informatikai támogatás a mezőgazdasági növényfajok, zöldségek, szőlőfajták és a gyümölcstermő növények közös fajtajegyzékének, valamint az erdészeti szaporítóanyagok előállítására szolgáló engedélyezett alapanyagok közösségi jegyzékének működtetéséhez |
17 04 04 01 |
1 |
A 68/193/EGK, 2008/90/EK, 1999/105/EK, 2002/53/EK és a 2002/55/EK irányelv |
50 000 |
5. |
A növényvédőszer-maradékok adatbázisa |
17 04 04 01 |
1 |
A 396/2005/EK rendelet |
120 000 |
6. |
Informatikai projektek a 882/2004/EK rendelet, a 96/23/EK tanácsi irányelv, a 999/2001/EK rendelet és az 1333/2008/EK rendelet végrehajtásának támogatására |
17 04 07 01 |
7 |
A 882/2004/EK rendelet, a 96/23/EK tanácsi irányelv, a 999/2001/EK rendelet és az 1333/2008/EK rendelet |
687 000 |
7. |
Az állatbetegségek bejelentési rendszere (ADNS) |
17 04 02 01 |
4 |
A 2009/470/EK tanácsi határozat 35. cikkének (2) bekezdése |
583 000 |
8. |
ADIS |
17 04 02 01 |
1 |
A 2009/470/EK tanácsi határozat 35. cikkének (2) bekezdése |
75 000 |
9. |
Kereskedelmi ellenőrző és szakértői rendszer (TRACES) |
17 04 02 01 |
15 |
A 2009/470/EK tanácsi határozat 36. cikkének (2) bekezdése |
2 460 000 |
10. |
Állat-egészségügyi tanulmányok |
17 04 02 01 |
2 |
A 2009/470/EK tanácsi határozat 27. cikke |
136 000 |
ÖSSZESEN |
|
55 |
|
6 856 000 |