This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008H0098
Commission Recommendation of 6 December 2007 on risk reduction measures for the substances: Piperazine; Cyclohexane; Methylenediphenyl diisocyanate; But-2yne-1,4-diol; Methyloxirane; Aniline; 2-Ethylhexylacrylate; 1,4-Dichlorobenzene; 3,5-dinitro-2,6-dimethyl-4-tert-butylacetophenone; Di-(2-ethylhexyl)phthalate; Phenol; 5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene (notified under document number C(2007) 5901) (Text with EEA relevance )
A Bizottság ajánlása ( 2007. december 6. ) a piperazin; ciklohexán; metilén-difenil-diizocianát; but-2-in-1,4-diol; metil-oxirán; anilin; 2-etilhexilakrilát; 1,4-diklórbenzén 3,5-dinitro-2,6-dimetil-4-tert-butil-aceto-fenon; di-(2-etilhexil)-ftalát; fenol; 5-tercbutil-2,4,6-trinitro-m-xilén nevű anyagokkal kapcsolatos kockázatcsökkentő intézkedésekről (az értesítés a C(2007) 5901. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság ajánlása ( 2007. december 6. ) a piperazin; ciklohexán; metilén-difenil-diizocianát; but-2-in-1,4-diol; metil-oxirán; anilin; 2-etilhexilakrilát; 1,4-diklórbenzén 3,5-dinitro-2,6-dimetil-4-tert-butil-aceto-fenon; di-(2-etilhexil)-ftalát; fenol; 5-tercbutil-2,4,6-trinitro-m-xilén nevű anyagokkal kapcsolatos kockázatcsökkentő intézkedésekről (az értesítés a C(2007) 5901. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 33., 2008.2.7, p. 8–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.2.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 33/8 |
A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA
(2007. december 6.)
a piperazin; ciklohexán; metilén-difenil-diizocianát; but-2-in-1,4-diol; metil-oxirán; anilin; 2-etilhexilakrilát; 1,4-diklórbenzén 3,5-dinitro-2,6-dimetil-4-tert-butil-aceto-fenon; di-(2-etilhexil)-ftalát; fenol; 5-tercbutil-2,4,6-trinitro-m-xilén nevű anyagokkal kapcsolatos kockázatcsökkentő intézkedésekről
(az értesítés a C(2007) 5901. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/98/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésére,
tekintettel a létező anyagok kockázatainak értékeléséről és ellenőrzéséről szóló, 1993. március 23-i 793/93/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 793/93/EGK rendelet keretében az alábbi anyagok értékelendő elsőbbségi anyagoknak minősülnek az 1179/94/EK (2), 2268/95/EK (3) és a 143/97/EK (4) bizottsági rendelettel összhangban, az elsőbbségi anyagoknak a 793/93/EGK rendeletben megállapított első, második, illetve harmadik listájára vonatkozóan:
|
(2) |
Az említett rendeleteknek megfelelően előadónak kijelölt tagállamok a létező anyagok embert és környezetet érintő kockázatainak becslésére vonatkozó elveknek a 793/93/EGK tanácsi rendelettel összhangban történő megállapításáról szóló, 1994. június 28-i 1488/94/EK bizottsági rendelettel (5) összhangban befejezték az említett anyagokkal kapcsolatos, az embert és a környezetet érintő kockázatok értékelését és a 793/93/EGK rendeletnek megfelelően stratégiát javasoltak a kockázatok korlátozására. |
(3) |
A toxicitási, ökotoxicitási és környezetvédelmi tudományos bizottság (a továbbiakban: SCTEE) és az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottsága (a továbbiakban: EKKTB) konzultációt követően véleményeket bocsátott ki az előadók által elvégzett kockázatértékelésekre vonatkozóan. A véleményeket közzétették az SCTEE és az EKKTB weboldalán. |
(4) |
A kockázatértékelés eredményei és a kockázatok korlátozására irányuló stratégiák további eredményei a piperazin; ciklohexán; metilén-difenil-diizocianát; but-2-in-1,4-diol; metil-oxirán; anilin; 2-etilhexilakrilát; 1,4-diklórbenzén; 3,5-dinitro-2,6-dimetil-4-tert-butil-aceto-fenon; di-(2-etilhexil)-ftalát; fenol; 5-tercbutil-2,4,6-trinitro-m-xilén anyagokkal kapcsolatos kockázatértékelés eredményeiről és a kockázatcsökkentési stratégiákról szóló, 2008. február 7-i bizottsági közleményben találhatók. (6). |
(5) |
Az értékelés alapján egyes anyagokra vonatkozóan indokolt bizonyos kockázatcsökkentő intézkedések ajánlása. |
(6) |
Általában úgy vélik, hogy a munkavállalók védelmére vonatkozó, közösségi szinten jelenleg hatályos jogszabályok megfelelő keretet nyújtanak az anyagok munkavállalókat érintő kockázatainak szükséges mértékű korlátozásához és ezért alkalmazandók. |
(7) |
Az ebben az ajánlásban megfogalmazott kockázatcsökkentő intézkedések összhangban vannak a 793/93/EGK rendelet 15. cikke (1) bekezdésének megfelelően felállított bizottság véleményével, |
AJÁNLJA:
1. SZAKASZ
PIPERAZIN
(CAS-szám 110-85-0; Einecs-szám 203-808-3)
Környezetet érintő kockázatcsökkentő intézkedések
1. |
Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak a 96/61/EK tanácsi irányelv (7) értelmében kibocsátott engedélyekben a piperazinra vonatkozóan feltételeket, kibocsátási határértékeket vagy ekvivalens paramétereket, illetve technikai intézkedéseket kell meghatározniuk annak érdekében, hogy az érintett létesítmények 2007. október 31-re az elérhető legjobb technikák szerint működjenek, figyelembe véve ezen létesítmények műszaki jellemzőit, földrajzi elhelyezkedését és a helyi környezeti tényezőket. |
2. |
A tagállamok körültekintően ellenőrzik az elérhető legjobb technikák piperazin tekintetében történő végrehajtását, és minden fontos fejleményről jelentést tesznek a Bizottságnak a BAT-ról való információcsere keretében. |
3. |
A környezetbe történő helyi kibocsátásokat szükség szerint nemzeti szabályok által ellenőrzik annak biztosítására, hogy ne merüljön fel környezetet érintő kockázat. |
2. SZAKASZ
METILÉN-DIFENIL-DIIZOCIANÁT
(CAS-szám 26447-40-5; Einecs-szám 247-714-0)
Munkavállalókat érintő kockázatcsökkentő intézkedések
4. |
Az MDI-t a kockázatértékelés alapján aggályosnak ítélt célokra felhasználó munkaadóknak figyelemmel kell lenniük minden ágazatspecifikus útmutatóra, amelyet nemzeti szinten dolgoznak ki a 98/24/EK tanácsi irányelv (8) 12. cikke (2) bekezdésében előírt, a Bizottságnál elérhető nem kötelező érvényű gyakorlati útmutató alapján. |
3. SZAKASZ
BUT-2-IN-1,4-DIOL
(CAS-szám 110-65-6; Einecs-szám 203-788-6)
Munkavállalókat érintő kockázatcsökkentő intézkedések
5. |
A but-2-in-1,4-diolt a kockázatértékelés alapján és különösen a pelyhek felhasználása esetén aggályosnak ítélt célokra felhasználó munkaadóknak figyelemmel kell lenniük minden ágazatspecifikus útmutatóra, amelyet nemzeti szinten dolgoznak ki a 98/24/EK irányelv 12. cikke (2) bekezdése szerint a Bizottság által készített nem kötelező érvényű gyakorlati útmutató alapján. |
4. SZAKASZ
ANILIN
(CAS-szám 62-53-3; Einecs-szám 200-539-3)
Munkavállalókat, fogyasztókat és a környezetet érintő kockázatcsökkentő intézkedések
6. |
Az anilint előre látható expozíciót jelentő tevékenységek (pl. zárt rendszereken végzett szervizelés, vagy karbantartási munka) során felhasználó munkaadóknak figyelemmel kell lenniük minden ágazatspecifikus útmutatóra, amelyet nemzeti szinten dolgoznak ki a 98/24/EK irányelv 12. cikke (2) bekezdése szerint a Bizottság által kidolgozott nem kötelező érvényű gyakorlati útmutató alapján. |
7. |
A tagállamoknak aktív és hatékony piaci felügyeletet kell végrehajtani területükön az anilint tartalmazó fogyasztási cikkek jelenlétére vonatkozóan és bejelentést kell tenniük a Bizottságnak a 2001/95/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (9) által meghatározott Közösségi Gyors Tájékoztatási Rendszeren (RAPEX) keresztül. Amennyiben szükségesnek bizonyul, e termékeket el kell távolítani a piacról, mivel a 2001/95/EK irányelv általános biztonsági kötelezettségeket illető rendelkezései szerint nem biztonságosak. |
8. |
A vízgyűjtő területek esetében, ahol az anilin kibocsátása kockázatot jelenthet, az illetékes tagállamoknak környezeti minőségi normákat (Environmental Quality Standards, a továbbiakban: EQS) kell felállítaniuk, és azokat 2015. december 22-ig el kell érniük. Az EQS elérését szolgáló nemzeti szennyezéscsökkentő intézkedéseket bele kell foglalni a vízgyűjtő-gazdálkodási tervekbe a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (10) rendelkezéseivel összhangban. |
9. |
Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak a 96/61/EK irányelv értelmében kibocsátott engedélyekben az anilinra vonatkozóan feltételeket, kibocsátási határértékeket vagy ekvivalens paramétereket, illetve technikai intézkedéseket kell meghatározniuk annak érdekében, hogy az érintett létesítmények 2007. október 31-re az elérhető legjobb technikák szerint működjenek, figyelembe véve ezen létesítmények műszaki jellemzőit, földrajzi elhelyezkedését és a helyi környezeti tényezőket. |
10. |
A tagállamok körültekintően ellenőrzik az elérhető legjobb technikák anilin tekintetében történő végrehajtását, és minden fontos fejleményről jelentést tesznek a Bizottságnak a BAT-ról való információcsere keretében. |
11. |
Az anilin vízi környezetbe történő helyi kibocsátásait és légszennyezést okozó kibocsátásait nemzeti szabályok által ellenőrzik, hogy meggátolják/csökkentsék a környezetet érintő kockázatot. |
5. SZAKASZ
DI-(2-ETILHEXIL)-FTALÁT (DEHP)
(CAS-szám 117-81-7; Einecs-szám 204-211-0)
Környezetet érintő kockázatcsökkentő intézkedések
12. |
A vízgyűjtő területek esetében, ahol a DEHP kibocsátása kockázatot jelenthet, az illetékes tagállamoknak környezeti minőségi normákat (Environmental Quality Standards – EQS) kell felállítaniuk, és azokat 2015. december 22-ig el kell érniük. Az EQS elérését szolgáló nemzeti szennyezéscsökkentő intézkedéseket bele kell foglalni a vízgyűjtő-gazdálkodási tervekbe a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv rendelkezéseivel összhangban. |
6. SZAKASZ
FENOL
(CAS-szám 108-95-2; Einecs-szám 203-632-7)
A fogyasztókat és a környezetet érintő kockázatcsökkentő intézkedések
13. |
A tagállamoknak aktív és hatékony piaci felügyeletet kell végrehajtani területükön a fenolt tartalmazó fogyasztási cikkek jelenlétére vonatkozóan és bejelentést kell tenniük a Bizottságnak a 2001/95/EK irányelv által meghatározott Közösségi Gyors Tájékoztatási Rendszeren (RAPEX) keresztül. Amennyiben szükségesnek bizonyul, e termékeket el kell távolítani a piacról, mivel a 2001/95/EK irányelv általános biztonsági kötelezettségeket illető rendelkezései szerint nem biztonságosak. |
14. |
Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak a 96/61/EK irányelv értelmében kibocsátott engedélyekben a fenolra vonatkozóan feltételeket, kibocsátási határértékeket vagy ekvivalens paramétereket, illetve technikai intézkedéseket kell meghatározniuk annak érdekében, hogy az érintett létesítmények 2007. október 31-re a BAT szerint működjenek, figyelembe véve ezen létesítmények műszaki jellemzőit, földrajzi elhelyezkedését és a helyi környezeti tényezőket. Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak különös figyelmet kell fordítaniuk a fenol gyártásból és/vagy a feldolgozási helyekből adódó esetleges kockázatokra (az ilyen területekről származó, légszennyezés által fertőzött növényi hajtások) az ilyen helyeken lévő szennyvíztisztító telepek és a környezeti hatások által érintett emberek vonatkozásában. |
15. |
A tagállamok körültekintően ellenőrzik a BAT fenol tekintetében történő végrehajtását, és minden fontos fejleményről jelentést tesznek a Bizottságnak a BAT-ról való információcsere keretében. |
16. |
A környezetbe történő helyi kibocsátásokat szükség szerint nemzeti szabályok által ellenőrzik annak biztosítására, hogy ne merüljön fel a szennyvíztisztító telepek mikroorganizmusait és a környezet által embert érintő kockázat. |
7. SZAKASZ
CÍMZETTEK
17. |
Ennek az ajánlásnak az anyagokat importáló, előállító, szállító, tároló, készítménnyé összeállító vagy más módon feldolgozó, felhasználó, ártalmatlanító vagy visszanyerő valamennyi ágazat és a tagállamok a címzettjei. |
Kelt Brüsszelben, 2007. december 6-án.
a Bizottság részéről
Stavros DIMAS
a Bizottság tagja
(1) HL L 84., 1993.4.5., 1. o. Az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 131., 1994.5.26., 3. o.
(3) HL L 231., 1995.9.28., 18. o.
(4) HL L 25., 1997.1.28., 13. o.
(5) HL L 161., 1994.6.29., 3. o.
(6) HL C 34., 2008.2.7., 1. o.
(7) HL L 257., 1996.10.10., 26. o. A legutóbb a 166/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 33., 2006.2.4., 1. o.) módosított irányelv.
(8) HL L 131., 1998.5.5., 11. o. A 2007/30/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 165., 2007.6.27., 21. o.) módosított irányelv.
(9) HL L 11., 2002.1.15., 4. o.
(10) HL L 327., 2000.12.22., 1. o. A 2455/2001/EK határozattal (HL L 331., 2001.12.15., 1. o.) módosított irányelv.