Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008H0850

A Bizottság ajánlása ( 2008. október 15.) az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikke szerinti bejelentésekről, határidőkről és konzultációkról (az értesítés a C(2008) 5925. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)

HL L 301., 2008.11.12, p. 23–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2008/850/oj

12.11.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 301/23


A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA

(2008. október 15.)

az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikke szerinti bejelentésekről, határidőkről és konzultációkról

(az értesítés a C(2008) 5925. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/850/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 19. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások új keretszabályozása értelmében a nemzeti szabályozó hatóságok a következetes szabályozói gyakorlat kialakításának és a keretszabályozást alkotó irányelvek következetes alkalmazásának biztosítása érdekében kötelesek hozzájárulni a belső piac fejlődéséhez, ennek céljából kötelesek egymással és a Bizottsággal átlátható módon együttműködni.

(2)

Annak érdekében, hogy a nemzeti szinten meghozott döntések ne befolyásolják hátrányos módon az egységes piac működését vagy a keretszabályozás célkitűzéseinek megvalósulását, a nemzeti szabályozó hatóságoknak véleményezés céljából a Bizottság és a többi nemzeti szabályozó hatóság elé kell tárniuk a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése szerinti intézkedéstervezeteket.

(3)

A nemzeti szabályozó hatóságok kötelesek továbbá – egy, az előzőtől független eljárás keretében – a Bizottság engedélyét kérni, ha az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és kapcsolódó eszközökhöz való hozzáférésről, valamint azok összekapcsolásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/19/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 8. cikke (3) bekezdésének második albekezdése alapján kötelezettséget kívánnak megállapítani.

(4)

A Bizottság gondoskodik arról, hogy a nemzeti szabályozó hatóságoknak, ha igényt tartanak rá, alkalmuk legyen megvitatni ezeket az intézkedéstervezeteket, mielőtt a 2002/21/EK irányelv 7. cikke, illetőleg a 2002/19/EK irányelv 8. cikkének (3) bekezdése alapján hivatalosan bejelentenék őket. Ha a Bizottság a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (4) bekezdése értelmében jelezte a nemzeti szabályozó hatóságnak, hogy megítélése szerint az intézkedéstervezet akadályozná az egységes piac megvalósítását, vagy ha komoly kétségei vannak azzal kapcsolatban, hogy az intézkedéstervezet összeegyeztethető-e a közösségi joggal, akkor az érintett nemzeti szabályozó hatóságnak már az eljárás korai szakaszában lehetőséget kell kapnia arra, hogy a Bizottság által felvetett kérdésekben kifejtse véleményét.

(5)

A 2002/21/EK irányelv kötelező határidőket határoz meg a 7. cikk szerinti bejelentések elbírálására.

(6)

A 2002/21/EK irányelv 7. cikkében előírt együttműködés és konzultációs mechanizmus hatékonyságának biztosítása, továbbá a jogbiztonság szavatolása érdekében az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikke szerinti bejelentésekről, határidőkről és konzultációkról szóló, 2003. július 23-i 2003/561/EK bizottsági ajánlás (3) egyértelmű szabályokat vezetett be a 7. cikk szerinti bejelentések fő eljárásjogi vonatkozásait illetően. A bejelentési folyamat további egyszerűsítése és javítása céljából a 2003/561/EK ajánlás helyett indokolt elfogadni ezt az ajánlást.

(7)

Annak érdekében, hogy a nemzeti szabályozó hatóságok további útmutatást kapjanak az intézkedéstervezetek tartalmi elemeivel kapcsolatban és a bejelentések teljességét illetően növekedjék a jogbiztonság, meg kell határozni azokat a minimális információkat, amelyeket egy intézkedéstervezetnek tartalmaznia kell ahhoz, hogy megfelelően lehessen értékelni.

(8)

Figyelembe kell venni egyrészről az értékelés hatékonysága iránti igényt, másrészről pedig azt az elvárást, hogy minél kevesebb adminisztrációra legyen szükség. Ebben a tekintetben a bejelentési mechanizmus nem róhat felesleges adminisztrációs terheket a nemzeti szabályozó hatóságokra. A 2002/19/EK irányelv 8. cikke (3) bekezdése második albekezdésének alkalmazásában indokolt továbbá egyértelműbbé tenni egyes eljárásjogi kérdéseket.

(9)

A bejelentett intézkedéstervezetek vizsgálatának egyszerűsítése és a folyamat gyorsabbá tétele érdekében kívánatos, hogy a nemzeti szabályozó hatóságok egységes formátumban tegyenek eleget bejelentési kötelezettségüknek.

(10)

A bejelentési mechanizmus hatékonyságának javítása, a nemzeti szabályozó hatóságok és a piaci szereplők jogbiztonságának növelése, valamint a szabályozási intézkedések időben történő meghozatala érdekében kívánatos, hogy a nemzeti szabályozó hatóság piacelemzésre vonatkozó bejelentése tartalmazza a nemzeti szabályozó hatóság által a feltárt piaci hiányosságok kezelésére javasolt korrekciós intézkedéseket is. Ha az intézkedéstervezet olyan piacra vonatkozik, amelyről megállapítást nyert, hogy versenypiacként működik, és ezen a piacon már vannak hatályban korrekciós intézkedések, akkor kívánatos, hogy a bejelentés tartalmazza az e kötelezettségek visszavonására vonatkozó javaslatokat is.

(11)

A nemzeti szabályozó hatóságok és a Bizottság adminisztrációs terheinek csökkentése érdekében egyes intézkedéstervezetek esetében kívánatos, hogy a bejelentés általában rövidített bejelentőlap felhasználásával történjen. Ezen intézkedéstervezetek esetében is fennmarad azonban a lehetősége az általános bejelentési eljárás keretében történő bejelentés megtételének.

(12)

Ha a nemzeti szabályozó hatóság olyan piacokat illetően kíván szabályozási kötelezettségeket megszüntetni, amelyek nem szerepelnek az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján előzetes szabályozás alá vonható érintett elektronikus hírközlési ágazatbeli termék- és szolgáltatáspiacokról szóló, 2007. december 17-i 2007/879/EK ajánlásban (4), akkor ezen intézkedéstervezetnek a 2002/21/EK irányelv 7. cikke alapján történő bejelentését a rövidített bejelentőlap felhasználásával indokolt megtenni.

(13)

Ha a nemzeti szabályozó hatóság olyan piacot vizsgál felül, amelyről egy korábbi felülvizsgálat során megállapította a hatékony verseny meglétét, és a hatékony verseny megléte ezúttal is megállapítást nyer, akkor a bejelentést a rövidített bejelentőlap felhasználásával indokolt megtenni.

(14)

A gazdasági mutatók (például a tárgyi eszközök, a munkaerő, az infláció, a tőkeköltség, az ingatlanbérleti díjak stb.) változásainak figyelembevétele, valamint az előrejelzések vagy a kiindulási feltételezések aktualizálása érdekében a nemzeti szabályozó hatóságok gyakorta módosítják az előírt korrekciós intézkedések technikai részleteit. A rövidített bejelentőlap felhasználásával indokolt bejelenteni azoknak a részletszabályoknak a módosítását vagy aktualizálását, amelyek nem változtatják meg a korrekciós intézkedések jellegét vagy általános hatályát (például a beszámolási kötelezettség bővítése, az előírt biztosításkötési kötelezettség részletes követelményei, a bírság összege vagy a teljesítési határidők módosítása). Az általános bejelentési eljárás keretében csak olyan lényegi, a korrekciós intézkedés jellegét vagy hatályát érintő módosításokat indokolt bejelenteni, amelyek érdemben befolyásolják a piac működését (árszintek, a költség- vagy árkalkulációs módszerek módosítása, a költségalapúság fokozatos elérésének [„glide path”] meghatározása).

(15)

Egyes piacok esetében (különösen a beszédcélú hívásvégződtetési piacokon) előfordulhat, hogy a nemzeti szabályozó hatóságok egy korábbi felülvizsgálatéval azonos következtetésre jutnak, és a korábbi felülvizsgálattal érintett vállalkozásokéhoz hasonló ügyfélkörrel vagy összforgalommal rendelkező további vállalkozásokra (például új piaci szereplőkre) vonatkozóan a korábban bejelentett tervezetekben foglalt intézkedésektől lényegesen nem különböző korrekciós intézkedéseket kívánnak bevezetni. Ezeket az intézkedéstervezeteket a rövidített bejelentőlap felhasználásával indokolt bejelenteni.

(16)

A rövidített bejelentőlap felhasználásával bejelentett intézkedéstervezetek főszabály szerint nem szolgáltatnak okot arra, hogy a Bizottság a nemzeti szabályozó hatóságnak a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése értelmében észrevételt tegyen.

(17)

A bejelentett intézkedéstervezetek átláthatóságának növelése és az ilyen intézkedéstervezetekre vonatkozó információk nemzeti szabályozó hatóságok közötti áramlásának elősegítése érdekében indokolt, hogy mind az általános, mind a rövidített bejelentőlap tartalmazza a bejelentett intézkedéstervezet főbb elemeinek összefoglaló leírását.

(18)

Az elektronikus hírközlő hálózatokkal és elektronikus hírközlési szolgáltatásokkal foglalkozó európai szabályozók csoportja, amelyet a 2002. július 29-i 2002/627/EK bizottsági határozat (5) hozott létre, elismerte e rendelkezések szükségességét.

(19)

A 2002/21/EK irányelv 8. cikkében előírt célkitűzések teljesítése, különösen pedig a következetes szabályozási gyakorlat biztosítása és az irányelv következetes alkalmazása iránti igény kielégítése érdekében alapvető fontosságú, hogy az érintettek maradéktalanul kövessék a 7. cikkben előírt bejelentési mechanizmust.

(20)

A 2002/21/EK irányelv 22. cikkének (2) bekezdésével összhangban a Hírközlési Bizottság véleményt nyilvánított,

AJÁNLJA:

1.

Ezen ajánlás alkalmazásában a 2002/21/EK irányelvben és a különös irányelvekben előírt fogalommeghatározások alkalmazandók. Ezen ajánlás alkalmazásában továbbá:

a)

„az érintett piacokra vonatkozó ajánlás”: a 2007/879/EK ajánlás, valamint az érintett piacokra vonatkozóan ezt követően esetleg elfogadott ajánlások;

b)

„bejelentés”: az ezen ajánlásban (I. és II. melléklet) meghatározott általános bejelentőlap vagy rövidített bejelentőlap felhasználásával valamely nemzeti szabályozó hatóság által a Bizottságnak a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése alkalmazásában intézkedéstervezetre vonatkozóan megküldött értesítés vagy a 2002/19/EK irányelv 8. cikke (3) bekezdésének második albekezdése alkalmazásában megküldött kérelem.

2.

A bejelentéseket elektronikus levélben, kézbesítési igazolás kérésével kell megtenni.

Az elektronikus levélben elküldött dokumentum kézhezvételi dátuma az elküldés napja.

A bejelentéseket beérkezési sorrendjük szerint kell nyilvántartásba venni.

3.

A bejelentés azon a napon válik hatályossá, amikor a Bizottság nyilvántartásba veszi (a továbbiakban: „a bejelentés iktatásának napja”). A bejelentés iktatásának napja az a nap, amikor a Bizottság a bejelentést hiánytalanul kézhez vette.

A Bizottság internetes oldalán keresztül és elektronikus úton egyaránt értesíti valamennyi nemzeti szabályozó hatóságot a bejelentés iktatásának napjáról, a bejelentés tárgyáról, valamint a bejelentés mellékleteként kézhez vett iratokról.

4.

A bejelentéseket a Közösség valamely hivatalos nyelvén kell megtenni. A többi nemzeti szabályozó hatóság részvételével zajló egyeztetések megkönnyítése érdekében az általános bejelentőlap (I. melléklet), illetve a rövidített bejelentőlap (II. melléklet) az intézkedéstervezet nyelvétől eltérő hivatalos nyelven is kitölthető.

A Bizottság a 2002/21/EK irányelv 7. cikke alapján tett észrevételeit vagy meghozott határozatait a bejelentett intézkedéstervezet nyelvén fogalmazza meg, majd – lehetőség szerint – az általános bejelentőlap kitöltésének nyelvére lefordítva is rendelkezésre bocsátja.

5.

A nemzeti szabályozó hatóság a bejelentett intézkedéstervezethez mellékeli azokat az iratokat, amelyekre a Bizottságnak feladata teljesítéséhez szüksége van. Az alábbi 6. pont hatálya alá eső, a rövidített bejelentőlap felhasználásával bejelentett intézkedéstervezetek esetében a Bizottságnak feladata teljesítéséhez főszabály szerint semminemű további iratra nincs szüksége.

Az intézkedéstervezeteket megfelelően indokolni kell.

6.

A II. mellékletben meghatározott rövidített bejelentőlap felhasználásával kell a Bizottságnak megküldeni:

a)

az érintett piacokra vonatkozó ajánlásban már nem szerepelő vagy az abban korábban sem felsorolt piacokat érintő intézkedéstervezeteket, amennyiben a nemzeti szabályozó hatóság a piacról megállapította, hogy versenypiacként működik, vagy a nemzeti szabályozó hatóság megítélése szerint az érintett piacokra vonatkozó ajánlás 2. pontjában a piac előzetes szabályozás alá vonhatóságára meghatározott három, együttesen teljesítendő kritérium már nem teljesül;

b)

az olyan piacokra vonatkozó intézkedéstervezeteket, amelyek ugyan továbbra is szerepelnek az érintett piacokra vonatkozó hatályos ajánlásban, de amelyekről egy korábbi piacfelülvizsgálat alkalmával megállapítást nyert, hogy versenypiacként működnek, és ez továbbra is így van;

c)

a korábban bevezetett korrekciós szabályozási intézkedések technikai részleteinek módosítására irányuló intézkedéstervezeteket, ha nincs kimutatható hatásuk a piacra (például a számviteli modellek költségelemeinek és alapfeltételezéseinek évenkénti naprakésszé tétele, a beszámolási és a benyújtási határidők évenkénti aktualizálása); továbbá

d)

azokat az intézkedéstervezeteket, amelyek egy korábban már elemzésnek alávetett piacra vonatkoznak, és amelyeket a nemzeti szabályozó hatóság más vállalkozások vonatkozásában már bejelentett, amennyiben a nemzeti szabályozó hatóság további vállalkozásokat illetően is hasonló korrekciós intézkedést kíván bevezetni oly módon, hogy a korábbi bejelentésben alkalmazott elvek lényegesen nem változnak.

7.

A Bizottság, a nemzeti szabályozó hatóságokkal szorosan együttműködve, figyelemmel kíséri a rövidített bejelentési eljárás gyakorlati következményeit, és ennek alapján a rendszert – a szükségesnek mutatkozó körben – kiigazítja, illetőleg az intézkedéstervezetek olyan további kategóriáival bővíti, amelyeken belül a bejelentéseket a rövidített bejelentőlap felhasználásával indokolt megtenni.

8.

A 6. pont hatálya alá nem eső intézkedéstervezeteket az I. mellékletben meghatározott általános bejelentőlap felhasználásával kell a Bizottság rendelkezésére bocsátani. A intézkedéstervezetek bejelentésének – az adott esetnek megfelelően – tartalmaznia kell valamennyi következő elemet:

a)

az érintett termék- vagy szolgáltatáspiac megjelölését, ezen belül különösen azon termékek és szolgáltatások leírását, amelyeket a kereslet- és a kínálatoldali helyettesíthetőség alapján az érintett piac részének kell tekinteni, illetve nem kell az érintett piac részének tekinteni;

b)

az érintett földrajzi piac megjelölését, beleértve a versenykörülményeknek a kereslet- és a kínálatoldali helyettesíthetőség alapján történő, kellően megalapozott elemzését;

c)

az érintett piacon tevékenykedő legfontosabb vállalkozások megjelölését;

d)

az érintett piac elemzésének eredményét, ezen belül különösen a hatékony verseny meglétére vagy hiányára vonatkozó megállapításokat és az ezzel összefüggő okok megjelölését. Ebből a célból az intézkedéstervezetnek ki kell térnie a különböző vállalkozások piaci részesedésének elemzésére és egyéb lényeges kritériumokra, például a piacra jutás akadályaira, a méretgazdaságosságra és választékgazdaságosságra, a vertikális integrációra, a nehezen megkettőzhető infrastruktúra ellenőrzésére, a technológiai előnyökre vagy fölényre, a kiegyenlítő vásárlóerő hiányára vagy alacsony szintjére, a tőkepiacokhoz, illetve a pénzügyi forrásokhoz való könnyű vagy privilegizált hozzáférés eseteire, a vállalkozás teljes méretére, a termékek vagy szolgáltatások diverzifikációjára, a fejlett forgalmazási és értékesítési hálózatra, a potenciális verseny hiányára és a piaci terjeszkedés korlátaira;

e)

az adott esetnek megfelelően azon vállalkozások megjelölését, amelyeket a nemzeti szabályozó hatóság akár egyedül, akár más vállalkozásokkal együtt a 2002/21/EK irányelv 14. cikke értelmében jelentős piaci erővel rendelkezőnek kíván minősíteni, valamint e minősítés okait, bizonyítékait és az azt megalapozó egyéb tényeket;

f)

a nemzeti szabályozó hatóság által előzetesen lefolytatott nyilvános konzultáció eredményeit;

g)

amennyiben rendelkezésre áll, a nemzeti versenyhatóság véleményét;

h)

annak igazolását, hogy a Bizottságnak való bejelentéskor megtették a szükséges lépéseket annak érdekében, hogy az intézkedéstervezetről az összes többi tagállam nemzeti szabályozó hatósága értesüljön;

i)

az érintett piacon a hatékony verseny hiányának ellensúlyozására javasolt speciális szabályozási kötelezettségeket, a 2002/19/EK irányelv 5. és 8. cikkének vagy a 2002/22/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (6) 16. cikkének hatálya alá eső intézkedéstervezetek bejelentése esetében, illetve az ilyen kötelezettségek visszavonását célzó intézkedéstervezeteket, azokban az esetekben, ha valamely érintett piacot illetően megállapítást nyer a hatékony verseny megléte, és az adott piacon korábban már bevezettek ilyen kötelezettségeket.

9.

Ha az intézkedéstervezet a piacelemzés céljára az érintett piacokra vonatkozó ajánlásban felsoroltaktól eltérő érintett piacot határoz meg, a nemzeti szabályozó hatóság köteles a piacmeghatározás céljára alkalmazott kritériumokat megfelelően megindokolni.

10.

A 2002/19/EK irányelv 8. cikke (3) bekezdésének második albekezdése alapján tett bejelentéseknek tartalmazniuk kell annak megfelelő indokolását is, hogy a jelentős piaci erővel rendelkező vállalkozások esetében miért kell az irányelv 9–13. cikkében felsoroltaktól eltérő kötelezettségeket alkalmazni.

11.

A 2002/19/EK irányelv 8. cikke (5) bekezdésének hatálya alá tartozó bejelentések esetében megfelelő módon meg kell továbbá indokolni, hogy a nemzetközi kötelezettségvállalásoknak való megfeleléshez miért van szükség a bevezetni kívánt intézkedéstervezetre.

12.

Teljesnek tekintendők az általános bejelentési eljárás útján tett azon bejelentések, amelyek tartalmazzák a 8. pontban felsorolt, az adott esetben releváns információkat. Ha a bejelentésben foglalt információk, ideértve a csatolt iratokat is, bármilyen lényegi szempontból hiányosak, a Bizottság erről a kézhezvételtől számítva öt munkanapon belül tájékoztatja az érintett nemzeti szabályozó hatóságot, és megjelöli, hogy a bejelentést mennyiben találta hiányosnak. A Bizottság a bejelentést mindaddig nem veszi nyilvántartásba, amíg az érintett nemzeti szabályozó hatóság a szükséges információkat rendelkezésre nem bocsátja. Ilyen esetekben a bejelentés a 2002/21/EK irányelv 7. cikke értelmében azon a napon válik hatályossá, amikor a Bizottság a szükséges információkat hiánytalanul kézhez vette.

13.

A fenti 8. pont sérelme nélkül a Bizottság a bejelentés iktatását követően a 2002/21/EK irányelv 5. cikkének (2) bekezdése alapján eljárva további adatokat vagy felvilágosítást kérhet az érintett nemzeti szabályozó hatóságtól. Ha a kért adatok rendelkezésére állnak, a nemzeti szabályozó hatóság törekszik arra, hogy három munkanapon belül továbbítsa őket.

14.

A Bizottság ellenőrzi, hogy a rövidített bejelentőlap felhasználásával rendelkezésre bocsátott intézkedéstervezet a 6. pontban meghatározott kategóriákba tartozik-e. Ha a Bizottság úgy ítéli meg, hogy nem így van, erről öt munkanapon belül tájékoztatja az érintett nemzeti szabályozó hatóságot, és felkéri a bejelentő szabályozó hatóságot, hogy az intézkedéstervezetet az általános bejelentési eljárás keretében nyújtsa be.

15.

Amennyiben a Bizottság a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése alapján észrevételt tesz, az érintett nemzeti szabályozó hatóságot erről elektronikus úton tájékoztatja, és az észrevételeket internetes oldalain közzéteszi.

16.

Amennyiben valamely nemzeti szabályozó hatóság a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése alapján észrevételt tesz, ezt az észrevételt elektronikus úton megküldi a Bizottságnak és a többi nemzeti szabályozó hatóságnak.

17.

Ha a Bizottság a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (4) bekezdése értelmében úgy ítéli meg, hogy az intézkedéstervezet akadályozná az egységes piac megvalósítását, vagy ha komoly kétségei vannak azzal kapcsolatban, hogy az intézkedéstervezet összeegyeztethető-e a közösségi joggal és különösen a 2002/21/EK irányelv 8. cikkében meghatározott célkitűzésekkel, valamint ha ezután visszavonja észrevételeit, vagy ha úgy határoz, hogy a nemzeti szabályozó hatóságnak vissza kell vonnia az intézkedéstervezetét, akkor erről az érintett nemzeti szabályozó hatóságot elektronikus úton értesíti, és a tárgyban internetes oldalain közleményt tesz közzé.

18.

A 2002/19/EK irányelv 8. cikke (3) bekezdésének második albekezdése alapján tett bejelentések esetében a Bizottság rendesen – az említett irányelv 14. cikkének (2) bekezdése alapján eljárva – legfeljebb három hónapon belül határoz a javasolt intézkedéstervezet nemzeti szabályozó hatóság általi elfogadásának engedélyezéséről vagy az engedélyezés megtagadásáról. Az esetleg felmerülő nehézségekre való tekintettel a Bizottság ezt a határidőt két hónappal meghosszabbíthatja.

19.

A nemzeti szabályozó hatóság bármikor visszavonhatja a bejelentett intézkedéstervezetet, ez esetben a Bizottság a bejelentett intézkedést törli a nyilvántartásból. A Bizottság erről internetes oldalán közleményt tesz közzé.

20.

Ha a nemzeti szabályozó hatóság azt követően fogadja el az intézkedéstervezetet, hogy a Bizottságtól vagy más nemzeti szabályozó hatóságtól a 2002/21/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése alapján észrevételt kapott, akkor tájékoztatja a Bizottságot és a többi nemzeti szabályozó hatóságot arról, hogy az észrevételeket hogyan vette a lehető legnagyobb mértékben figyelembe.

21.

A nemzeti szabályozó hatóság kérésére a Bizottság a bejelentés előtt lehetőséget biztosít az intézkedéstervezet nem hivatalos megvitatására.

22.

Az 1182/71/EGK, Euratom tanácsi rendelettel (7) összhangban a 2002/21/EK irányelvben és az ebben az ajánlásban előírt határidők a következő szabályok szerint számítandók:

a)

ha a napokban, hetekben vagy hónapokban kifejezett határidő kezdete valamely esemény bekövetkeztéhez van kötve, akkor az a nap, amelyen az esemény bekövetkezett, nem része a határidőnek;

b)

a hetekben vagy hónapokban kifejezett határidő az utolsó hét, illetve hónap azon napjának elteltével jár le, amely a hétnek ugyanarra a napjára vagy a hónapnak ugyanarra a sorszámú napjára esik, amelyen a határidő kezdetét jelentő esemény bekövetkezett. Ha hónapokban kifejezett határidő esetében az utolsó hónapban nincs olyan sorszámú nap, amelyen a határidőnek le kell járnia, a határidő ezen utolsó hónap utolsó napján jár le;

c)

a határidőbe beleszámítandók a hivatalos munkaszüneti napok, a szombatok és a vasárnapok is;

d)

munkanap minden olyan nap, amely nem hivatalos munkaszüneti vagy ünnepnap, szombat vagy vasárnap.

Ha a határidő szombaton, vasárnapon vagy hivatalos munkaszüneti napon jár le, akkor a soron következő első munkanap végéig meg kell hosszabbítani. A Bizottság az általa megállapított hivatalos munkaszüneti napok jegyzékét minden év kezdete előtt közzéteszi az Európai Unió Hivatalos Lapjában.

23.

A Bizottság a keretszabályozás felülvizsgálatát illetően a tagállamok számára a nemzeti jogba történő átültetésre meghatározott határidőt követően, a nemzeti szabályozó hatóságokkal együttműködve, szükség szerint értékeli ezen ajánlás felülvizsgálatának szükségességét.

24.

Ezen ajánlás címzettjei a tagállamok.

Kelt Brüsszelben, 2008. október 15-én.

a Bizottság részéről

Viviane REDING

a Bizottság tagja


(1)  HL L 108., 2002.4.24., 33. o.

(2)  HL L 108., 2002.4.24., 7. o.

(3)  HL L 190., 2003.7.30., 13. o.

(4)  HL L 344., 2007.12.28., 65. o.

(5)  HL L 200., 2002.7.30., 38. o.

(6)  HL L 108., 2002.4.24., 51. o.

(7)  HL L 124., 1971.6.8., 1. o.


I. MELLÉKLET

Általános adatlap intézkedéstervezetek bejelentéséhez a 2002/21/EK irányelv 7. cikke alapján

(„Általános bejelentőlap”)

BEVEZETÉS

Az általános bejelentőlap azokat az információkat foglalja össze, amelyeket a nemzeti szabályozó hatóságoknak meg kell küldeniük a Bizottságnak, amikor a 2002/21/EK irányelv 7. cikke értelmében az általános bejelentési eljárás szerint intézkedéstervezeteket jelentenek be.

A Bizottság arra törekszik, hogy – elsősorban a bejelentést megelőző találkozók keretében – lehetőséget adjon a nemzeti szabályozó hatóságoknak a 7. cikk végrehajtásával kapcsolatban felmerülő kérdéseik megvitatására. Ennek megfelelően bátorítja a nemzeti szabályozó hatóságokat arra, hogy az általános adatlappal kapcsolatban – különösen a szolgáltatandó információk jellegét illetően, illetve megfordítva, azzal kapcsolatban, hogy a 2002/21/EK irányelv 15. és 16. cikke alapján elvégzett piacelemzéssel összefüggésben mely információk átadásától tekinthetnek el – felmerülő kételyeiket megvitassák a Bizottsággal.

AZ INFORMÁCIÓK PONTOSSÁGA ÉS TELJESSÉGE

A nemzeti szabályozó hatóságok által szolgáltatott valamennyi információnak pontosnak és teljesnek kell lennie, és a szóban forgó információkat az alábbi általános bejelentőlapon kell összefoglalni. Az általános bejelentőlap kitöltése nem helyettesíti az intézkedéstervezet megküldését, csupán lehetővé teszi a Bizottság és a többi tagállam nemzeti szabályozó hatósága számára annak ellenőrzését, hogy a bejelentett intézkedéstervezet valóban tartalmaz minden olyan információt, amelyre a Bizottságnak a 2002/21/EK irányelv 7. cikkében foglalt feladatának az ugyanott megjelölt időn belüli teljesítéséhez szüksége van.

Az átadandó információkat az általános adatlap tagolása szerint, szakaszokra és pontokra bontva kell megadni, és el kell látni az intézkedéstervezet megfelelő szövegrészére vonatkozó hivatkozásokkal.

NYELV

Az általános bejelentőlap az Európai Közösség bármely hivatalos nyelvén kitölthető. A kitöltés nyelve eltérhet a bejelentett intézkedéstervezet nyelvétől. A Bizottság a 2002/21/EK irányelv 7. cikke szerinti észrevételeit és határozatait a bejelentett intézkedéstervezet nyelvén fogalmazza meg, és – a lehetőségek szabta keretek között – az általános bejelentőlap kitöltésének nyelvére lefordítva is rendelkezésre bocsátja.

1.   szakasz

Piacmeghatározás

Kérjük, adja meg az alábbi adatokat (amennyiben alkalmazható):

1.1.

Az érintett termék-, illetve szolgáltatáspiac. Ez a piac szerepel az érintett piacokra vonatkozó ajánlásban?

1.2.

Az érintett földrajzi piac.

1.3.

Amennyiben rendelkezésre áll, a nemzeti versenyhatóság véleményének rövid összefoglalása.

1.4.

A javasolt piacmeghatározásról eddig tartott nyilvános konzultációk eredményeinek rövid áttekintése (például hány észrevétel érkezett, mely válaszadók támogatták, melyek ellenezték a javasolt piacmeghatározást).

1.5.

Ha az adott érintett piac nem szerepel az érintett piacokra vonatkozó ajánlásban található jegyzéken, azon főbb megfontolások összefoglalása, amelyek az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások közösségi keretszabályozása szerinti piacelemzésről és a jelentős piaci erő meghatározásáról szóló bizottsági iránymutatások (1) 2. szakasza, valamint az érintett piacokra vonatkozó ajánlás (5)–(13) preambulumbekezdésében és indokolásának (2) 2.2. szakaszában meghatározott három alapkritérium alapján alátámasztják a javasolt piacmeghatározást.

2.   szakasz

A jelentős piaci erővel rendelkező vállalkozások meghatározása

Kérjük, adja meg az alábbi adatokat (amennyiben alkalmazható):

2.1.

Azon vállalkozások neve, amelyekről megállapítást nyert, hogy önállóan vagy együttesen jelentős piaci erővel rendelkeznek.

Azon vállalkozások neve – ha vannak ilyenek –, amelyekről megállapítást nyert, hogy már nem rendelkeznek jelentős piaci erővel.

2.2.

Azok a szempontok, amelyek alapján megállapítást nyert, hogy a fent megjelölt vállalkozások – akár önállóan, akár együttesen – jelentős piaci erővel rendelkeznek, illetve jelentős piaci erővel nem rendelkeznek.

2.3.

Az érintett piacon tevékenykedő főbb vállalkozások (versenytársak) neve.

2.4.

A fent említett vállalkozások piaci részesedése (vállalkozásonként) és a piaci részesedés kiszámításának alapja (például forgalom, előfizetők száma).

Kérjük, röviden foglalja össze az alábbiakat:

2.5.

A nemzeti versenyhatóság véleménye, amennyiben rendelkezésre áll.

2.6.

A jelentős piaci erővel rendelkező vállalkozások meghatározására vonatkozóan eddig tartott nyilvános konzultációk eredményei (például a beérkezett észrevételek összes száma, hányan támogatják/ellenzik).

3.   szakasz

Szabályozási kötelezettségek

Kérjük, adja meg az alábbi adatokat (amennyiben alkalmazható):

3.1.

A kiróni, fenntartani, módosítani vagy visszavonni tervezett kötelezettség jogalapja (a 2002/19/EK irányelv 9–13. cikke).

3.2.

Azok az okok, amelyek alátámasztják, hogy a kötelezettség kirovása, fenntartása vagy módosítása a 2002/21/EK irányelv 8. cikkében meghatározott célkitűzések tükrében arányos és indokolt, vagy annak megjelölése, hogy ez az indokolás az intézkedéstervezet szövegében pontosan hol található (szakasz, bekezdés vagy oldal).

3.3.

Ha a javasolt intézkedések nem szerepelnek a 2002/19/EK irányelv 9–13. cikkében, az említett irányelv 8. cikkének (3) bekezdése értelmében azon „különleges körülmények” megjelölése, amelyek a javasolt intézkedések alkalmazását indokolják, vagy annak megjelölése, hogy ez az indokolás az intézkedéstervezet szövegében pontosan hol található (szakasz, bekezdés vagy oldal).

4.   szakasz

Nemzetközi kötelezettségek teljesítése

Kérjük, hogy a 2002/19/EK irányelv 8. cikke (3) bekezdése első albekezdésének harmadik francia bekezdésében foglalt rendelkezéssel összefüggésben adja meg az alábbi adatokat (amennyiben alkalmazható):

4.1.

Azt, hogy – a 2002/19/EK irányelv 8. cikkének (5) bekezdésében foglaltaknak megfelelően – a javasolt intézkedéstervezet a piaci szereplőkre vonatkozóan kötelezettség kirovását, módosítását vagy visszavonását tartalmazza-e.

4.2.

Az érintett vállalkozások neve.

4.3.

Melyek azok, a Közösség, illetve a tagállam által vállalt nemzetközi kötelezettségek, amelyek teljesítéséről szó van?


(1)  HL C 165., 2002.7.11., 6. o.

(2)  Az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján előzetes szabályozás alá vonható érintett elektronikus hírközlési ágazatbeli termék- és szolgáltatáspiacokról szóló 2007/789/EK bizottsági ajánlás indokolása (C (2007)5406), közzétéve: http://ec.europa.eu/information_society/policy/ecomm/doc/implementation_enforcement/article_7/sec_2007_1483_2.pdf


II. MELLÉKLET

Rövidített adatlap intézkedéstervezetek bejelentéséhez a 2002/21/EK irányelv 7. cikke alapján

(„Rövidített bejelentőlap”)

BEVEZETÉS

A rövidített bejelentőlap azokat az információkat foglalja össze, amelyeket a nemzeti szabályozó hatóságoknak meg kell küldeniük a Bizottságnak, amikor a 2002/21/EK irányelv 7. cikke értelmében a rövidített bejelentési eljárás szerint intézkedéstervezeteket jelentenek be.

A rövidített bejelentőlaphoz nem szükséges csatolni a szabályozási intézkedés tervezetének szövegét, sem más iratot. Meg kell adni ugyanakkor azt az internetcímet, amelyen a rövidített bejelentőlap felhasználásával bejelentett intézkedéstervezet szövege megtekinthető.

Image

Image


Top